ترجمة "تندم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لكن الن تندم | But you will regret it. |
أنت لن تندم. | You won't regret it. |
الن تندم على هدا | Wouldn't you begrudge it? |
سوف تندم ان رجعت ثملا | You'll be sorry if you come back drunk! |
سوف تندم على كلامك هذا | You'll be sorry you said that! |
و لن تندم على قرارك | And you won't regret your decision. |
حتما سوف تندم على ذلك | She's absolutely going to regret this. |
لن تندم أبدا يا (سام) . | Oh, Sam, you'll never be sorry. |
كاثرين سشولز لا تندم حيال الندم | Kathryn Schulz Don't regret regret |
أ لم تندم حول تغيير بلادك | Don't you regret? About changing your country... |
حتى لا تندم على شيء.قلت هذا | So that you don't have any regrets. You said that. |
يجب أن تندم على رفضك الأحمق | I'll make you regret those boring aesthetics you hold so dear! |
. أنت سوف تندم لو فتحت الباب | You'll regret it if you open it. |
لا أريدك أن تندم يا ستاريت | I don't want you to be sorry, Starrett. |
أعدك أنك لن تندم على الحضور | I promise you will not regret coming. |
لكنك لم تندم حبك الضائع لساعتين! | But you haven't pined for a lost love for even two hours! |
قد تتفو ه بكلام تندم عليه لاحقا . | You might say something you'll feel sorry about. |
غايتي هي ألا تفعل ما تندم عليه. | I just don't want you to do something you'll be sorry for. |
إن تراجعت مر ة, كم ستفقد و تندم | If you give up once, how much you regret it... |
لا تندم على هذا لاحقا اد خر البعض | Don't regret it later. Save some. |
وإلا cHC532BD سوف تندم على ذلك غدا | Otherwise You'll regret it tomorrow. |
لا تندم أنه طلب منك أن تبيع مقبرتنا | Do not regret that you were required to sell our tomb. |
صد قنى يا زاكرى, انت لن تندم على هذا. | Believe me, Zachary, you won't be sorry fo this. |
كانت خائفة , لكن لم يكن لديها ما تندم عليه | She was afraid, but she regretted nothing. |
أعتقد أنك ستحيا لكي تندم على وصول هذه البرقية | I think you will live to regret that this wire ever came. |
لا تندم على شراء قميص رياضي آخر. سجل معنا اليوم. | Don't regret buying another jersey. Sign up today with JerseySquare |
انا اعرف ما اتحدث عنه و يومآ ما سوف تندم | I know what I'm talking about, see? And someday you're gonna be sorry. |
.انت لن تندم , صدقنى .أستطيع الاستفادة من شخص ذكى مثلك | You made no mistake, believe me. I can use a smart guy like you. |
قد تندم الصين ذات يوم على اندفاعها المتهور في معانقة التصنيع. | China may come to rue the wanton eagerness with which it has embraced industrialization. |
ابق بعيدا عن الويسكي ولن تجد ما تندم عليه في الصباح | Stay away from whiskey, you will have no regrets in the morning. |
كيف تندم ياسيدى على الجروح التى تذكرنا فى كل خطوة بفتوحاتك | How could you, sir, regret a wound that at every step reminds us of your conquests? |
اشرب هذا، ابق بعيدا عن الويسكي ولن تجد ما تندم عليه في الصباح | Here, drink this. You keep away from whiskey and you'll have no regrets in the morning. |
هل سيكون المشروع سين هيكل ا عظمي ا آخر ا في الخزانة شيئ ا سوف تندم عليه شركتكم | Will Project X be just another skeleton in the closet, something your company comes to regret? |
لن تندم أبدا لن تقلق أبدا , لو أنك تستخدم معجون أسنان أوكس تى ون | You'll never regret, you'll never fret, if you use OXYTONE Toothpaste. |
وكما يقول المثل عندما تغضب .. فان سوف تقول اكثر شي سوف تندم عليه طيلة حياتك | And as the saying goes, when angry, you will make the best speech you will ever regret. |
