ترجمة "جاليليو" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بدأ جاليليو يصعد سلم المجد والشهرة و بمصادفة قدرية قام جاليليو توجيه تليسكوبه نحو السماء | بدأ جاليليو يصعد سلم المجد والشهرة و بمصادفة قدرية قام جاليليو توجيه تليسكوبه نحو السماء |
استخدمت المركبة الفضائية جاليليو معالجات 1802. | The Galileo spacecraft used multiple 1802 microprocessors. |
لذا يجب أن نعطى جاليليو شرف قانون نيوتين الأول. | So you really have to give Galileo credit for Newton's first law |
وبدء ا من عام 2009، يتلقى الأساتذة والباحثون في مركز الدراسات القانونية الأوروبية بأوربينو، الأعضاء في مجموعة جاليليو ، تمويلا من مبادرة التعاون العلمي بين فرنسا وإيطاليا، المسماة جاليليو. | Since 2009, the teachers and researchers of the Center for European Legal Studies of Urbino, members of the Galileo Group , receive funding from the scientific cooperation initiative between France and Italy named Galileo. |
وكان جاليليو جاليلي أول من راقب المريخ باستخدام تلسكوب في 1610. | The first telescopic observation of Mars was by Galileo Galilei in 1610. |
أردت أن أستخدمه لوحدي، كما استخدم جاليليو منظاره قبل 400 عام. | I wanted to use it myself, a bit like Galileo got to use his telescope 400 years ago. |
برؤية هذه الصورة مثل أن نكون جاليليو و ننظر إلى النجوم | So seeing this picture is sort of like getting to be Galileo and looking at the stars and looking through the telescope for the first time, and suddenly you say, Wow, it's way more complicated than we thought it was. |
و هذا الشاب حقا احد العملاقه في الحضاره ، هذا هو جاليليو | And this guy another titan of civilization really this is Galileo Galilei |
فسنة 2009 هي الذكرى الـ 400 لأول استخدام للتليسكوب من قبل جاليليو ، | 2009 is the 400th anniversary of Galileo's first use of the telescope, |
وسوف أبدأ مع جاليليو والذي استخدم التلسكوب الاول من اجل النظر الى القمر | And I start with Galileo who used the world's first telescope to look at the Moon. |
قام جاليليو بذلك، بالمناسبة، بذكاء وذلك بدحرجة كرة إلي الخلف على أوتار العود. | Galileo, by the way, did this very cleverly by running a ball backwards down the strings of his lute. |
ماذا عن هذا هذا ي ثبت أنا جاليليو كان صحيحا طوال الوقت في اكتشافه | How about that? feedback It proves that Mr. Gallileo was correct in his findings. |
وسوف أبدأ مع جاليليو والذي استخدم التلسكوب الاول من اجل النظر الى القمر | And I start with Galileo, who used the world's first telescope to look at the Moon. |
وهو جاليليو جاليلي لاني اعتقد ان هذه المقولة تلخص الهدف الرئيسي لعلم الجبر | Galileo Galilei, because I think this quote encapsulates the true point of algebra and really mathematics in general. |
في أي لغة بالطبع أنها ليست لغة الرياضيات حيث قال جاليليو أن كتاب الطبيعة مكتوب. | In what language? Certainly not the language of mathematics, in which, Galileo rightly said, the book of nature is written. |
ولكن ما رآه جاليليو هو عالم صخري قاحل والذي عبر عنه بواسطة رسومات بالألوان المائية | But what Galileo saw was a rocky, barren world, which he expressed through his watercolor painting. |
في أي لغة بالطبع أنها ليست لغة الرياضيات حيث قال جاليليو أن كتاب الطبيعة مكتوب. | Certainly not the language of mathematics, in which, Galileo rightly said, the book of nature is written. |
وهنا تبدأ 400 عام من الإحباط والأحلام غير المتحققة أحلام جاليليو ، جيوردانو برونو ( علماء فلك إيطاليون ) | And here begins 400 years of frustration, of unfulfilled dreams the dreams of Galileo, Giordano Bruno, many others which never led to the answer of those very basic questions which humanity has asked all the time. |
إنه نوع عندما أخترعه جاليليو أو لم يخترعه جاء لإستخدام المنظار و أمكنه مشاهدة السماء بطريقة جديدة | It's sort of like when Galileo invented or, didn't invent came to use a telescope and could see the heavens in a new way, or Leeuwenhoek became aware of the microscope or actually invented and could see biology in a new way. |
في ديسمبر 1610، استخدم جاليليو جاليلي مقرابه لرصد أن الزهرة يظهر عليها كل المراحل تمام ا مثل مراحل القمر. | In December 1610, Galileo Galilei used his telescope to observe that Venus showed all phases, just like the Moon. |
