ترجمة "تمل كية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كية - ترجمة :
الكلمات الدالة : Bored Bore Boring Tired Aren

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لكن لماذا أجعلك تمل بنجاحي المهني
But why bore you with my triumphs?
ألم تمل من رؤيتهم يعاملونه هكذا
Aren't you sick to see him treated that way?
لا تمل يمنى ولا يسرة. باعد رجلك عن الشر
Don't turn to the right hand nor to the left. Remove your foot from evil.
لا تمل يمنى ولا يسرة. باعد رجلك عن الشر
Turn not to the right hand nor to the left remove thy foot from evil.
سوف تقوم بذلك إحذر لا تمل كثيرا على الحافة
You would? Be careful don't lean over too much
قاما ليلة أمس، ولا أريدك ألأن تمل من القصة.
Last night, the two of them...
ولن تمل هذه الدراسة من تكرار وترديد أن الفساد لـه آثار مدمرة على بناء الدولة.
This study will not tire of repeating and re echoing that corruption has devastating effects on nation building.
هوا ني, هل مللت من أكل الشعيرية أقصد هل إبنة صاحب مطعم الشعيرية تمل من أكلها
Ha Ni, are you tired of eating noodles? I mean does the daughter of a noodle restaurant get tired of eating noodles?
لا تمل قلبي الى امر رديء لأتعلل بعلل الشر مع اناس فاعلي اثم ولا آكل من نفائسهم
Don't incline my heart to any evil thing, to practice deeds of wickedness with men who work iniquity. Don't let me eat of their delicacies.
لا تمل قلبي الى امر رديء لأتعلل بعلل الشر مع اناس فاعلي اثم ولا آكل من نفائسهم
Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity and let me not eat of their dainties.
فابصرتني الاتان ومالت من قدامي الآن ثلاث دفعات. ولو لم تمل من قدامي لكنت الآن قد قتلتك واستبقيتها.
and the donkey saw me, and turned aside before me these three times. Unless she had turned aside from me, surely now I would have killed you, and saved her alive.
فابصرتني الاتان ومالت من قدامي الآن ثلاث دفعات. ولو لم تمل من قدامي لكنت الآن قد قتلتك واستبقيتها.
And the ass saw me, and turned from me these three times unless she had turned from me, surely now also I had slain thee, and saved her alive.
في كل مرة تغطي هبة الأحداث التاريخية التي تحدث في مصر، لا تمل والدتها من تذكيرها إنها صحفية بس بنت!
Every time Heba heads out to cover the historical events shaping her country s future, her mother is compelled to remind her, I know you are a journalist, but you re still a girl!
يأتى يوم عليك فى حياتك تمل من الذهاب إلى المقاهى و صالات الرقص كل ليلة و تريد أن تحسن من نفسك
You come to a time in your life when you get tired of going to cafés dance halls every night, and you want to improve yourself.
والأمر المهم هنا هو أن الجهات المانحة لم تمل هذه المشاريع ولم تخترها الجهات المتلقية، بل كان الاختيار يتم في جو من التعاون.
Importantly, these projects were neither dictated by the donor nor chosen by the recipient, but decided in collaboration.
انما كن متشددا وتشجع جدا لكي تتحفظ للعمل حسب كل الشريعة التي امرك بها موسى عبدي. لا تمل عنها يمينا ولا شمالا لكي تفلح حيثما تذهب.
Only be strong and very courageous, to observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded you. Don't turn from it to the right hand or to the left, that you may have good success wherever you go.
انما كن متشددا وتشجع جدا لكي تتحفظ للعمل حسب كل الشريعة التي امرك بها موسى عبدي. لا تمل عنها يمينا ولا شمالا لكي تفلح حيثما تذهب.
Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.
على الرغم من كل الكآبة التي انتهى بها عام 2010، فإن العقد الجديد من القرن الحادي والعشرين بدأ بمثال مجيد لشجاعة الروح البشرية التي لا تمل ولا تكل.
For all the gloom with which 2010 ended, the new decade has begun with a glorious example of the indefatigable courage of the human spirit. What lies ahead will not be easy.