وسوف تندم كثيرا على تصرفك في تلك الحالة إن فاتتك الرحلة بسبب تأخيرك ثلاث دقائق أكثر من ندمك إن فوتها لتأخرك بعشرين دقيقة. | You're going to experience more regret in that situation if you missed your flight by three minutes than if you missed it by 20. |
آلية الالتزام هو قرار تتخذه انت بكل هدوء لكي تقيد نفسك و تقوضها عن بعض التصرفات لكي لا تقوم بما سوف تندم عليه لاحقا | A commitment device is a decision that you make with a cool head to bind yourself so that you don't do something regrettable when you have a hot head. |
بيد أن الصين نظرا لحدودها الطويلة المشتركة مع روسيا تدرك تمام الإدراك أنها قد تندم كثيرا إذا ما سمحت بظهور إمبراطورية روسية تتغذى على النفط على أعتابها. | With its long borders with Russia, China knows it would have much to regret if a new, oil fired Russian empire appeared on its doorstep. |
وأطيعوا ربكم وتوبوا إليه حتى لا تندم نفس وتقول يا حسرتى على ما ضي عت في الدنيا من العمل بما أمر الله به ، وقص رت في طاعته وحقه ، وإن كنت في الدنيا لمن المستهزئين بأمر الله وكتابه ورسوله والمؤمنين به . | Lest a soul should say Alas , I was heedless of God and only laughed |
وأطيعوا ربكم وتوبوا إليه حتى لا تندم نفس وتقول يا حسرتى على ما ضي عت في الدنيا من العمل بما أمر الله به ، وقص رت في طاعته وحقه ، وإن كنت في الدنيا لمن المستهزئين بأمر الله وكتابه ورسوله والمؤمنين به . | So that no soul may say , Alas ! The failures that I committed regarding Allah and indeed I used to mock ! |
وأطيعوا ربكم وتوبوا إليه حتى لا تندم نفس وتقول يا حسرتى على ما ضي عت في الدنيا من العمل بما أمر الله به ، وقص رت في طاعته وحقه ، وإن كنت في الدنيا لمن المستهزئين بأمر الله وكتابه ورسوله والمؤمنين به . | Lest any soul should say , ' Alas for me , in that I neglected my duty to God , and was a scoffer , ' |
وأطيعوا ربكم وتوبوا إليه حتى لا تندم نفس وتقول يا حسرتى على ما ضي عت في الدنيا من العمل بما أمر الله به ، وقص رت في طاعته وحقه ، وإن كنت في الدنيا لمن المستهزئين بأمر الله وكتابه ورسوله والمؤمنين به . | Lest a soul should say Alas ! for that I have been remiss in respect of Allah , and I was but of the scoffers ! |
وأطيعوا ربكم وتوبوا إليه حتى لا تندم نفس وتقول يا حسرتى على ما ضي عت في الدنيا من العمل بما أمر الله به ، وقص رت في طاعته وحقه ، وإن كنت في الدنيا لمن المستهزئين بأمر الله وكتابه ورسوله والمؤمنين به . | Lest a person should say Alas , my grief that I was undutiful to Allah ( i.e. I have not done what Allah has ordered me to do ) , and I was indeed among those who mocked at the truth ! i.e. La ilaha ill Allah ( none has the right to be worshipped but Allah ) , the Quran , and Muhammad SAW and at the faithful believers , etc . |
وأطيعوا ربكم وتوبوا إليه حتى لا تندم نفس وتقول يا حسرتى على ما ضي عت في الدنيا من العمل بما أمر الله به ، وقص رت في طاعته وحقه ، وإن كنت في الدنيا لمن المستهزئين بأمر الله وكتابه ورسوله والمؤمنين به . | So that a soul may not say , How sorry I am , for having neglected my duty to God , and for having been of the scoffers . |
وأطيعوا ربكم وتوبوا إليه حتى لا تندم نفس وتقول يا حسرتى على ما ضي عت في الدنيا من العمل بما أمر الله به ، وقص رت في طاعته وحقه ، وإن كنت في الدنيا لمن المستهزئين بأمر الله وكتابه ورسوله والمؤمنين به . | Lest a person should say Alas for me for neglecting my duty towards Allah and for being among those that scoffed |