ترجمة "حنطة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حنطة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فتملأ البيادر حنطة وتفيض حياض المعاصر خمرا وزيتا. | The threshing floors will be full of wheat, and the vats will overflow with new wine and oil. |
فتملأ البيادر حنطة وتفيض حياض المعاصر خمرا وزيتا. | And the floors shall be full of wheat, and the fats shall overflow with wine and oil. |
ارض حنطة وشعير وكرم وتين ورمان. ارض زيتون زيت وعسل. | a land of wheat and barley, and vines and fig trees and pomegranates a land of olive trees and honey |
ارض حنطة وشعير وكرم وتين ورمان. ارض زيتون زيت وعسل. | A land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates a land of oil olive, and honey |
فليعطك الله من ندى السماء. ومن دسم الارض. وكثرة حنطة وخمر. | God give you of the dew of the sky, of the fatness of the earth, and plenty of grain and new wine. |
فليعطك الله من ندى السماء. ومن دسم الارض. وكثرة حنطة وخمر. | Therefore God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine |
فالتفت أرنان فرأى الملاك. وبنوه الاربعة معه اختبأوا. وكان ارنان يدرس حنطة. | Ornan turned back, and saw the angel and his four sons who were with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat. |
سرتك كاس مدورة لا يعوزها شراب ممزوج. بطنك صبرة حنطة مسيجة بالسوسن. | Your body is like a round goblet, no mixed wine is wanting. Your waist is like a heap of wheat, set about with lilies. |
يعود الساكنون في ظله يحيون حنطة ويزهرون كجفنة. يكون ذكرهم كخمر لبنان. | Men will dwell in his shade. They will revive like the grain, and blossom like the vine. Their fragrance will be like the wine of Lebanon. |
فالتفت أرنان فرأى الملاك. وبنوه الاربعة معه اختبأوا. وكان ارنان يدرس حنطة. | And Ornan turned back, and saw the angel and his four sons with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat. |
سرتك كاس مدورة لا يعوزها شراب ممزوج. بطنك صبرة حنطة مسيجة بالسوسن. | Thy navel is like a round goblet, which wanteth not liquor thy belly is like an heap of wheat set about with lilies. |
يعود الساكنون في ظله يحيون حنطة ويزهرون كجفنة. يكون ذكرهم كخمر لبنان. | They that dwell under his shadow shall return they shall revive as the corn, and grow as the vine the scent thereof shall be as the wine of Lebanon. |
حتى آتي واخذكم الى ارض مثل ارضكم ارض حنطة وخمر ارض خبز وكروم | until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. |
حتى آتي واخذكم الى ارض مثل ارضكم ارض حنطة وخمر ارض خبز وكروم | Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards. |
وخبز فطير واقراص فطير ملتوتة بزيت ورقاق فطير مدهونة بزيت. من دقيق حنطة تصنعها. | unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers anointed with oil you shall make them of fine wheat flour. |
فيسكن اسرائيل آمنا وحده. تكون عين يعقوب الى ارض حنطة وخمر وسماؤه تقطر ندى. | Israel dwells in safety the fountain of Jacob alone, In a land of grain and new wine. Yes, his heavens drop down dew. |
فدخلا الى وسط البيت لياخذا حنطة وضرباه في بطنه ثم افلت ركاب وبعنة اخوه. | They came there into the midst of the house, as though they would have fetched wheat and they struck him in the body and Rechab and Baanah his brother escaped. |
وخبز فطير واقراص فطير ملتوتة بزيت ورقاق فطير مدهونة بزيت. من دقيق حنطة تصنعها. | And unleavened bread, and cakes unleavened tempered with oil, and wafers unleavened anointed with oil of wheaten flour shalt thou make them. |
فيسكن اسرائيل آمنا وحده. تكون عين يعقوب الى ارض حنطة وخمر وسماؤه تقطر ندى. | Israel then shall dwell in safety alone the fountain of Jacob shall be upon a land of corn and wine also his heavens shall drop down dew. |
فدخلا الى وسط البيت لياخذا حنطة وضرباه في بطنه ثم افلت ركاب وبعنة اخوه. | And they came thither into the midst of the house, as though they would have fetched wheat and they smote him under the fifth rib and Rechab and Baanah his brother escaped. |
زرعوا حنطة وحصدوا شوكا. اعيوا ولم ينتفعوا بل خزوا من غلاتكم من حمو غضب الرب | They have sown wheat, and have reaped thorns they have put themselves to pain, and profit nothing and you shall be ashamed of your fruits, because of the fierce anger of Yahweh. |
