ترجمة "جهد التأين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سأريكالآنظاهرةمثيرةجدا لغز التأين. | Now I'll show you something very interesting the mystery of ionization. |
٠١ تحدث عملية التأين تغيرات في الذرات والجزيئات. | The process of ionization changes atoms and molecules. |
سأعرض عليك نفس تأثير التأين... الناتج عن سيجارة. | I'll show you the same effect of ionization... produced by a cigarette. |
احيانا تكتب معادلة التأين الذاتي بطريقه آخرى سأكتبها هكذا | But sometimes the same exact autoionization reaction will be written like this. |
تستغرق جهد بشري ، جهد فريق ، لإحضار سمكة هنا | It takes a human effort, a team effort, to bring the fish in. |
أفضل جهد | Best effort |
جهد يوم جيد ! | Fair day's work! |
تعرف درجة التأين formula_1 بالمعادلة التالية formula_2حيث أن formula_3 تعب ر عن كثافة الأيونات وformula_4 تعب ر عن كثافة الذرات غير المتأينة (المحايدة). | The degree of ionization, formula_1, is defined as formula_2, where formula_3 is the number density of ions and formula_4 is the number density of neutral atoms. |
لا إنجاز بلا جهد . | Nothing is achieved without effort. |
كل جهد يستحق المكافأة. | Every effort deserves a reward. |
كل جهد يستحق مكافأة. | Every effort deserves a reward. |
وهذا جهد مشترك حقا . | This has truly been a joint effort. |
ترتبط كثافة الإلكترون بدرجة التأين عن طريق حالة متوسط الشحنة formula_5 للأيون خلال المعادلة التالية formula_6 حيث أن formula_7 ترمز إلى كثافة الإلكترونات. | The electron density is related to this by the average charge state formula_5 of the ions through formula_6, where formula_7 is the number density of electrons. |
...سأبذل أقصى جهد لدي لذا | I'll put in my very best effort so... |
هذا جهد عالى كالتنبورن يتكلم | This is HV Kaltenborn speaking. |
ياااه لما الحفيد يضيع جهد الجد | I wish you would really understand |
ولن ندخر أي جهد لتحقيق هذا. | We also highly appreciate the move to establish a Democracy Fund. |
وأيضضا بذل جهد لترشيد مهام الدعم. | An effort has also been made to rationalize support functions. |
جهد خاص مطلوب من المجتمع الدولي | 3. A SPECIAL EFFORT SOUGHT FROM THE INTERNATIONAL COMMUNITY . 9 |
ولن يدخر أي جهد لتحقيق ذلك. | No effort will be spared to achieve this. |
إنه جهد كبير يتطلب عمالة كثيرة. | It's a big labor intensive effort. |
(فيديو) الراوي الاستكشاف هو جهد بدني | (Video) Narrator |
لن يحتاج السيناريو إلى أي جهد. | The screenplay is gonna write itself! |
٣ جهد خاص مطلوب من المجتمع الدولي | 3. A SPECIAL EFFORT SOUGHT FROM THE INTERNATIONAL COMMUNITY |
بعدين تقويها بقدر رب ي و جهد كبير | Yet even after that, she is strengthened by the grace of God and by the great struggle. |
وهذا رقم كبير يصرف من جهد الانسان | That's an amazing amount of human endeavor. |
ويمكنني أن أسحبها ، وأكبرها وأديرها بدون جهد | I can pan, zoom and rotate it effortlessly. |
وقد نفذتها باقصى ما استطيع من جهد | And I performed it, to the best of my ability. |
جميع الزوار يبذلون جهد للظهور بأفضل شكل | You know, all the visitors make an effort to look their best. It's only fair. |
جهد أخرق ، سيد بوند أنت تخيب أملى | Clumsy effort. You disappoint me. |
وأخيرا ، بعد جهد جهيد انهار الباب أمامنا | Finally, with an infernal din, the door gave way. |
ومن الوجهة التاريخية تستعمل بعض البلاد ومن ضمنها الولايات المتحدة وكندا , جهد أكسدة قياسي عوضا عن جهد اختزال قياسي في حساباتهم. | Historically, many countries, including the United States and Canada, used standard oxidation potentials rather than reduction potentials in their calculations. |
ولذا فمشروع كتب الويكي هو جهد لفعل ذلك. | And so the Wiki books project is an effort to do that. |
وتحرير العبيد أصبح جزء من جهد الحرب الوطني. | The emancipation of slaves was now part of the national war effort. |
1 ي بذل حاليا جهد كبير لزيادة دقة الأسلحة. | A major effort is currently being pursued to increase the accuracy of weapons. |
وإنما يلزم جهد ك ل ي ومتضافر لمعالجة هذه المشكلة. | A holistic and concerted effort to tackle the problem was necessary. |
ولن تد خر اليابان أي جهد لبلوغ هذا الهدف. | Japan would not spare any efforts to that end. |
وبنغﻻديش تؤيد أي جهد يبذل فــي هذا اﻻتجاه. | Bangladesh would support any effort in that direction. |
ويجب بذل جهد حاسم ﻹنهاء اﻷزمة وتحقيق النمو. | A decisive effort must be made to end the crisis and bring about growth. |
وسيلزم دون شك بذل جهد من التدقيق واﻻعتدال . | An effort must undoubtedly be made as regards foresight and moderation. |
ويجب بذل كل جهد ممكن لعﻻج هذه الحالة. | Every effort must be made to remedy this situation. |
ونحن نؤيد كل جهد لتحسين مركز ودور المرأة. | We support every effort to improve the status and the role of women. |
بعض الشركات هي جهد فردي، وهذا قد ينجح. | Some companies are solo founders and they can work. |
ولذا فمشروع كتب الويكي هو جهد لفعل ذلك. | The Wikibooks project is an effort to do that. |
انها ستصنع جهد كهربى ساكن وتجعل جسمك يطفو | It makes static electrical tension and makes your body float. You don't eat chicken, right? |
عمليات البحث ذات الصلة : غرفة التأين - أنبوب التأين - طاقة التأين - مقياس التأين - التأين تأثير - الدولة التأين - الإشعاع التأين - التأين الحالية - التأين الناعمة - جهد جهد - الإلكترون تأثير التأين - التأين المقطع العرضي - الصورة كاشف التأين