ترجمة "جيناتنا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اللغة فعلا هي صوت جيناتنا. | Language really is the voice of our genes. |
هل اندمجت جيناتنا أم لا | Did we mix or not? |
في الوقت الحالي، نحن قادرون على جمع البيانات عن جيناتنا، ولكن كما رأينا سابق ا، جيناتنا قابلة للتكيف. | So now we're able to gather data about our genomes, but, as we saw earlier, our genomes aren't dispositive. |
لجعلنا نتصرف بطرق محددة بحيث تتكاثر جيناتنا | The ant's brain, parasitized, to make us behave in certain ways so that our genes would propagate? |
الحقيقة التي نراها هي محرك جيناتنا، وبالتالي نحبها. | The fact we see here is the vehicle for our genes, and therefore we love it. |
حسنا ، جيناتنا ليست قدرنا ، إذا قمنا بعمل هذه التغييرات سيكون هناك إستعداد ، ولكن إذا قمنا بتغييرات أكبر من الممكن أن نجعلها تختلف نستطيع أن نغير طريقة عرض جيناتنا | Well, our genes are not our fate, and if we make these changes they're a predisposition but if we make bigger changes than we might have made otherwise, we can actually change how our genes are expressed. |
الأسباب الأساسية التي تشكل الشبكات الإجتماعية البشرية هي بطريقة ما مكتوبة في جيناتنا. | Maybe the fundamental causes of human social networks are somehow encoded in our genes. |
أو يمكنك اعتبار هذا نشوئية لنوع من علم النفس. لماذا يحدث هل أخترعت جيناتنا هذا كنوع من الخداع لجعلنا نتصرف بطرق محددة نمل الدماغ، التطفل، لجعلنا نتصرف بطرق محددة بحيث تتكاثر جيناتنا | Or you can view it as an evolutionary psychology kind of thing did our genes invent this as a kind of trick to get us to behave in certain ways? The ant's brain, parasitized, to make us behave in certain ways so that our genes would propagate? |
في الحقيقة إن خليطنا، أي جيناتنا، هو نفسه ذلك الترميز ونفس أسلوب الكتابة ذاك. | In fact the recipe for us, our genes, is exactly that same code and that same way of writing. |
توجد طريقة واحدة لتغيير جيناتنا وهي صنع جينات جديدة كما عرض كريج فينتر ببراعة قبل قليل | One way to change our genes is to make new ones, as Craig Venter has so elegantly shown. |
لأن ما نريد قياسه ، الـ RNA وهي القراءات التي نحصل عليها من جيناتنا غير مستقرة تماما ، | Because what we're trying to measure, the RNA which is the readout from our genes is very labile, and so we have to move very quickly. |
لكن جيناتنا الكودية ماذالت تحمل الانانية والعنف البدائي الذي كان فالماضي ميزة في مصلحة بقائنا مصلحة | But our genetic code still carries a selfish and aggressive instincts that were a survival advantage in the past. |
والواقع أن هذا يفسر لنا لماذا نتعاطف مع أقاربنا المقربين ـ هؤلاء الذين نشترك معهم في جيناتنا. | This accounts for why we are often kind to our own flesh and blood those who share our genes. |
اللغة هي طفيلي اعتدنا عليه و ليس شيئا كان هنالك اصلا من أجل جيناتنا بوجهة النظر هذه. | Language is a parasite that we've adapted to, not something that was there originally for our genes, on this view. |
إن أهم التحديات الصحية اليوم ،لم تنشأ نتيجة تغيرات بسيطة في جيناتنا إنما عن تأثيرات ديناميكية ومعقدة | The most important health challenges today are not caused by simple mutations in our genome, but rather result from a complex and dynamic interplay between genetic variation, diet, microbes and parasites and our immune response. |
أنتم تعرفون أن شركات التكنلوجيا الحيوية هي في الحقيقة تجري في داخلنا وتزرع علاماتها الصغيرة على جيناتنا | You know the biotech companies are actually going inside us and planting their little flags on our genes. |
سأصنع مجموعة من الافتراضات التبسيطية لاننا نعلم ان معظمها لا تشغل اغلب جيناتنا, لكنها تعطينا ادراك بسيط عن كيف | I'm going to make a bunch of simplifying assumptions because we know that most of these don't hold for most of our genes, but it'll give us a little bit of sense of how to predict what might happen in future generations. |
