ترجمة "ثمار" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ثمار - ترجمة :
الكلمات الدالة : Fruits Fruit Berries Labor Reap

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ثمار النخيل
The fruit of the date palm!
ثمار التوت.
Berries.
دعني أجني ثمار تعاليم الكارما
Let me reap the consequences of karma.
ألها رائحة ثمار تعطر شعرها
Is it the fragrance of myrrh that scents her hair?
أريد جني ثمار ما زرعته
I want out of this spread what I put into it.
معنا ثلاث ثمار ليمون و نظيف عليها ثمرة فيكون معنا أربع ثمار فنضيف وثمرة أخري فيكون معنا 5 ثمار ليمون أو فاكهة حمضية ..أيا كان ما سنسميها
Which is exactly what we got before. If we have three lemons we add one lemon, we have four lemons. We add another lemon, we have 5 lemons or limes or tart pieces of fruit.
وهكذا تجنى ثمار الاستثمارات في السلام.
Thus, the fruits of the investments in peace are reaped.
ونأمل أن نرى ثمار أعمالها قريبا.
We hope that we will soon see the results of its work.
واسقطت ثمار أندادي من على الشجرة
The fruits of my rivals, I shook from the tree.
0 . ثمار التنمية التي تبنت هذه النماذج 1.
The fruits of Development 1.0 and 2.0 were generally disappointing.
ليس هناك ثمار في الواحة الكتالونية (لسكانها بالطبع).
At the Catalan oasis there aren't dates (for the people, of course).
ثمار لذيذة فوق الأرض وثروات معدنية هائلة تحتها
Tasty fruit above ground and fantastic mineral wealth below it
ولم يشهد الشعب الفلسطيني الم عذب ثمار السلم بعد.
The fruits of peace have not yet been seen by the suffering Palestinian people.
ولﻷسباب المعروفة اﻵن، لم تحقق مبادراتنا أية ثمار.
For reasons already known, our initiatives did not bear fruit.
الأجور ، خمسة سنتات للصندوق الخالى من ثمار المعطوبة
Wages, 5 cents a box. No bruised fruit. Move along.
ويجب عدم تهميش أحد أو إبعاده عن ثمار العولمة.
No one must be marginalized or excluded from the fruits of globalization.
كان بروميثيوس ملكا محبا للخير نشر ثمار التقدم بين رعيته .
Prometheus was a benevolent monarch who scattered the fruits of progress among his people.
إننا جميعنا ثمار أرحام النساء وما تريده المرأة، يريده الله.
We are all fruits of the womb, and Whatever a Woman wants, God wants it.
تشبه الجوافة ثمار الغاب البرية، ويسم يها الكثيرون تفاح المنطقة المدارية .
Guava, a berry like fruit, is often called the apple of the tropics .
وما زالت ثمار هذا النمو توزع بشكل غير منصف(2).
Still, the fruits of growth have seen unequal distribution.2 The current trend is towards a growing inequality between high income and middle and lower income households.
وقــد حانت لحظة تشاطر ثمار عملنا، وتبصرنا للصعوبات وحلولنا الناجحة.
Here is the opportune moment to share the fruits of our labour, our insights into difficulties, and our successful solutions.
وثمة أغذية أخرى مثل ثمار الباندانوس والتارو متوفرة بكميات محدودة.
Other edibles such as pandanus fruit and taro are also available in limited quantities.
لابد أن تكون متلهفا لاستهلاك ثمار ما زرعت من عمل.
You must be eager to consume the fruits of your labor.
لم يكن كل الناس فلاحين ينتجون الأرز و ثمار التوت
Not everybody was a farmer producing rice or mulberry fruits.
وليس لمجتمع مستقر أن يسمح بحرمان فئات بأكملها من ثمار التنمية.
A stable society cannot permit entire groups to be excluded from the fruits of development.
1..2..3..4..5 ثمار فاكهة .. فبالتالي 3 2 5
Well, we learned in the last video we have 1, 2, 3, 4, 5 pieces of fruit. So 3 2 5.
إن ألمانيا تجني اليوم ثمار سنوات عديدة من الإدارة الاقتصادية المحلية المسؤولة.
