ترجمة "جرم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

جرم - ترجمة : جرم - ترجمة :
الكلمات الدالة : Offense Celestial Punished Guilt

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إنه جرم فدرالي
That's a federal offense.
ذكر جرم ريبير بتغريدة له
The Grim Reaper noted
من خطيئة كبيرة أو جرم من ماضيه
Father! Father.
فقد أثبت الادعاء جرم المتهم دون أدنى شك.
The prosecution has established the guilt of the accused beyond reasonable doubt.
أتمنى ألا يكون ذلك جرم في نظر الجمهورية.
I hope that is not criminal in the eyes of the republic.
فيلم النشال بدأ بنقاش حول جرم الحرمان من الحقوق.
Pickpocket started a debate about criminality disenfranchisement.
(ح) يقصد بتعبير الجرم الأصلي أي جرم تأتت منه عائدات يمكن أن تصبح موضوع جرم حسب التعريف الوارد في المادة 23 من هذه الاتفاقية
(h) Predicate offence shall mean any offence as a result of which proceeds have been generated that may become the subject of an offence as defined in article 23 of this Convention
(ح) يقصد بتعبير الجرم الأصلي أي جرم تأت ت منه عائدات يمكن أن تصبح موضوع جرم حسب التعريف الوارد في المادة 6 من هذه الاتفاقية
(h) Predicate offence shall mean any offence as a result of which proceeds have been generated that may become the subject of an offence as defined in article 6 of this Convention
قوبل قانون عام 2007 الذي جرم تجارة العبيد بمقاومة وسخرية.
The 2007 law criminalizing the ownership of slaves was received with resistance and scoffing.
(ج) إدراج جرم الاتجار بالأشخاص كجرم أصلي في جرائم غسل الأموال
(c) Establishing the offence of trafficking in persons as a predicate offence for money laundering offences
من جرم لآخر. لذا, إذا كانت الحياة موجودة في حزام كويبر
So life will spread, then, from one object to another. So if it exists at all in the Kuiper Belt, it's likely to be very widespread.
فعندما يفقدون جرم الورق ، يكوون الجذور يكوونها بشكل ما والجذور تموت
So when they lose a lot of leaf mass, they shed roots they kind of cauterize them and the roots die.
إن جرائم القتل البسيطة والفظائع لا تعادل... فداحة جرم التهم الموجهة
Simple murders and atrocities do not constitute... the gravamen of the charges in this indictment.
وعلى الرغم من ذلك فهو ثاني جرم إضاء في سماء الأرض بعد الشمس.
Despite this, it is the brightest object in the sky after the Sun.
ولكن باستثناء جرم وفقا لمبادئ القانون العامة التي تعترف من قبل المجتمع الدولي.
But except the criminal according to general principles of law recognized by international community.
لا جرم حقا أنهم في الآخرة هم الخاسرون لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم .
They will surely be losers in the life to come ,
لا جرم حقا أنهم في الآخرة هم الخاسرون لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم .
So it occurred that they are the losers in the Hereafter .
لا جرم حقا أنهم في الآخرة هم الخاسرون لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم .
without a doubt , in the world to come they will be the losers .
لا جرم حقا أنهم في الآخرة هم الخاسرون لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم .
Undoubtedly they in the Hereafter shall be the very losers .
لا جرم حقا أنهم في الآخرة هم الخاسرون لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم .
No doubt , in the Hereafter , they will be the losers .
لا جرم حقا أنهم في الآخرة هم الخاسرون لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم .
There is no doubt that in the Hereafter they will be the losers .
لا جرم حقا أنهم في الآخرة هم الخاسرون لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم .
No doubt they shall be losers in the Hereafter .
لا جرم حقا أنهم في الآخرة هم الخاسرون لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم .
Assuredly in the Hereafter they are the losers .
لا جرم حقا أنهم في الآخرة هم الخاسرون لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم .
Undoubtedly , they are the ones who will be the losers in the Hereafter .
لا جرم حقا أنهم في الآخرة هم الخاسرون لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم .
