ترجمة "جوزيبي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بيرناسكوني جوزيبي) ) | Bernasconi, Giuseppe. |
موسيقى جوزيبي بسك | Musik Giuseppe Becce |
هذا هو السيد جوزيبي مانزيتي. | This is Mr. Giuseppe Manzetti. |
تأسست الشركة في عام 1927 من قبل جوزيبي ماريو بيلانكا. | The company was founded in 1927 by Giuseppe Mario Bellanca. |
بعد ثورات عام 1848، كان هنالك زعيم لحركة التوحيد الإيطالية وهو الثوري جوزيبي غاريبالدي. | After the Revolutions of 1848, the apparent leader of the Italian unification movement was Italian revolutionary Giuseppe Garibaldi. |
جوزيبي ساراغات (بالإيطالية Giuseppe Saragat) ـ (19 سبتمبر 1898 ـ 11 يونيو 1988) هو سياسي إيطالي كان خامس بين عامي 1964 و1971. | Giuseppe Saragat ( 19 September 1898 11 June 1988) was an Italian politician who was the fifth President of the Italian Republic from 1964 to 1971. |
جوزيبي غاريبالدي في عام 1862، بطل التوحيد، ونظمت حملة من جزيرة صقلية، تحت شعار Roma o Morte (روما أو الموت) التي حاولت أن تتخذ روما. | In 1862 Giuseppe Garibaldi, the hero of the unification, organized an expedition from Sicily, under the slogan Roma o Morte (Rome or Death) that attempted to take Rome. |
أو ربما تلجأ القارة إلى جوزيبي فيردي الذي ول د قبل مائتي عام والذي كان عمله قبل الأخير، وربما عمله الأعظم على الإطلاق، أوبرا تبدأ على ساحل قبرص بعاصفة شديدة العنف، وكانت العبارة الافتتاحية لبطلها عطيل ابتهجوا وافرحوا. | Or the continent can reach back to Giuseppe Verdi, born two hundred years ago, whose penultimate, and probably greatest, operatic achievement starts on the coast of Cyprus with a storm of fantastic violence and the opening words of its hero, Otello Esultate, rejoice! |
معركة منتانا وقعت في منتانا في 3 نوفمبر 1867 بين القوات الفرنسية والبابوية والمتطوعين الإيطاليين بقيادة جوزيبي غاريبالدي الذين كانوا يحاولون أخذ على روما ثم المركز الرئيسي لشبه الجزيرة لا يزال خارج من المملكة الموحدة حديثا من إيطاليا. | The Battle of Mentana was fought on November 3, 1867 near the village of Mentana between French Papal troops and the Italian volunteers led by Giuseppe Garibaldi, who were attempting to capture Rome, then the main centre of the peninsula still outside of the newly unified Kingdom of Italy. |
النقش الروماني في العواصم الأربعة ما يلي SENATVS br POPVLVSQVE ROMANVS br DIVO TITO DIVI VESPASIANI F(ILIO) br VESPASIANO AVGVSTO(Senatus Populusque Romanus divo Tito divi Vespasiani filio Vespasiano Augusto)تلقى الجانب الآخر من قوس تيتوس النقوش الجديدة بعد ترميمه خلال حبرية البابا بيوس السابع من قبل جوزيبي فالادير في عام 1821. | Inscription The inscription in Roman square capitals reads SENATVS br POPVLVSQVE ROMANVS br DIVO TITO DIVI VESPASIANI F(ILIO) br VESPASIANO AVGVSTO(Senatus Populusque Romanus divo Tito divi Vespasiani filio Vespasiano Augusto)which means The Roman Senate and People (dedicate this) to the divine Titus Vespasianus Augustus, son of the divine Vespasian. |