ترجمة "جولتين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لقد فاز (هاينز) بأول جولتين بسهولة | Guy Haines has caught the first two sets easily. |
جولتين، واثنين من الطلقات. هذا هو مدهش. | Two rounds, two shots. This is amazing. |
ان لديهم ملعبين للتنس هناك, وقد لعبنا فى جولتين مختلفتين | They have two courts, you know, and we played different sets. |
)ج( وبعد إجراء جولتين من المشاورات، فإن البعثة الخاصة اﻵن في بداية الجولة الثالثة. | (c) The special mission, after conducting two rounds of consultations, is now at the beginning of the third round. |
فضلا عن ذلك فقد تبنت حكومة الهند سياسة مالية نشطة، فقدمت جولتين من حزم التحفيز. | Moreover, India s government adopted a pro active fiscal policy, rolling out two rounds of stimulus packages. |
وباﻹضافة الى ذلك، تم تخصيص جولتين لﻷفرقة العاملة للنظر بتعمق في القضايا التي تناولها المؤتمر. | In addition, two sessions were allocated to working groups for in depth consideration of the issues dealt with by the conference. |
فعلى الرغم من جولتين انتخابيتين في اليونان، ازداد ركودها عمقا ووصلت تحركاتها السياسية إلى طريق مسدود. | While Greece was having two rounds of elections, its recession deepened and policy action stalled. |
وبوجه خاص، عقدت جولتين من المحادثات في نيويورك للتقريب بين مواقف الطرفين من أجل التوصل الى اتفاق. | In particular, I have held two rounds of talks in New York to bring the parties closer to agreement. |
والواقع أن نظام الأغلبية على جولتين في فرنسا هو النظام الانتخابي الأكثر خلقا لتشوهات التصويت على المقاعد على الإطلاق. | Indeed, no electoral system creates a greater vote seat distortion than France s two round majoritarian system. |
وقد تم إجراء جولتين مــن المحادثات، وأما الجولة الثالثة من المفاوضات فإنهــا تجـــري في هذه اللحظة بعينها في جرماﻻ بﻻتفيا. | Two rounds of talks have already taken place, and the third round is under way at this very moment in Jurmala, Latvia. |
وعلاوة على ذلك، شاركنا في جولتين من الدراسة الاستقصائية الدولية عن الإلمام بالقراءة والكتابة، الذي يمكن الحصول على قياسات مباشرة منها. | Furthermore, we participated in two rounds of the International Literacy Survey, from which direct measures of literacy can be derived. |
وهذا نمط بعد مجلس الشيوخ الأمريكي ولكن كل دائرة هو من (تقريبا) نفس الحجم والنظام المستخدم هو التصويت من جولتين الجريان السطحي. | This is patterned after the U.S. Senate but each constituency is of (roughly) same size and the system used is two round runoff voting. |
واﻻتحاد اﻷوروبي يؤيد المبادرة التي اتخذها اﻷمين العام لﻷمم المتحدة بإرسال ممثله الخاص ﻷفغانستان، السفير المستيري، في جولتين لتقصي الحقائق إلى أفغانستان. | The European Union supports the initiative taken by the Secretary General of the United Nations to send his special representative for Afghanistan, Ambassador Mestiri, on two fact finding tours to Afghanistan. |
وبغية الترويج ﻹعمال المبادرة، قامت كازاخستان باستضافة جولتين من اﻻجتماعات على مستوى الخبراء في إطار اﻹعداد لمؤتمر التفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا. | To promote the realization of the initiative, Kazakhstan hosted two rounds of expert level meetings within the framework of preparations for CICMA, which took place this year in Almaty and yielded promising results. |
وإضافة إلى تقديم إسهامات رئيسية أثناء مناقشات الفريق العامل الحكومي الدولي، نظمت المفوضية جولتين من المشاورات التقنية لتقديم مشورة الخبراء إلى العملية الحكومية الدولية. | In addition to providing substantive inputs during the IGWG discussions, OHCHR organized two technical consultations to provide expert advice to the intergovernmental process. |
أما اليوم، فقد انتهت الحرب، ومن خلال جولتين من الانتخابات الديمقراطية الحرة في العام 2005، اختار الشعب الليبيري بشجاعة السلام، والمصالحة، والتنمية، ونبذ الانقسامات العرقية والعنف. | Today, the war is over. Through two rounds of free and democratic elections in 2005, the people of Liberia courageously chose peace, reconciliation, and development over ethnic divisions and violence. |
وقد حقـ ق نحو 21 بلدا نسبة تغطية تزيد على 70 في المائة بالنسبة للأطفال دون سن الخامسة من خلال جولتين من تقديم مقويات من الفيتامين ألف . | Some 21 countries achieved over 70 per cent coverage of children under five years of age with two rounds of supplementation. |
