ترجمة "حقق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
!حقق أمنيتك | I'm fulfilling your wish! |
و أخيرا حقق هدفه. | At last he achieved his goal. |
المحقق الذي حقق معي. | My interrogator. |
أنت من حقق ذلك. | You achieved it. |
حقق كازانكرا صرخة في المغرب | Casa Negra has made a splash in Morocco |
لقد حقق اجتماع القمة الكثير. | The summit meeting has achieved much. |
مقطع رائع حقق إنتشارا كبيرا | A fantastically viral and wonderful video. |
ان كنت تسمعنا حقق رجاءنا | If You'd heed, O Lord we make this plea |
هناك حقق المهاجرون بداية جديدة | That's where the Pilgrims made a fresh start. |
والطريق للتحقيق ذلك..كيف حقق ذلك | And, the means how does he do it? |
لقد حقق العلم والتكنولوجيا تقدما مشهودا. | Science and technology have made remarkable progress. |
والطريق للتحقيق ذلك..كيف حقق ذلك | And the means how does he do it? |
حقق هذا الحادث حوالي 450 نقطة | And this crash would have been about a 450. |
وضع هدفه و حقق هذا الهدف | He set his goal and achieved it. |
و بعد أن حقق الحلفاء اختراقا ... | After the Allies had broken through the Gothic Line... |
سمعت أن سجلك حقق إيرادات ضخمة. | I heard your record, got a big kick out of it. |
ونعتقد أن مؤتمر القاهرة حقق هدفه الرئيسي. | We believe that the Cairo Conference has fulfilled its main objective. |
فقد حقق طلاب البرامج طويلة الأمد أفضل النتائج. | The late exit students got the best results. |
وهكذا فإن هذا الشعب هو الذي حقق اﻻنتصار. | It is those people who have won the victory. |
إن التعاون في الجنوب اﻻفريقي حقق تقدما كبيرا. | Cooperation in southern Africa has made great strides. |
لأن النظام، خلال 3.8 مليون سنة، حقق هذا. | I mean, it looks simple because the system, over 3.8 billion years, has worked this out. |
سيدا للعالمين.لقد حقق مالم يحققه رجل فى التاريخ | Master of two worlds, he has achieved what no man has achieved in history. |
ولا يفيد المكتب إلا عن الحالات التي حقق بشأنها. | OIOS reports only on the cases it has investigated. |
20 وقد حقق الفريق في مزاعم الصحافة في حالتين. | In two cases the Group investigated press allegations. |
٥٧ وقد حقق عدد من المنجزات في القطاع الصحي. | 57. A number of achievements have been made in the health sector. |
إنه رجل حقق الانتصار في العديد من المسابقات الشيقة | A man who has gained victory in numerous grand tournaments |
في المنتصف هناك حقق حلمك، أي اجعل أحلامك حقيقية. | In the middle there جعل أحلامك الحقيقية، lt br gt Literally, make your dreams real. |
حسنا, لقد حقق الطفل نجاحا باهرا في هذا الاختبار | OK? So, that kid in this crash fared very well. |
وكانت هذه هي المسافة التي حقق صاحبها الميدالية الذهبية. | And so that was this year's gold medal. |
(سام وينرايت) حقق ثروة من إنتاج القلنسوات البلاستيكية للطائرات | Sam Wainwright made a fortune in plastic hoods for planes. |
حينما حقق أول وضع رأسى ألقى نظرة على النجوم | When he first achieved the upright position, he looked at the stars. |
هل هناك أحد هنا حقق أي ربح من العقود الآجلة | Has anybody here made a profit in futures trading? |
اليوم ما إلي مراق حقق معك ومعو، وبكرا ما إلي. | Today, I am in no mood to interrogate you both, neither will I be tomorrow. |
وقد حقق الإقليم فائضا في ميزانيته طوال بضع السنوات الماضية. | The Territory balanced its budget with a surplus and had done so over the last number of years. |
كذلك حقق انتاج البقول والبطاطس وبنجر السكر معدﻻت زيادة معتدلة. | Moderate increases were also realized in the production of pulses, potatoes and sugar beet. |
ونعتقد أن هذا قد حقق في النص المعروض علينا اليوم. | We believe that this has been achieved in the text before us today. |
٨١١ بيد أن الصندوق يرى أنه قد حقق العائد المرجو. | However, UNFPA believes it has realized the expected benefits. |
فقد حقق الجزء اﻷول من مهمته المتمثل في حصر المشاكل. | It had completed the first part of its mandate, which had been to identify the issues. |
ثم فيكرام هو الذي حقق عائد 12 على الأصول لأنه | And then Vikram is making a 12 return on asset because essentially, he undercut everyone and was able to take all the volume. |
انزل الى موقف انتظار التاكسي حقق واعلم الى اين اخذوها | Get down to the taxi stand, check and find out where they took her. |
حقق المشروع إيرادات بلغت 147 مليون دولار في شباك التذاكر العالمي. | The project achieved a worldwide box office take of 147 million. |
وفي شباط فبراير 1959 حقق في توزيع الزئبق في خليج ميناماتا. | In February 1959, the mercury distribution in Minamata Bay was investigated. |
التنظيم السياسي والرقابة لقد حقق الإنترنت أهمية جديدة باعتباره أداة سياسية. | Political organization and censorship The Internet has achieved new relevance as a political tool. |
)، وبحلول صيف 1973، حقق النظام المدعوم من الجيش معظم مهامه السياسية. | ) By summer 1973, the military backed regime had achieved most of its political tasks. |
ووجد أن البرنامج قد حقق انجازا ملحوظا بالرغم من العوائق الموجودة. | It was found that the Programme had made remarkable achievement in spite of existing constraints. |
عمليات البحث ذات الصلة : حقق مجرفة - حقق بها - حقق بها - القرص حقق - تأثير حقق - شريط حقق - حقق بها - حقق مستوى - دبوس حقق - حافة حقق - حقق ذهني - حقق ل - حقق أكثر