ولا تصع ر وفي قراءة تصاعر خدك للناس لا تمل وجهك عنهم تكبرا ولا تمش في الأرض مرحا أي خيلاء إن الله لا يحب كل مختال متبختر في مشيه فخور على الناس .
Do not hold men in contempt , and do not walk with hauteur on the earth . Verily God does not like the proud and boastful .
ولا تصع ر وفي قراءة تصاعر خدك للناس لا تمل وجهك عنهم تكبرا ولا تمش في الأرض مرحا أي خيلاء إن الله لا يحب كل مختال متبختر في مشيه فخور على الناس .
And do not contort your cheek while talking to anyone , nor boastfully walk upon the earth indeed Allah does not like any boastful , haughty person .
ولا تصع ر وفي قراءة تصاعر خدك للناس لا تمل وجهك عنهم تكبرا ولا تمش في الأرض مرحا أي خيلاء إن الله لا يحب كل مختال متبختر في مشيه فخور على الناس .
Turn not thy cheek away from men in scorn , and walk not in the earth exultantly God loves not any man proud and boastful .
ولا تصع ر وفي قراءة تصاعر خدك للناس لا تمل وجهك عنهم تكبرا ولا تمش في الأرض مرحا أي خيلاء إن الله لا يحب كل مختال متبختر في مشيه فخور على الناس .
And turn not away thy cheek from men nor walk on the earth stultingly , verily Allah loveth not any vainglorious boaster .
ولا تصع ر وفي قراءة تصاعر خدك للناس لا تمل وجهك عنهم تكبرا ولا تمش في الأرض مرحا أي خيلاء إن الله لا يحب كل مختال متبختر في مشيه فخور على الناس .
And turn not your face away from men with pride , nor walk in insolence through the earth . Verily , Allah likes not each arrogant boaster .
ولا تصع ر وفي قراءة تصاعر خدك للناس لا تمل وجهك عنهم تكبرا ولا تمش في الأرض مرحا أي خيلاء إن الله لا يحب كل مختال متبختر في مشيه فخور على الناس .
And do not treat people with arrogance , nor walk proudly on earth . God does not love the arrogant showoffs .
ولا تصع ر وفي قراءة تصاعر خدك للناس لا تمل وجهك عنهم تكبرا ولا تمش في الأرض مرحا أي خيلاء إن الله لا يحب كل مختال متبختر في مشيه فخور على الناس .
Do not ( contemptuously ) turn your face away from people , nor tread haughtily upon earth . Allah does not love the arrogant and the vainglorious .
ولا تصع ر وفي قراءة تصاعر خدك للناس لا تمل وجهك عنهم تكبرا ولا تمش في الأرض مرحا أي خيلاء إن الله لا يحب كل مختال متبختر في مشيه فخور على الناس .
Turn not thy cheek in scorn toward folk , nor walk with pertness in the land . Lo !
ولا تصع ر وفي قراءة تصاعر خدك للناس لا تمل وجهك عنهم تكبرا ولا تمش في الأرض مرحا أي خيلاء إن الله لا يحب كل مختال متبختر في مشيه فخور على الناس .
Do not turn your cheek away disdainfully from the people , and do not walk exultantly on the earth . Indeed Allah does not like any swaggering braggart .
ولا تصع ر وفي قراءة تصاعر خدك للناس لا تمل وجهك عنهم تكبرا ولا تمش في الأرض مرحا أي خيلاء إن الله لا يحب كل مختال متبختر في مشيه فخور على الناس .
Do not turn your cheek in scorn away from people , nor walk proudly on the earth Allah does not love the proud and the boastful .
ولا تصع ر وفي قراءة تصاعر خدك للناس لا تمل وجهك عنهم تكبرا ولا تمش في الأرض مرحا أي خيلاء إن الله لا يحب كل مختال متبختر في مشيه فخور على الناس .
And do not turn your cheek in contempt toward people and do not walk through the earth exultantly . Indeed , Allah does not like everyone self deluded and boastful .
ولا تصع ر وفي قراءة تصاعر خدك للناس لا تمل وجهك عنهم تكبرا ولا تمش في الأرض مرحا أي خيلاء إن الله لا يحب كل مختال متبختر في مشيه فخور على الناس .