لأننا عندما نتحدث عن جيناتنا و تركيبتنا البيولوجية، و تعديل و تغيير هذه الأشياء، فإننا نكون نتخدث عن تغيير أنفسنا. | Because when we talk about our genetics and our biology, and modifying and altering and adjusting these things, we're talking about changing ourselves. |
لأنه ،على سبيل المثال ، الجينات لا تهتم فيما إذا كنا سعداء، أنها تهتم بأننا نتوالد، أننا ننقل جيناتنا للجيل الذي يلينا. | Because, for example, the genes don't care whether we're happy, they care that we replicate, that we pass our genes on. |
لأن ما نريد قياسه ، الـ RNA وهي القراءات التي نحصل عليها من جيناتنا غير مستقرة تماما ، لذا يتعين علينا التحرك بسرعة كبيرة. | Because what we're trying to measure, the RNA which is the readout from our genes is very labile, and so we have to move very quickly. |
وبما أن لنا نفس الأبوين ، فمن المتوقع أنني وجون نمتلك نفس الخصائص الجسدية وذلك لأن مصدر جيناتنا الوراثية ، الـ (DNA) هو نفسه. | And since we have the same parents, it's to be expected that John and I would have similar physical characteristics because the source of our DNA is exactly the same. |
هناك مايسمى بدراسة التوائم الدنماركي التي أثبتت أنه حوالي 10 بالمئه فقط من معدل طول حياة الشخص الطبيعي, تحددها جيناتنا ضمن حدود بيولوجيه . | Something called the Danish Twin Study established that only about 10 percent of how long the average person lives, within certain biological limits, is dictated by our genes. |
إن التجربة تعمل على تشكيلنا، تماما كما تعمل جيناتنا على تشكيل هيئاتنا (أو مواهبنا الفطرية)، والخبرة المكتسبة على شبكة الإنترنت أرخص وأسهل في صياغتها وتشكيلها. | Experience shapes us as much as our genes (or innate talents) do, and online experience is cheaper and easier to shape. |
أو يمكنك اعتبار هذا نشوئية لنوع من علم النفس. لماذا يحدث هل أخترعت جيناتنا هذا كنوع من الخداع لجعلنا نتصرف بطرق محددة نمل الدماغ، التطفل، | Or you can view it as an evolutionary psychology kind of thing did our genes invent this as a kind of trick to get us to behave in certain ways? |
إن أهم التحديات الصحية اليوم ،لم تنشأ نتيجة تغيرات بسيطة في جيناتنا إنما عن تأثيرات ديناميكية ومعقدة ،بين التباين الجيني النظام الغذائي، الجراثيم والطفيليات .والاستجابة المناعية لأجسادنا | The most important health challenges today are not caused by simple mutations in our genome, but rather result from a complex and dynamic interplay between genetic variation, diet, microbes and parasites and our immune response. |
إذا ، هذا العمل مع المشاعر، الذي هو أساسي جدا ، أخذنا بعد ذلك للتفكير حول، ربما الأسباب الأساسية التي تشكل الشبكات الإجتماعية البشرية هي بطريقة ما مكتوبة في جيناتنا. | So, this work with emotions, which are so fundamental, then got us to thinking about Maybe the fundamental causes of human social networks are somehow encoded in our genes. |
ويمكن ان نصل الى وقت بحيث نكون قد عدلنا فيه جيناتنا لكي يصبح الانسان الذي لا يستطيع ان يشارك في سباق المارثون في عمر ال200 هو انسان معتل وعليل | There may come a time when we meddle with our genomes in such a way that not being able to run a marathon at age 200 will be considered a profound disability. |
ولكن ما الذي يجعل أعمارنا أطول من أعمار الكلاب لابد وأن الإجابة على هذا التساؤل تكمن في جيناتنا، لأن الجينات هي في نهاية المطاف ما يجعلنا مختلفين عن الحيوانات الأخرى. | Why do we live longer than dogs? The answer must lie in our genes, because genes are ultimately what make us different from other animals. |
أنا لا أعني أن ما كتب عن القاعدة الذهبية هو نفسه في جيناتنا، ولكن يمكنك البحث في تمجمع الصيد المجتمعي كان سبب التعرض عدم وجود أي من التقاليد الدينية العظيمة، | I don't quite mean that the golden rule itself is written in our genes, but you can go to a hunter gatherer society that has had no exposure to any of the great religious traditions, no exposure to ethical philosophy, and you'll find, if you spend time with these people, that, basically, they believe that one good turn deserves another, and that bad deeds should be punished. |