زرعوا حنطة وحصدوا شوكا. اعيوا ولم ينتفعوا بل خزوا من غلاتكم من حمو غضب الرب | They have sown wheat, but shall reap thorns they have put themselves to pain, but shall not profit and they shall be ashamed of your revenues because of the fierce anger of the LORD. |
بالإضافة لذلك فقد كان الجرف رئيس تحرير حنطة وهي مجلة الكترونية شهرية مستقلة ت عنى بشؤون السوريين. | He had also made a documentary on RBSS activities and work. |
قائلين متى يمضي راس الشهر لنبيع قمحا والسبت لنعرض حنطة. لنصغ ر الإيفة ونكبر الشاقل ونعو ج موازين الغش. | Saying, 'When will the new moon be gone, that we may sell grain? And the Sabbath, that we may market wheat, making the ephah small, and the shekel large, and dealing falsely with balances of deceit |
والذي تزرعه لست تزرع الجسم الذي سوف يصير بل حبة مجردة ربما من حنطة او احد البواقي. | That which you sow, you don't sow the body that will be, but a bare grain, maybe of wheat, or of some other kind. |
قائلين متى يمضي راس الشهر لنبيع قمحا والسبت لنعرض حنطة. لنصغ ر الإيفة ونكبر الشاقل ونعو ج موازين الغش. | Saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit? |
والذي تزرعه لست تزرع الجسم الذي سوف يصير بل حبة مجردة ربما من حنطة او احد البواقي. | And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain, it may chance of wheat, or of some other grain |
وارسل لابيه هكذا. عشرة حمير حاملة من خيرات مصر وعشر أتن حاملة حنطة وخبزا وطعاما لابيه لاجل الطريق. | He sent the following to his father ten donkeys loaded with the good things of Egypt, and ten female donkeys loaded with grain and bread and provision for his father by the way. |
وارسل لابيه هكذا. عشرة حمير حاملة من خيرات مصر وعشر أتن حاملة حنطة وخبزا وطعاما لابيه لاجل الطريق. | And to his father he sent after this manner ten asses laden with the good things of Egypt, and ten she asses laden with corn and bread and meat for his father by the way. |
واعطى سليمان حيرام عشرين الف كر حنطة طعاما لبيته وعشرين كر زيت رض. هكذا كان سليمان يعطي حيرام سنة فسنة. | Solomon gave Hiram twenty thousand measures of wheat for food to his household, and twenty measures of pure oil. Solomon gave this to Hiram year by year. |
واعطى سليمان حيرام عشرين الف كر حنطة طعاما لبيته وعشرين كر زيت رض. هكذا كان سليمان يعطي حيرام سنة فسنة. | And Solomon gave Hiram twenty thousand measures of wheat for food to his household, and twenty measures of pure oil thus gave Solomon to Hiram year by year. |
وأتى ملاك الرب وجلس تحت البطمة التى في عفرة التي ليوآش الابيعزري. وابنه جدعون كان يخبط حنطة في المعصرة لكي يهربها من المديانيين. | The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. |
وأتى ملاك الرب وجلس تحت البطمة التى في عفرة التي ليوآش الابيعزري. وابنه جدعون كان يخبط حنطة في المعصرة لكي يهربها من المديانيين. | And there came an angel of the LORD, and sat under an oak which was in Ophrah, that pertained unto Joash the Abi ezrite and his son Gideon threshed wheat by the winepress, to hide it from the Midianites. |
حتى آتي واخذكم الى ارض كارضكم ارض حنطة وخمر ارض خبز وكروم ارض زيتون وعسل واحيوا ولا تموتوا ولا تسمعوا لحزقيا لانه يغر كم قائلا الرب ينقذنا. | until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and of honey, that you may live, and not die. Don't listen to Hezekiah, when he persuades you, saying, Yahweh will deliver us. |
حتى آتي واخذكم الى ارض كارضكم ارض حنطة وخمر ارض خبز وكروم ارض زيتون وعسل واحيوا ولا تموتوا ولا تسمعوا لحزقيا لانه يغر كم قائلا الرب ينقذنا. | Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards, a land of oil olive and of honey, that ye may live, and not die and hearken not unto Hezekiah, when he persuadeth you, saying, The LORD will deliver us. |
٥ في الساعة ١٥ ١٥ من يوم ١٣ ٦ ١٩٩٣ قامت طائرة أمريكية بإلقاء مشاعل نارية على المزارع في قريتي خوتيلة وشهرزاد في محافظة نينوى وبلغت المساحة المحروقة ١٤٠ دونم شعير و ٢٦٠ دونم حنطة، وقدرت اﻷضرار بأكثر من ٥٠٠ ألف دينار. | 5. At 1515 hours on 13 June 1993, a United States aircraft dropped heat flares on farms at the villages of Khutayah and Shahrzad in the Ninawa Governorate. One hundred and forty dunums of barley and 260 dunums of wheat were burnt, and damage was estimated at more than 500,000 dinars. |
عمليات البحث ذات الصلة : خبز حنطة - حنطة والشعير