وبعد جولتين من التيسير الكمي، نمت الميزانية العمومية للبنك المركزي الأوروبي وبنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي إلى 3,2 تريليون يورو (4,1 تريليون دولار) و2,9 تريليون دولار على التوالي. | After two rounds of quantitative easing (QE), the balance sheets of the European Central Bank and the United States Federal Reserve have grown to 3.2 trillion ( 4.1 trillion) and 2.9 trillion, respectively. |
ولم تكتف الحكومة بذلك بل شرعت في التفاوض مع التمرد في أديس أبابا في آب أغسطس ١٩٨٩ ونيروبي في تشرين الثاني نوفمبر ١٩٨٩ أيضا، ثم عقدت جولتين في أبوجا. | Not content with this, the Government negotiated with the rebels in Addis Ababa in August 1989, and in Nairobi in November 1989. It then held two rounds of talks in Abuja. |
وخﻻل الفترة المستعرضة، عقد وزيرا خارجية إندونيسيا والبرتغال جولتين أخريين من المحادثات تحت رعايتي، اﻷولى في نيويورك في ١٧ أيلول سبتمبر ١٩٩٣، والثانية في جنيف في ٦ أيار مايو ١٩٩٤. | During the period under review, the Foreign Ministers of Indonesia and Portugal held two further rounds of talks, under my auspices, the first in New York on 17 September 1993 and the second one at Geneva on 6 May 1994. |
وعلاوة على ذلك، نظمت وزارة العدل ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، في العامين 2003 و2004، جولتين دراسيتين لموظفي العدالة الجنائية من البلدان النامية الناطقة باللغة البرتغالية بهدف مساعدتهم على صياغة تشريعات التنفيذ. | Furthermore, in 2003 and 2004 the Ministry of Justice and UNODC had organized two study tours for criminal justice officials of Portuguese speaking developing countries aimed at assisting them with the drafting of the implementation legislation. |
وقد تمكن نحو 21 بلدا من تحقيق نسبة تغطية تزيد على 70 في المائة بالنسبة للأطفال ممن هم دون الخامسة من عمرهم من خلال جولتين من تقديم فيتامين ألف ، مما أتاح حماية تامة تنقذ الحياة. | Some 21 countries achieved over 70 per cent coverage of children under five years with two rounds of supplementation, thereby conferring full life saving protection. |
فضلا عن ذلك فقد تبنت حكومة الهند سياسة مالية نشطة، فقدمت جولتين من حزم التحفيز. وانتهجت السلطات سياسات داعمة للنمو، بما في ذلك خفض أسعار الفائدة، وتوسيع نطاق الائتمان، وخفض ضرائب الإنتاج والمبيعات على المنتجات المتداولة محليا. | Moreover, India s government adopted a pro active fiscal policy, rolling out two rounds of stimulus packages. The authorities pursued pro growth policies, including lower interest rates, expanded credit, and a reduction in excise duties. |
بعد الصدمة المباغتة المتمثلة في أزمة 2007 2008، عمل بنك الاحتياطي الفيدرالي على مضاعفة خطأ تشخيصه الأولي للمشكلة من خلال المسارعة بشكل متكرر إلى تبني استجابات تكتيكية، مع جولتين من التيسير الكمي قبل الجولة الحالية، والتكرار بلا نهاية. | Blindsided by the crisis of 2007 2008, the Fed has compounded its original misdiagnosis of the problem by repeatedly doubling down on tactical responses, with two rounds of QE preceding the current, open ended iteration. |
ولكن هناك احتمالات كبيرة أن تنجح منطقة اليورو في حل الصعوبات التي تواجهها الآن في غضون سنة أو ما إلى ذلك (على الأرجح بعد جولة أخرى أو جولتين من الأزمة)، من خلال الاستخدام الحكيم لسياسة التقشف المالي جزئيا. | But the chances are high that the eurozone will sort out its difficulties in a year or so (most likely after another round or two of crisis), in part through the judicious use of fiscal austerity. |
وعبر أعوامها الخمسة في الحكم عقدت الحكومة جوﻻت للمفاوضات مع التمرد في أديس أبابا، ثم نيروبي، ثم جولتين في أبوجا وأربع جوﻻت في نيروبي أيضا برعاية اخوة أشقاء يشاركوننا اﻻيمان بأن أبناء افريقيا أكثر حرصا ﻻيجاد الحلول المناسبة لمشاكلها. | During its five years in power, the Government has engaged in a number of peace talks with the rebel movement. These have taken place successively in Addis Ababa, Nairobi and twice in Abuja recently there have been four rounds of talks in Nairobi. |
ولكن هناك الكثير الذي يمكن القيام به ــ وخاصة في مجال السياسة التجارية ــ لتعميق العلاقات الاقتصادية بين الولايات المتحدة وأميركا اللاتينية. فمنذ انهيار جولة الدوحة من محادثات التجارة العالمية، شاركت الولايات المتحدة في جولتين من مفاوضات التجارة الدولية الكبرى. | But much more could be done especially on trade policy to deepen US Latin American economic relations. Since the breakdown of the Doha Round of global trade talks, the US has been involved in two major international trade negotiations. |