ترجمة "ثقته" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وضع سامي ثقته في ليلى. | Sami placed his trust in Layla. |
أعيدي ثقته قبل كل شيء | Get back his confidence first of all. |
ماكآرثر متحمس ، ثقته بنفسه عالية جدا | McArthur's excited. He's ultra confident. |
وإني لأتمنى أن تكون ثقته هذه مبررة. | One can hope that his confidence is justified. |
أساسا ، عندما أنظر لشعاع شريكي و ثقته، | Basically, when I look at my partner radiant and confident. |
وضع ثقته في ملاك لكي ت قي د شيطـانة | He trusted Satan to an angel. |
لكن الغبى فقط هو من يوليك ثقته | But only a fool would trust you. |
إنك تدم ر ثقته بي، ما الذي دهاك | You're destroying his confidence in me. What's wrong with you? |
إننا في الهند نشاطر السيد مانديﻻ ثقته وإيمانه. | We in India share Mr. Mandela apos s faith and belief. |
وأخيرا الكاهن أعرب عن ثقته بي لإعادة بناء الكنسية | Finally the priest, finally he trusted me to rebuild. |
لو انه فقد ثقته بى, سوف يفقد كل شئ | But if he loses his trust in me, he loses everything. |
أشكر ممثل جزر سليمان على استمرار ثقته التي أعرب عنها. | I thank the representative of Solomon Islands for the continued confidence that he expressed. |
ولكن لقد فات الاوان فقد الشعب ثقته فى الحكم الملكى. | But it's too late the people no longer trust the monarchy. |
(بلانشيت)، أهو قر ر وضع ثقته في الآنسة لتقوم بهذا بنفسهـا | Planchet, did he trust madame to mademoiselle herself? |
يضع حضرة السيد ثقته الكاملة بي دونا عن جميع الآخرين | Great Lord places his trust in me above all others. |
وأعرب عن ثقته بأن مدينة نيويورك ستقدم دعمها لمثل هذا الترتيب. | He expressed confidence that the City of New York would offer its support to such an arrangement. |
كل هذه الاسباب متظافرة مع بعضها ستنتج مستهلكا ثقته كالقنبله الموقوتة | You put them all together, you mix them up in a bouillabaisse, and you have consumer confidence that's basically a ticking time bomb. |
لماذا, لأنك لا تريد ان تعترف بأنك قد خنت ثقته فيك | Why, because you won't admit that you betrayed his trust? |
وبالتالي، استعاد شعب توغو اﻷمل والهدوء اللذين احتاج إليهما بشدة ﻻستعادة ثقته. | Thus, the people of Togo have regained the hope and calm they so needed in order to regain their confidence. |
قد وضع ثقته كبيرة في السيد هولمز ، يا سيدي ، وقال وكيل الشرطة | You may place considerable confidence in Mr. Holmes, sir, said the police agent |
وضع ليتل دوغ ثقته في وكذلك انت سوف لن نتحدث بشأنها اكثر | Little Dog put his trust in me, and because of that, so did you. We will speak of her no more. |
وقد أعرب الشعب الصحراوي عن ثقته بالأمم المتحدة بقبوله تنظيم الاستفتاء وخطة التسوية. | The people of Western Sahara had shown their confidence in the United Nations by accepting a referendum and settlement plan. |
وأبدى الأمين العام ثقته فى أن السيد عباس سيتحرك بسرعة للوفاء بتلك الالتزامات. | He was sure that Mr. Abbas would move swiftly to act on those commitments. |
وأعرب عن ثقته في أن يحصل مشروع القرار على توافق آراء جميع الوفود. | He was confident that the draft resolution would obtain the consensus of all delegations. |
على أنه أعرب عن ثقته في أنهم سينجحون في عملهم بفضل جهودهم المشتركة. | He expressed his confidence, however, that through their joint endeavours they would arrive at a successful conclusion. |
لم تتأثر ثقته بنفسه، والذي قمت به هو أنني زدت من ثقة فريدا. | His confidence isn't shot, and what I've done is, I've built up Freda's. |
أساسا ، عندما أنظر لشعاع شريكي و ثقته، علي الأرجح دوره الكبير في كل المجالات. | Basically, when I look at my partner radiant and confident, probably the biggest turn on across the board. |
وأعرب عن ثقته في نجاح إتمام مشروع الاتفاقية، بعزم مشترك، مع نهاية الدورة الحالية. | He was confident that, with a shared determination, the draft convention would be successfully concluded by the end of the current session. |