Do not scornfully turn your face away from people . Do not walk around puffed up with pride God does not love arrogant and boastful people .
ولا تصع ر وفي قراءة تصاعر خدك للناس لا تمل وجهك عنهم تكبرا ولا تمش في الأرض مرحا أي خيلاء إن الله لا يحب كل مختال متبختر في مشيه فخور على الناس .
And do not turn your face away from people in contempt , nor go about in the land exulting overmuch surely Allah does not love any self conceited boaster
ولا تصع ر وفي قراءة تصاعر خدك للناس لا تمل وجهك عنهم تكبرا ولا تمش في الأرض مرحا أي خيلاء إن الله لا يحب كل مختال متبختر في مشيه فخور على الناس .
Do not avert your face from people out of haughtiness and do not walk with pride on the earth for , behold , God does not love arrogant and boastful people .
ولا تصع ر وفي قراءة تصاعر خدك للناس لا تمل وجهك عنهم تكبرا ولا تمش في الأرض مرحا أي خيلاء إن الله لا يحب كل مختال متبختر في مشيه فخور على الناس .
And swell not thy cheek ( for pride ) at men , nor walk in insolence through the earth for Allah loveth not any arrogant boaster .
وفي ماساتشوستس، فازت بمقعد في مجلس الشيوخ إليزابيث وارين، أستاذة القانون في جامعة هارفارد، والمحاربة التي لا تكل ولا تمل من أجل تطبيق الإصلاحات اللازمة لحماية المواطنين العاديين من الممارسات المسيئة للبنوك.
In Massachusetts, Elizabeth Warren, a Harvard law professor and tireless warrior for reforms to protect ordinary citizens from banks abusive practices, won a seat in the Senate.
والأمر المهم هنا هو أن الجهات المانحة لم تمل هذه المشاريع ولم تخترها الجهات المتلقية، بل كان الاختيار يتم في جو من التعاون. فضلا عن ذلك فإن الجهات المتلقية كانت ملزمة بتقديم تمويل (نظير) يضاهي حجم المساعدات المقدمة لكل مشروع.
Importantly, these projects were neither dictated by the donor nor chosen by the recipient, but decided in collaboration. The recipient, moreover, had to put up matching ( counterpart ) funds for each and every project.
وأود أيضا أن أشيد بالمقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان، أﻻ وهو السيد نيغيل رودلي، بشأن مسألة التعذيب، وأن أشيد كذلك بأسﻻفه، لما بذلوه من جهود ﻻ تكل وﻻ تمل من أجل توعية العالم بأسره بفظائع هذا البﻻء وﻹصدار توصيات ﻻستئصاله تماما.
I should also like to pay a tribute to the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the question of torture, Mr. Nigel Rodley, as well as to his predecessors, for their unceasing efforts to make the whole world aware of the horrible realities of this scourge and to make recommendations for its complete elimination.
فقد كان العقد الماضي من الحرب والفوضى وانعدام الشرعية سببا في تسهيل انتشار حركة طالبا عبر باكستان وأفغانستان، الأمر الذي جعل طالبان تعتبر نفسها قوة لا تكل ولا تمل ــ وهو الاعتقاد الذي قد يدفع قادتها إلى تقويض أي تقدم نحو الاستقرار.
The last decade of war and lawlessness has facilitated the Taliban s proliferation across Pakistan and Afghanistan, leading the Taliban to consider itself an indefatigable force a belief that could lead its leaders to undercut any progress toward stability.
على الرغم من كل الكآبة التي انتهى بها عام 2010، فإن العقد الجديد من القرن الحادي والعشرين بدأ بمثال مجيد لشجاعة الروح البشرية التي لا تمل ولا تكل. لا شك أن ما يحمله المستقبل القريب من تحديات لن يكون سهلا، ولكن بوسعنا أن نراهن على أن المستقبل سوف يكون أفضل وأكثر أملا.
For all the gloom with which 2010 ended, the new decade has begun with a glorious example of the indefatigable courage of the human spirit. What lies ahead will not be easy.