ترجمة "جعل التجارية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

جعل التجارية - ترجمة : جعل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

'إطلاق روح تنظيم المشاريع الحرة جعل الأعمال التجارية في مصلحة الفقراء.
Unleashing Entrepreneurship Making Business Work for the Poor.
لذلك فقد انتشرت , وبطرق مختلفة, جعل انتشار البوذية المعاملات التجارية أسهل
So it spread, and in some ways, the spread of Buddhism made the commercial transactions easier.
المعنون إطلاق روح تنظيم المشاريع الحرة جعل الأعمال التجارية في مصلحة الفقراء.
Unleashing Entrepreneurship Making Business Work for the Poor.
و بشكل ما أيضا أدي انتشار المعاملات التجارية إلي جعل انتشار الرسالة البوذية تستهوي أناس أكثر
And in some ways the spreading of the commercial transactions made the spread of Buddhist message even more appealing.
التعرف على النظام في العديد من البلدان جعل التقدم للحصول على العلامات التجارية دوليا عملية أكثر تنظيما.
Since the system is recognized in numerous countries, this makes applying for trademarks internationally a more streamlined process.
__ (2004) إطلاق تنظيم المشاريع، جعل الأعمال التجارية تنجح من أجل الفقراء، رقم المبيع E.04.III.B.4
3 The evidence in section II.A draws largely on recent surveys and analyses undertaken by the World Bank see World Bank, World Development Report 2005 A Better Investment Climate for Everyone (Washington, D.C., 2004) and World Bank, Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth (Washington, D.C., 2005).
لقد جعل ذلك من الصعب على الناس ان يخرجوا, لذلك فمعظمهم يبقون في المنزل او في المجمعات التجارية.
It has made it difficult for people to be outside so most of everyone is staying in or going to the malls.
(4) تحرير عملية تنظيم المشاريع جعل الأعمال التجارية تعمل لصالح الفقراء (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.04.III.B.4).
4 Unleashing Entrepreneurship Making Business Work for the Poor (United Nations publication, Sales No.
() انظر اطلاق العنان لتنظيم المشاريع جعل الأعمال التجارية تنجح من أجل الفقراء (منشور الأمم المتحدة، رقم المبيع E.04.III.B.4).
Best practices in financial innovations for SMEs.
() انظر اطلاق العنان لتنظيم المشاريع جعل الأعمال التجارية تنجح من أجل الفقراء (منشور الأمم المتحدة، رقم المبيع E.04.III.B.4).
United Nations Development Programme (2005).
() انظر اطلاق العنان لتنظيم المشاريع جعل الأعمال التجارية تنجح من أجل الفقراء (منشور الأمم المتحدة، رقم المبيع E.04.III.B.4).
Global Monitoring Report 2005.
خلال هذا الوقت، القليل من الشركات وجدت نجاح تطوير نماذج الأعمال التجارية التي ساهمت في جعل الشبكة العنكبوتية العالمية أكثر تجربة إقناعا.
During this time, a handful of companies found success developing business models that helped make the World Wide Web a more compelling experience.
وينبغي أن يكون البعد التنموي جوهر المفاوضات التجارية، وفقا لبرنامج الدوحة الإنمائي، كما ينبغي جعل النظام التجاري المتعدد الأطراف أكثر عدلا وانفتاحا، مع الأخذ في الاعتبار بالأولويات التجارية للبلدان النامية، وبخاصة أقل البلدان نموا.
The development dimension should be made central to trade negotiations, in accordance with the Doha Development Agenda, and the multilateral trading system should be made more equitable and open, bearing in mind the trade priorities of developing countries, particularly the least developed countries.
تقرير لجنة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المعنية بالقطاع الخاص والتنمية (2004) المعنون إطلاق روح تنظيم المشاريع الحرة جعل الأعمال التجارية في مصلحة الفقراء.
UNDP Commission on Private Sector and Development Report (2004). Unleashing Entrepreneurship Making Business Work for the Poor.
وإن كانت الهند قد نجحت في احتواء هذه اﻵثار السلبية وذلك عن طريق جعل الروبية قابلة للتحويل تماما فيما يتعلق بحسابات العمليات التجارية.
However, it had managed to contain inflation, while at the same time introducing full convertibility of the rupee on the trade account.
فالمحلات التجارية والبنايات التجارية تعج بالحركة والنشاط.
The shops and office buildings are bustling with activity.
4 الخلط بين الأسماء التجارية والعلامات التجارية
Confusion between trade names and brand names
(ج) إطلاق الشراكة جعل المشاريع التجارية تعمل لصالح الفقراء، الذي ق دم إلى الأمين العام من جانب اللجنة المعنية بالقطاع الخاص والتنمية التي عقدها الأمين العام،