In the Everlasting Life , they shall assuredly be the losers .
لا جرم حقا أنهم في الآخرة هم الخاسرون لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم .
Assuredly , it is they , in the Hereafter , who will be the losers .
لا جرم حقا أنهم في الآخرة هم الخاسرون لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم .
On the Day of Judgment they will certainly be lost .
لا جرم حقا أنهم في الآخرة هم الخاسرون لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم .
No doubt that in the hereafter they will be the losers .
لا جرم حقا أنهم في الآخرة هم الخاسرون لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم .
and in the life to come , they will surely be the losers .
لا جرم حقا أنهم في الآخرة هم الخاسرون لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم .
Without doubt , in the Hereafter they will perish .
ويعتبر جريمة خطيرة أي جرم يعاقب عليه بالسجن لمدة ﻻ تقل عن سنتين.
A serious crime is an offence punishable by not less than two years apos imprisonment.
في وقت معين، يقع أي جرم سماوي مباشرة فوق نقطة معينة على سطح الأرض.
At a given time, any celestial body is located directly over one point on the Earth's surface.
وأكد أنه في حالة وجود دليل ظاهر على جرم جنائي، ستحال القضية إلى محكمة الجنايات.
Should there be prima facie evidence of a criminal offence, the case would be referred to the Assizes.
(ج) تنظيم أو توجيه أشخاص آخرين لارتكاب جرم من الأفعال المجرمة وفقا للفقرة 1 من هذه المادة.
(c) Organizing or directing other persons to commit an offence established in accordance with paragraph 1 of this article.
ولكن القضية في طبيعتها جرم، حتى لو لم ترد الضحية توجية التهم يجب على السلطات توجية التهم.
However, the case is criminal in nature. Even if the victim does not want to pursue, authorities can file charges.
أي جرم ذو ميل محوري أكثر من 90 درجة فإنه يدور مع نفس اتجاه دوران الجرم الأساسي.
An object with an axial tilt up to 90 degrees is rotating in the same direction as its primary.
ولا جرم أن المسائل المتعلقة بنظام معاهدة عدم الانتشار ومعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية أوثق صلة بالموضوع.
Certainly the questions related to the NPT regime and CTBT are most relevant.
٤٥ وقيل إن مدة سجن شخص، تقرر أنه مذنب في جرم ما، تبدأ يوم إصدار الحكم عليه.
45. It was said that the period of imprisonment of a person found guilty of an offence begins on the day the sentence is pronounced.
ويقدم التقرير عن حدوث جرم جنائي إلى هيئة تحقيقية أو إلى مكتب المدعي العام إما شفويا أو كتابيا.
A report of a criminal offence shall be submitted to an investigative body or a Prosecutor's Office orally or in writing.
(ﻫ) يقصد بتعبير العائدات الإجرامية أي ممتلكات متأتية أو متحصل عليها، بشكل مباشر أو غير مباشر، من ارتكاب جرم
(e) Proceeds of crime shall mean any property derived from or obtained, directly or indirectly, through the commission of an offence
من المقرر الآن أن يمضي كامباخش 20 عاما في السجن الذائع الصيت بول شرخي لارتكابه جرم التشكيك في الاسلام .
Right now, Kambakhsh, 24, is slated to spend 20 years in the infamous Pul i Charkhi prison for the crime of questioning Islam.
لا جرم حقا أن الله يعلم ما يسرون وما يعلنون فيجازيهم بذلك إنه لا يحب المستكبرين بمعنى أنه يعاقبهم .
Surely God knows what they hide and what they disclose . He certainly does not love the proud .
لا جرم حقا أن الله يعلم ما يسرون وما يعلنون فيجازيهم بذلك إنه لا يحب المستكبرين بمعنى أنه يعاقبهم .
Certainly Allah knows what they hide and what they disclose indeed He does not like the proud .
لا جرم حقا أن الله يعلم ما يسرون وما يعلنون فيجازيهم بذلك إنه لا يحب المستكبرين بمعنى أنه يعاقبهم .
Without a doubt God knows what they keep secret and what they publish He loves not those that wax proud .
لا جرم حقا أن الله يعلم ما يسرون وما يعلنون فيجازيهم بذلك إنه لا يحب المستكبرين بمعنى أنه يعاقبهم .
Undoubtedly Allah knoweth that which they keep secret and that which they publish verily He loveth not the stiff necked .

 

عمليات البحث ذات الصلة : جرم سماوي