هكذا رأي جاليليو المشترى لم ير أحد هذه الأجسام المضيئة حوله من قبل إنها أقمار تحلق حول الكوكب | هكذا رأي جاليليو المشترى لم ير أحد هذه الأجسام المضيئة حوله من قبل إنها أقمار تحلق حول الكوكب إذا كانت هناك أقمار تدور حول كوكب ليس كوكب الأرض |
ولم يكن حتى قام جاليليو بها في الواقع أن فكر شخص راشد كالأطفال. مجرد أنه كان قبل ٤٠٠ سنة. | And it was not until Galileo actually did it that an adult thought like a child, only 400 years ago. |
خاصة بالنسبة للعلماء ليقبلوه الذين مازالوا يتذكرون , تعرفون , جاليليو قد سجن في السابق , ومن بعده الذين مازالوا ضد آراء الكنيسة . | It's especially hard for the scientists to accept who still remember, you know, Galileo essentially locked up, and who are still fighting this battle against the church. |
لذلك اتمنى ان تكون قد تكونت لديكم فكرة عامة عما عناه جاليليو عندما قال ان الرياضيات هى فى الحقيقة اللغة | And so hopefully this gives you a sense for why Galileo said what he said about mathematics is really the language with which we can understand the philosophy of the universe. |
وعلى نحو مشابه، فقد بات من المعروف الآن أن جاليليو قد ارتكب ما نسميه الآن بالاحتيال البحثي في تنفيذه لتجاربه الفيزيائية الشهيرة. | Similarly, Galileo is now known to have committed what we now call research fraud in his famed physical experiments. |
وقد شعر البابا جون بول الثاني بالندم حيال طريقة التعامل مع جاليليو، في خطاب ألقاه على الأكاديمية البابوية للعلوم في عام 1992. | Pope John Paul II regretted the treatment which Galileo received, in a speech to the Pontifical Academy of Sciences in 1992. |
أعتقد أنه من ضمن الأسباب التي جائت بنا إلى هنا هو بسبب رجل يدعى جاليليو منذ قديم الزمن قام باكتشاف عظيم عن | I guess one of the reasons we got here today was because of a gentleman named Gallileo a long time ago, who made a rather significant discovery about falling objects in gravity fields. |
الحدس الانساني المقيد بظاهر نواميس العالم الوسط.. يجد صعوبة في تصديق جاليليو عندما يخبرنا.. أن الأجسام الثقيلة والخفيفة، في غياب احتكاك الهواء، | Unaided human intuition, schooled in Middle World, finds it hard to believe Galileo when he tells us a heavy object and a light object, air friction aside, would hit the ground at the same instant. |
The earliest published discovery of a moon other than the الأرض's was by جاليليو جاليلي, who discovered the four أقمار غاليليو in 1610. | The earliest published discovery of a moon other than the Earth's was by Galileo Galilei, who discovered the four Galilean moons orbiting Jupiter in 1610. |
والوظائف الإضافية الثلاث المطلوبة التابعة للأمم المتحدة هي وظيفتان لمفتشي شحن ووظيفة لكاتب استلام وتفتيش مع مهام القيام بإدخال البيانات في نظام جاليليو. | The three additional United Nations posts required are two Cargo Inspectors and one Receiving and Inspection Clerk, with the functions of data entry of equipment in the Galileo system. |
في يوليو من عام 1609 حل الغريب جاليليو بمدينة فينيسيا محاولا الترويج لآلة جديدة تدعى النظارة الهولندية تمكن من تقريب صورة الأشياء البعيدة | في يوليو من عام 1609 حل الغريب جاليليو بمدينة فينيسيا محاولا الترويج لآلة جديدة تدعى النظارة الهولندية تمكن من تقريب صورة الأشياء البعيدة تبدوا فينيسيا مكانا مناسبا لعرض مثل هذه الابتكارات المثيرة |
حسنا، يجب علي أن أعترف بأنه كانت لدي دوافع أنانية لبناء برنامج ماثماتيكا. أردت أن أستخدمه لوحدي، كما استخدم جاليليو منظاره قبل 400 عام. | Well, I have to admit, actually, that I also had a very selfish reason for building Mathematica I wanted to use it myself, a bit like Galileo got to use his telescope 400 years ago. |
ربما كانت التجربة الأساسية في تاريخ العلم الحديث هي توضيح جاليليو أن الأغراض الساقطة لا بد لها أن تسقط بنفس المعدل بغض النظر عن كتلتها. | Perhaps the key experiment in the history of modern science is Galileo's demonstration that falling objects must fall at the same rate regardless of their masses. |
لقد عرف جاليليو قيمة هذه النظارات ولكنه أيضا أدرك أنه إذا كان يريد أن يجنى أرباحا من وراء هذا الاختراع فإنه يجب عليه التحرك بسرعة | لقد عرف جاليليو قيمة هذه النظارات ولكنه أيضا أدرك أنه إذا كان يريد أن يجنى أرباحا من وراء هذا الاختراع فإنه يجب عليه التحرك بسرعة حسنا , دعنا نذهب |