Germany today is reaping the benefits of many years of responsible domestic economic management.
ويندر أن تجد ثمار تحتوي على بذرة واحدة، بدلا من بذرتين كالمعتاد.
A small percentage of cherries contain a single seed, instead of the usual two.
ولا يجوز حرمان أي شخص من ثمار عمله إلا بموجب حكم قضائي.
No one may be deprived of the fruits of his labour except by judicial decision.
الإتحاد الاوربي, والذي كان في بداية جني ثمار العولمة. محولا إياها إلى
The European Union, which by now was beginning to reap the benefits of globalization, transforming it into the most affluent consumer market in history, eventually comprising some 500 million people.
يجب على الذهاب لأصطاد بنفسى لابد أنه يوجد بعض ثمار التوت بالجوار
I oughta go out and hunt myself. There should be some berries around here.
لقد عل م طفلته جوري أهمية وضع حزام الأمان، والآن يجني ثمار ما أنجز.
He has taught his daughter Joori the importance of safety and buckling up and is collecting the dividends today.
12 وواصل كلمته قائلا إن ثمار عملية الإصلاح الناجحة لليونيدو أصبحت ظاهرة بوضوح.
The fruits of UNIDO's successful reform process were clearly visible.
وفي إطار مماثل، فإن من يجنون ثمار النظام الدولي الحالي يدخلون عليه ايديولوجياتهم.
In a similar context, those who reap benefits from the existing international order are introducing into it their own ideology.
إننا جميعا نتحمل، بدرجات متفاوتة ولكـــن بصـــورة جماعيـــة المسؤولية عن ثمار أعمال المنظمـة.
In varying degrees, but collectively, we are all responsible for the fruits of the labours of the Organization.
وللعملية أعداؤها، ولكنهم سيفهمون أهمية هذه المهمة عندما يحين وقت جنــي ثمار المصالحة.
The process has its enemies, but they will understand the importance of the undertaking when it comes time to harvest the fruits of reconciliation.
وكان يأخذ ثمار قراءاته الأسبوعية وكان يجمع عصارات الفكر والادب و الافكار الانسانية وينسجها.
He would takes the fruits of each week's reading and he would weave these intricate tapestries of ancient and humanist thought.
وبالتالي فإن الدول القادرة على تحويل المزارعين إلى عمال مصانع تجني ثمار النمو الكبيرة.
Consequently, countries that are able to transform farmers into factory workers reap a huge growth bonus.
ت باع ثمار أخرى أيض ا في الأسواق طوال العام، مثل الليمون الخوخي وجوز الهند والموز.
Other fruits, like Hog Plum lemons, coconuts, and bananas, are also sold in the markets throughout the year.
2 الزيتون المتغير اللون ثمار مقطوفة قبل بلوغها مرحلة النضج الكامل، أثناء تغير لونها.
2 This product may only be sold direct to the consumer if permitted in the country of retail sale.
3 الزيتون الأسود ثمار مقطوفة عند اكتمال نضجها أو قبل بلوغها النضج الكامل بقليل.
3 The country of retail sale may require a more specific designation.
ولكي تجني البلدان النامية ثمار العولمة، ثمــة حاجة إلى بيئة اقتصادية خارجية ملائمـة للتنمية.
In order for developing countries to reap the benefits of globalization, an enabling external economic environment for development is required.
وهذا كله من شأنه مضاعفة ثمار التعاون الإقليمي، بغية التحسين الأسرع للحالة في هايتي.
All of this can only increase the synergy of regional cooperation, with a view to a speedier improvement in the situation in Haiti.
يوجد كل هؤلاء المزارعين اللذين في آخر الموسم يقومون ببيع ثمار التفاح الخاص بهم
I have all of these farmers who, at the end of the season, they sell all of their apples
لقد استغرقت ثمار تلك الثورة الصامتة بعض الوقت قبل أن تنضج وتؤدي إلى نتائج راسخة.
It took some time for the silent revolution to show concrete results.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ثمار النصر - ثمار النجاح - ثمار التوت - جني ثمار - جني ثمار - ثمار البذور - ثمار دي مير - يقطف ثمار الفاكهة - ثمار تحمل نواة - ثمار عنب الثعلب الهندي