(c) Unleashing Entrepreneurship Making Business Work for the Poor presented to the Secretary General by the Commission on the Private Sector and Development, convened by the Secretary General,
فالأعمال التجارية مفيدة للتنمية والتنمية مفيدة للأعمال التجارية.
Business is good for development and development is good for business.
جعل التسرع ، ويأتي العريس هو انه بالفعل جعل التسرع ، وأقول.
Make haste the bridegroom he is come already Make haste, I say.
أن علامتهم التجارية ضد علامتنا التجارية، علينا أنا ننافسهم.
What I mean is, it's their brand against our brand. We've got to compete.
المعاملات التجارية
Commercial transactions
الدراسات التجارية
Commercial studies 1
المطالبات التجارية
trade demands
فهناك مبدأ قديم في السياسة التجارية للولايات المتحدة هو مبدأ جعل المعاملة التفضيلية مشروطة بامتثال متلقي هذه المعاملة لمعايير أهلية معينة يتعلق معظمها بقوانين وسياسات البلدان المعنية.
A long standing principle of US trade policy has been to make preferential treatment conditional on recipients' adherence to certain eligibility criteria, which largely relate to the laws and policies of the relevant countries.
٢ تحديد وتحليل أدوات السياسات البيئية الناشئة التجارية اﻷثر، مع مراعاة الحاجة إلى التعاون الدولي من أجل ضمان الشفافية واﻻتساق في جعل السياسات البيئية والتجارية سياسات متداعمة.
2. To identify and analyse emerging environmental policy instruments with a trade impact, bearing in mind the need for international cooperation towards ensuring transparency and coherence in making environmental and trade policies mutually supportive.
دعونا جعل لك و لي الحصول على حميمية و جعل الخروج
let's make for you and for me get intimate and make out
جعل كايسي نيستات جعل فكرته ووجهة نظره ت شاهد خمس ملايين مرة.
Casey Niestat got his funny idea and point seen five million times.
جعل النص عريض
Change Page Layout
جعل النص مائل
You cannot delete the only page of the document.
القرود جعل الخطط
The monkeys make plans
جعل الناس يضحكون.
Making people laugh.
جعل الله البلاد.
God made the country.
كنا جعل الملايين.
We'd make millions.
جعل لكم رب
We're all pals here.
وهو يركز على كل من الشركات التجارية والمنظمات غير التجارية.
Mixed' focuses on both commercial companies and non commercial organisations.
معهد قانون وممارسة اﻷعمال التجارية الدولية، التابع للغرفة التجارية الدولية.
Institute of International Business Law and Practice of the International Chamber of Commerce
وإذ تلاحظ تقرير لجنة القطاع الخاص والتنمية المعنون تحرير عملية تنظيم المشاريع جعل الأعمال التجارية تعمل لصالح الفقراء( 1 ) منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.04.III.B.4.)،
Noting the report of the Commission on the Private Sector and Development entitled Unleashing Entrepreneurship Making Business Work for the Poor,United Nations publication, Sales No. E.04.III.B.4.
وإذ تلاحظ تقرير لجنة القطاع الخاص والتنمية المعنون تحرير عملية تنظيم المشاريع جعل الأعمال التجارية تعمل لصالح الفقراء( 1 ) منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.04.III.B.4.)،
Noting the report of the Commission on Private Sector and Development entitled Unleashing Entrepreneurship Making Business Work for the Poor,United Nations publication, Sales No. E.04.III.B.4.
وهي مصممة للاستخدام المنزلي، وفي الأعمال التجارية الصغيرة، والمؤسسات والمشاريع التجارية.
They are designed for home, small business, enterprise and commercial use.
العلامة التجارية تعني أنك تستطيع حماية شهرتك التجارية، مثل شعار ( Nike )
Trademark means what can you protect as branding. Like the Nike swoosh.
ثقافة المغامرة التجارية
The Culture of Entrepreneurship
اﻻتصاﻻت التجارية ٧٥,٥
Commercial communications 75.5
الغرفة التجارية للنمو
Note by the UNCTAD secreatriat
تسوية المنازعات التجارية
Settlement of commercial disputes

 

عمليات البحث ذات الصلة : جعل العلامة التجارية - جعل الأعمال التجارية - جعل الأعمال التجارية - جعل الأعمال التجارية الجديد - جعل الأعمال التجارية مع - جعل الأعمال التجارية مع - جعل من الناحية التجارية - العلامة التجارية التجارية - العلامة التجارية التجارية - العلامة التجارية التجارية - العمليات التجارية التجارية - الاستعدادات جعل - جعل ذكر