محاولات التعتيم على اكتشاف جاليليو لم تنجح مطلقا في غضون جيل واحد جميع المدارس في أوربا قبلت حقيقة أن الشمس وليست الأرض هي مركز نظامنا الشمسي | محاولات التعتيم على اكتشاف جاليليو لم تنجح مطلقا في غضون جيل واحد جميع المدارس في أوربا قبلت حقيقة أن الشمس وليست الأرض هي مركز نظامنا الشمسي |
برؤية هذه الصورة مثل أن نكون جاليليو و ننظر إلى النجوم عبر التلسكوب للمرة الأولى، و فجأة نقول ياه، أنها أكثر تعقيدا بكثير عن ما كنا نظن. | So seeing this picture is sort of like getting to be Galileo and looking at the stars and looking through the telescope for the first time, and suddenly you say, Wow, it's way more complicated than we thought it was. |
حقيقة أن يقوم العالم جاليليو بصناعة وتجهيز عدسته بنفسه لها دلالة حقيقية لأنها تجمع بين مهارات الصانع و عقلية العالم وهذه كانت من مفاتيح قوة العلوم الأوروبية | حقيقة أن يقوم العالم جاليليو بصناعة وتجهيز عدسته بنفسه لها دلالة حقيقية لأنها تجمع بين مهارات الصانع و عقلية العالم وهذه كانت من مفاتيح قوة العلوم الأوروبية |
الحدس الانساني المقيد بظاهر نواميس العالم الوسط.. يجد صعوبة في تصديق جاليليو عندما يخبرنا.. أن الأجسام الثقيلة والخفيفة، في غياب احتكاك الهواء، سوف تصطدم بالأرض في نفس اللحظة. | Unaided human intuition schooled in Middle World finds it hard to believe Galileo when he tells us a heavy object and a light object, air friction aside, would hit the ground at the same instant. |
كاليستو (اليونانية Καλλιστώ) هو أحد أقمار كوكب المشتري، اكتشفه جاليليو جاليلي سنة 1610، هو ثالث أكبر قمر طبيعي في النظام الشمسي و الثاني في نظام المشتري بعد جانيميد. | It is the third largest moon in the Solar System and the second largest in the Jovian system, after Ganymede, and the largest object in the Solar System not to be properly differentiated. |
الأبرز بين هذه الأقمار أكبر أربعة فيها وتسمى بأقمار جاليليو، والتي اكتشفها غاليليو غاليلي عام 1610 للميلاد وهي أول الأجسام التي وجدت تدور حول جسم غير الشمس أو الأرض. | The most massive of them, the four Galilean moons, were discovered in 1610 by Galileo Galilei and were the first objects found to orbit a body that was neither Earth nor the Sun. |
فقد كتب عنه مراجع العمل جيوفاني كاميروتا قائلا لا اعتقد انه هناك فائدة ستعود على أعضاء الكنيسة من الكتب التي تحمل أفكار جاليليو جاليلي، وخاصة عندما تتعارض مع أرسطو. | The reviewer, Giovanni Camerota, wrote It does not seem to be either proper or useful for the books of our members to contain the ideas of Galileo Galilei, especially when they are contrary to Aristotle. |
ايطاليا في عصر النهضة كانت المكان المناسب لرجل على المحك مثل جاليليو جاليلي لقد كانت لديه تطلعات وطموحات في هذا الوقت كان رجل في منتصف العمر يقوم بتدريس الرياضيات | ايطاليا في عصر النهضة كانت المكان المناسب لرجل على المحك مثل جاليليو جاليلي لقد كانت لديه تطلعات وطموحات في هذا الوقت كان رجل في منتصف العمر يقوم بتدريس الرياضيات ولديه ثلاثة أطفال غير شرعيين و دخل هزيل و لكن خلال عام سيكون نجمه مرتفعا للغاية قبل أن يعقبه سقوط المدوي |
وهنا تبدأ 400 عام من الإحباط والأحلام غير المتحققة أحلام جاليليو ، جيوردانو برونو وآخرون ، والتي لم تقود إلى الإجابة على هذه التساؤلات الأساسية التي سألت عنها البشرية على طول الزمان . | And here begins 400 years of frustration, of unfulfilled dreams the dreams of Galileo, Giordano Bruno, many others which never led to the answer of those very basic questions which humanity has asked all the time. |
لقد جعله الكتاب شهيرا وهو ما شجعه على أن يفعل أكثر ما يحبه وهو الدخول في مجادلات لجذب الانتباه لقد أصبح جاليليو على قناعة تامة بأن الشمس هي مركز الكون | لقد جعله الكتاب شهيرا وهو ما شجعه على أن يفعل أكثر ما يحبه وهو الدخول في مجادلات لجذب الانتباه لقد أصبح جاليليو على قناعة تامة بأن الشمس هي مركز الكون و أخذ يروج فكرته بين أصحاب التأثير |
و في عام 1632 ساءت الأمور كثيرا مع جاليليو قام بنشر كتاب كان السبب في تدمير حياته لقد أغضب الكتاب البابا و ظل في قائمة الكتب المحظورة لمدة مائتي عام | و في عام 1632 ساءت الأمور كثيرا مع جاليليو قام بنشر كتاب كان السبب في تدمير حياته لقد أغضب الكتاب البابا و ظل في قائمة الكتب المحظورة لمدة مائتي عام كان اسم الكتاب ( المحاورات ) |