ترجمة "تنكمش" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Shrinking Shrink Shrinks Shrinking Contracting

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إنها تنكمش داخل الماء
They shrink when they're marinated.
يمكنك أن تنكمش باستمرار عضلات خدك.
You can consciously contract the muscles in your cheeks.
فقد تنكمش مخيلتنا, وتتضاءل قلوبنا, وتذوي انسانيتنا,
Our imagination might shrink our hearts might dwindle, and our humanness might wither if we stay for too long inside our cultural cocoons.
وفي حين تتوسع الحكومات الوطنية فإن حكومات الولايات مثل كاليفورنيا تنكمش.
While the national government expands, state governments, such as California s, contract.
فقد تنكمش مخيلتنا, وتتضاءل قلوبنا, وتذوي انسانيتنا, لو أطلنا المكوث داخل شرانقنا الثقافية.
Our imagination might shrink our hearts might dwindle, and our humanness might wither if we stay for too long inside our cultural cocoons.
إنها لا يمكن أن تنكمش باستمرار، خاصة إذا أفرطت في استخدام علاج البوتوكس .
They cannot be consciously contracted, especially if you overdid the Botox.
نحتاج إلى طاقة تمكن من تفعيل ذلك، تسمح للأجزاء بأن تنكمش انطلاقا من البرنامج.
We need some energy that's going to allow that to activate, allow our parts to be able to fold up from the program.
...و لكن حتى مخيلته لا يمكنها أن تجعل الأرض تنكمش للدرجة التى وصلت إليها الآن
But not even his imagination could shrink the earth... to the point it has now reached.
والآن بدأت هذه الفقاعة تنكمش، مثلها كمثل كل ارتفاعات أسعار الأصول التي كانت منفصلة عن أساسيات العرض والطلب.
And now, like all asset price surges that are divorced from the fundamentals of supply and demand, the gold bubble is deflating.
في هذه الحالة الخلية لا تتضخم ولا تنكمش بسبب عدم وجود فرق التركيز على المياه عبر غشاء الخلية.
In this case the cell neither swells nor shrinks because there is no concentration gradient for water across the cell membrane.
نقوم بفك تشفير ما نريدها أن تنكمش إليه، إلى متسلسلة من الزوايا إذن سالب 120، سالب 120، 0، 0
You decode what you want to fold up into, into a sequence of angles so negative 120, negative 120, 0, 0, 120, negative 120 something like that so a sequence of angles, or turns, and you send that sequence through the string.
ففي الوقت الذي يعهد فيه إلى اﻷمم المتحدة بمهام جديدة ينبغي تنفيذها لخدمة السلم والتنمية تنكمش الموارد الحيوية الﻻزمة لتنفيذ هذه المهام.
At a time when the United Nations is entrusted with new tasks to be carried out in the service of peace and development the vital resources needed for those tasks are diminishing.
ولا يوجد بديل عن خفض الأسعار المحلية النسبية ما دامت هذه البلدان باقية ضمن اتحاد العملة فإما أن تنكمش، أو تتضخم شريكاتها التجارية بمعدل أسرع.
There is no way around a reduction in relative domestic prices as long as these countries remain in the currency union either they deflate, or their trading partners inflate faster.
حيث يكون الحجم الحرج (الحجم الذي لا تنمو أو تنكمش عند البلورات النانوية)، وذلك في تركيزات الموحد الجزيئي العالية، مما يؤدي إلى تقريبا نمو كل الجسيمات.
At high monomer concentrations, the critical size (the size where nanocrystals neither grow nor shrink) is relatively small, resulting in growth of nearly all particles.
إن التعقيد الذي يتسم به نظام الحكم الأميركي يهدد الفوائد المترتبة على القرار الذي اتخذه أوباما بتحفيز الاقتصاد من خلال الإنفاق بالاستدانة. وفي حين تتوسع الحكومات الوطنية فإن حكومات الولايات مثل كاليفورنيا تنكمش.
The complexity of American governance threatens the benefits of Obama s decision to stimulate the economy through deficit spending. While the national government expands, state governments, such as California s, contract.
وعلى نحو مشابه، فهناك من الأدلة ما يشير إلى أن قشرة مقدم الفص الجبهي ـ التي تمثل البنية الأساسية فيما يتصل بالتنظيم العاطفي، واتخاذ القرار، والذاكرة العاملة ـ تنكمش في حالات الاكتئاب الأكبر.
Similarly, there is evidence that the prefrontal cortex a key structure in emotional regulation as well as in decision making and working memory shrinks in major depression.
ومع اختفاء الميزة الديموغرافية التي تتمتع بها الصين، فإن سوق العمل الرخيصة لديها تنكمش، الأمر الذي يدفع تكاليف العمل التي كانت متدنية للغاية في الصين إلى الارتفاع ، ويقلل من معدل العائد على رأس المال.
As China s demographic dividend disappears, its low end labor market is shrinking, driving up its once rock bottom labor costs and diminishing its rate of return on capital.
اذن ما ذكرناه اعلاه يشرح ماهية تقصير الولايات المتحدة الامريكية عن سداد ديونها سوف ينهار القطاع الخاص وسوف تتجاوز البطالة سريعا نسبة 20 وبينما سوف تنكمش الحكومة ولكنها سوف تبقى الملاذ الاخير في توفير الوظائف .
So this is what a US debt default would look like the private sector would collapse, unemployment would quickly surpass 20 , and, while the government would shrink, it would remain the employer of last resort.
نقوم بفك تشفير ما نريدها أن تنكمش إليه، إلى متسلسلة من الزوايا إذن سالب 120، سالب 120، 0، 0 120، سالب 120 شيء من هذا القبيل إذن متسلسلة من الزوايا أو الدورانات، وترسل تلك المتسلسلة عن طريق السلسلة.
You decode what you want to fold up into, into a sequence of angles so negative 120, negative 120, 0, 0, 120, negative 120 something like that so a sequence of angles, or turns, and you send that sequence through the string.
وأيا كان التوجه الذي يختاره المجتمع الدولي في السنوات المقبلة، فإنه من الواضح بأن ترك خدمات اﻷونروا لﻻجئين الفلسطينيين تنكمش بسبب نقص اﻷموال، لن يكون في مصلحة الﻻجئين، كما لن يسهم مثل هذا التطور في حفظ اﻻستقرار خﻻل هذه المرحلة الدقيقة.
Whatever approach the international community chose to take in the coming years, it was clear that allowing UNRWA apos s services to Palestine refugees to shrivel from lack of funds would not be in the best interest of the refugees nor would such a development contribute to the maintenance of stability during such a delicate period.