ترجمة "حاملا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أريد أن أصبح حاملا، أو لا أريد أن أصبح حاملا. | I want to get pregnant, or I don't want to get pregnant. |
الذاهب ذهابا بالبكاء حاملا مبذر الزرع مجيئا يجيء بالترنم حاملا حزمه | He who goes out weeping, carrying seed for sowing, will certainly come again with joy, carrying his sheaves. |
الذاهب ذهابا بالبكاء حاملا مبذر الزرع مجيئا يجيء بالترنم حاملا حزمه | He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him. |
قد أكون حاملا. | I might be pregnant. |
أنت لست جزئيا حاملا أو تفكرين أن تكوني حاملا أو شيء من هذا القبيل. | You're not partially pregnant or thinking about being pregnant or something of that sort. |
رجل فى مركزى لن يزحف على الأرضيات حاملا... حاملا العدسات بحثا عن اثار للدماء | A man in my position doesn't go crawling about floors... with a... with a microscope looking for bloodstains. |
بإمكان ليلى أن تصبح حاملا. | Layla might get pregnant. |
كانت ليلى حاملا بابن سامي. | Layla was pregnant with Sami's baby. |
أصبحت ليلى حاملا في الث انوي ة. | Layla got pregnant in high school. |
حاملا للفيروس في العالم اليوم. | living with HlV in the world today. |
مشى سبع فراسخ حاملا صليب | 7 leagues carrying a cross. |
بعد وقت قصير، أصبحت ليلى حاملا. | Within a very short period of time, Layla was pregnant. |
و طفلك لن يولد حاملا للHIV. | Your baby is going to be HIV negative. |
و طفلك لن يولد حاملا للHIV. | Your baby is going to be HlV negative. |
يجب الا تدعه يتجول حاملا هذه | Here. You shouldn't let him go around with these on him. |
و بينما يقترب الضابط المسئول حاملا عصاه, | As the senior officer approaches with a baton, |
وكان من بين هؤلاء 1.700 امرأة حاملا. | 1,700 of these people were pregnant women. |
انت لا تبدو حاملا سكينا هذه المرة | You don't seem to be carrying a knife at the moment. |
لابد لشخص ان يعيش حاملا هذه المسئولية | Somebody has to live with that responsibility. |
وقد مشى سبع فراسخ حاملا ذلك الصليب | And he walked 7 leagues with that cross. |
من السهل المشي سبع فراسخ حاملا صليب | It's very easy to carry a cross through 7 leagues. |
وعمدة القرية يجب أن يكون حاملا للقب رئاسي. | The village mayor must be a chiefly title holder. |
تجيء وتذهب مرتديا قبعتك السوداء حاملا حقيبة ومظلة | Coming and going, always wearing your black homburg, carrying a briefcase and an umbrella. |
مشى سبع فراسخ حاملا صليب ويريد إصلاح زراعي | 7 leagues carrying a cross and wants an agrarian reform. |
هناك 33 مليون شخص حاملا للفيروس في العالم اليوم. | There are 33 million people living with HIV in the world today. |
ومع ذلك، بعد فترة وجيزة، أصبحت حاملا، وتأخر تسجيل. | However, she became pregnant soon thereafter, and recording was delayed. |
كنت في رحلة إلى (أزوتشي) حاملا بضائعي، فهاجمني قراصنة | I was on a trip to Azuchi with my goods, when I was boarded by pirates. |
كان سامي يلكم ليلى حت ى عندما كانت حاملا بعد ة أشهر. | Sami used to punch Layla even when she was several months pregnant. |
من فضلك أدرج قراصا قابلا حاملا لبيانات قابل لإعادة الكتابة. | Please insert a rewritable disc holding data. |
كنت أنا نفسي حاملا بينما كنت اقوم بالبحوث حول الكتاب. | I was myself pregnant while I was doing the research for the book. |
لكن عندما تحين الساعة 3 10 وسأكون خلفك حاملا بندقية | Only thing is, it'll be at 3 1 0, and I'll be behind you with a shotgun. |
لقد جعلني سامي حاملا لكن ي لا أريد أن أكون حاضنته البشري ة. | Sami got me pregnant but I don't want to be his human incubator. |
و كان لديك صندوق مليىء بالمصاصات وكنت تمشي حاملا المصاصات تعطيها | And you had a bucketful of lollipops. |
أتذكر بوضوح أبى وهو يأخذنى فى جولة حاملا اياى على كتفه | I remember distinctly my father taking me for a piggyback ride. |
و عند بروجيل, يتحول الموضوع الاساسى , المسيح حاملا الصليب او القديس بول | And Brueghel presents his main subjects Christ carrying the cross, St. Paul |
و عند بروجيل, يتحول الموضوع الاساسى , المسيح حاملا الصليب او القديس بول | And Brueghel presents his main subjects Christ carrying the cross, St. Paul |
من أجل أن تدر أنثى من إناث الثدييات الحليب، عليها أن تكون حاملا. | In order for a female mammal to give milk, she has to be pregnant. |
صباح الخير، يا صاحبي، مبروك، أنت بطل مشيت سبع فراسخ حاملا هذا الصليب | Good Morning, friend. Congratulations, you're a hero. 7 leagues carrying this cross. |
وأضاف الى قوله السابق انه ك ل أسبوعين .. يموت كهل .. حاملا معه آخر كلمات ... ثقافته .. | He went on to say that every two weeks, an elder goes to the grave carrying the last spoken word of that culture. |
ولكن الحقيقة تنتصر في النهاية عندما أنجالي يقول ديف كانت حاملا مع طفل رام. | But the truth wins in the end when Anjali tells Dev she is pregnant with Ram's child. |
قتل هومبرتو التي كتبها سانتياغو وسانتا أبدا يقول له أنها تصبح حاملا مع ولده. | Humberto is killed by Santiago and Santa never tells him that she becomes pregnant with his child. |
وفي الفترة 2000 2001، وضعت 31 امرأة حاملا عند نقاط التفتيش وتوفي 17 طفلا. | In 2000 2001, 31 pregnant women delivered at checkpoints and 17 of the babies died. |
في ليلة, كنت أسير حول الحظيرة حاملا شعلة في تلك الليلة, الأسود لم تأتي | So one night, I was walking around the cowshed with a torch, and that day, the lions didn't come. |
حسنا، عليك ركوب الدراجة، حاملا وزنك وأيضا اوزان آخرى بحيث يمكنك كسب قوت يومك. | Well, you are to ride a bicycle, carrying your own weight and also some other weight, so that you can earn the bread for the day. |
تحطيم هاها هنا نذهب بأنها سعيدة جدا لرؤية الكثير من الوقت حاملا هذا ق | And he gets a sort of grin and you're like here we go. I was also very happy to see a lot of Clark Gregg in this. |