وأعرب عن ثقته في أن اللجنة اﻻقتصادية ستولي هذه الوﻻية ما تستحقه من اهتمام. | He was confident that ECLAC would give that mandate the attention it deserves. |
وأعرب عن ثقته في أن اﻷمين العام سيصحح هذا الخلل في اﻷعمال المقبلة للمنظمة. | He trusted that the Secretary General would rectify the imbalance in the future work of the Organization. |
على أنه أعرب عن ثقته بأن المشاركين سوف يتغلبون على الصعوبات بفضل تجربتهم وخبرتهم. | However, he was confident that given the experience and expertise of the participants they would overcome the difficulties. |
ويضع المجلس الأوروبي للبحوث ثقته في الباحثين الذين يرى أنهم يدركون أين تقع حدود العلم. | The ERC puts its trust into the researchers it funds to know where the frontier of science is. |
وأعرب عن ثقته في أن أعضاء الفريق سيصلون من خﻻل مساعيهم المشتركة إلى نتيجة موفقة. | He expressed his confidence that, through their joint endeavours, they would arrive at a successful conclusion. |
كل ما أعرفه أنه كان برفقته لعدة سنوات... و أن العم (هومر) أولاه ثقته الكاملة. | I only know he was with him for a number of years... and that Uncle Homer trusted him completely. |
وربما ترجع بعض أسباب ذلك إلى كراهيته المترددة للإنجليز وانعدام ثقته في أمه، ابنة الملكة فيكتوريا . | Some of this had to do with his ambivalent anglophobia and his distrust of his mother, Queen Victoria s daughter. |
وأعرب عن ثقته في أن توضـح اللجنة الاستشارية في المشاورات غير الرسمية شواغلها في هذا الصـدد. | He trusted that the Advisory Committee would clarify its concerns in that regard in informal consultations. |
وأعرب عن ثقته في أن يتسنى الآن الوصول إلى توافق عام في الآراء يجسد رأي اللجنة المدروس. | He trusted that a broad consensus reflecting the considered opinion of the Commission could now be reached. |
وأعرب عن ثقته في أن تواصل اللجنة الاضطلاع بمسؤولياتها فيما يتصل بالحالة السياسية مع تطورها في فلسطين. | He was confident that the Committee would continue to discharge its responsibilities with regard to the political situation as it unfolded in Palestine. |
وأعرب عن ثقته في أن الجمعية العامة ستتمكن من الاتفاق على مشروع نص لاتفاقية شاملة حول الإرهاب الدولي. | The General Assembly would, he was confident, be able to agree on a draft text for a comprehensive convention on international terrorism. |
وأعرب عن ثقته كذلك في أنه ليس من المحتمل أن يؤثر تغيير السيادة على الحياة اليومية لسكان الجزر. | Further he was sure that a change of sovereignty would be unlikely to affect the daily life of the islands. |
تحول كل شيء على ذلك ، والفصل لا يمكن أن تجد كلمات قوية بما يكفي ل أعرب عن ثقته. | Everything turned on that, and the chap couldn't find words strong enough to express his confidence. |
وفي الثالث من يونيو حزيران كان بوتن قد أعلن عن ثقته في انضمام روسيا العاجل إلى منظمة التجارة العالمية. | As late as June 3, Putin had declared himself sure of Russia s swift joining of the WTO. |
51 السيد لبلينسكي (الاتحاد الروسي) قال إن وفده يؤيد مشروع القرار وأعرب عن ثقته في أن يعتمد بتوافق الآراء. | Mr. Leplinsky (Russian Federation) said that his delegation supported the draft resolution and trusted that it would be adopted by consensus. |
ومنذ الأيام الأولى لإقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية، فإن شعب ميكرونيزيا قد وضع ثقته في ميثاق الأمم المتحدة. | Ever since the earliest days of the Trust Territory of the Pacific Islands, the people of Micronesia have placed their faith in the United Nations Charter. |
وإذ أشار إلى أن وزارة الداخلية قد أ بلغت على الفور بالأمر، أعرب عن ثقته بأن هذه التأشيرات سيتم تعجيلها. | Indicating that the Department of State had immediately been alerted, he expressed confidence that those visas would be expedited. |