ترجمة "جاهلة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وبالطبع هي تولد جاهلة. | And of course it's born stupid. |
امرأة جاهلة أم امرأة متعلمة | An ignorant woman or an educated one? |
الآن لن يظن أحفادي أنني جاهلة . | I can read and write. |
وانا جاهلة جدا فى ادوات الرياضة | Well, I'm so dreadfully stupid about sporting things. |
انها مبتذلة ، جاهلة ، قبيحة زوجة عـادية | She's vulgar, ignorant, ugly. A commonlaw wife! |
لقد أطلق على جاهلة قروية ، ما رأيك | He called me an ignorant hillbilly! |
لقد اخبرتني اسمك سيد كين ولكنني جاهلة سيئة | You told me your name, Mr. Kane, but I'm awfully ignorant. |
لا أقصد جاهلة ، لكنك أتيت من الـ (أوزاركس) | Not ignorant, but you do come from the Ozarks. |
لأننى كنت مبتذلة و جاهلة وقد قلت له الحقيقة | Because I was vulgar and unlearned, and told him the truth. |
أنا فتاة جاهلة وعنيدة، وكل ما أنا عليه أدين به لك | I'm an ignorant, opinionated girl, and everything I am I owe to you? |
لذا فقط ظلت جاهلة، وكذلك أطباؤها، بالنتائج المحتملة للرعاية السريرية التي تتلقاها. | So she remained ignorant, as did her physicians with possible ramifications for her clinical care. |
ونحن في واقع الأمر عبارة عن حشود جاهلة يجرفها فيضان من المعلومات. | We are ignorant masses awash in information. |
هل تعتقد أنك يمكن التعامل معه ) 'وما فتاة صغيرة جاهلة وقالت انها سوف | Do you think you could manage it?) 'And what an ignorant little girl she'll think me for asking! |
واضاف اذا ارادت الامة ان تكون جاهلة و حرة في دولة الحضارة، فان توقعها هذا لن يتم | If a nation expects to be ignorant and free in a state of civilization, it expects what never was, and never will be. |
ومن المهم أيضا أن ندرك أنه ليس كل من تغطي رأسها هي امرأة جاهلة أو خاضعة للقمع والاضطهاد . | And not all headscarved women are ignorant or repressed. |
لقد قال رجل الدين القوي آية الله مصباح يزدي ذات مرة رأي الناس لا يهم، فالناس أغنام جاهلة . | It doesn't matter what people think, the powerful cleric Ayatollah Mesbah Yazdi once said. The people are ignorant sheep. |
ولكن من المنظور الياباني انه الواجب حماية هؤلاء الذين لا يجيدون الاختيار لانه في هذه الحالة كنت جاهلة وكنت سأقوم بخيار خاطىء | But from the Japanese perspective, it's their duty to protect those who don't know any better in this case, the ignorant gaijin from making the wrong choice. |
لقد ظل انقسام الجزيرة قائما لمدة طولية إلى الحد الذي أصبحت معه أجيال من الناس تنشأ وهي جاهلة كل الجهل بشكل الحياة على الجانب الآخر. | The island has been split for so long that generations have grown up with no idea of life on the other side. |
وتلك عملية لا بد من التسليم فيها بأن منشأ المعارف والحلول قد يكون لدى قطاعات بعيدة عن السلطة تعتبر عموما بمثابة قطاعات جاهلة أو معدومة المعارف التقنية. | In this situation, it is important to be aware that knowledge and solutions can come from sectors outside the ruling classes sectors that are usually regarded as ignorant or lacking in technical know how. |
يمكنك أن تكون متأكدا بما كان يعرفه جيفرسون عندما كان يتحدث واضاف اذا ارادت الامة ان تكون جاهلة و حرة في دولة الحضارة، فان توقعها هذا لن يتم ولن تكون أبدا. | You can be sure Jefferson knew what he was talking about when he said, If a nation expects to be ignorant and free in a state of civilization, it expects what never was, and never will be. |