ترجمة "تمتص من" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تمتص - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : تمتص - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :
الكلمات الدالة : Suck Sucks Absorb Sucking Suck

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الميسيليوم تمتص الزيت
The mycelium absorbs the oil.
إنها تمتص عرقي، وتتغذى عليه.
It's absorbing my sweat, and it's feeding on it.
خفافيش لأنها تمتص النشاط الاقتصادية لشعوبها.
Vampires because they suck the economic vitality out of their people.
و تمتص دمك هذا رهيب، أليس صحيحا
That's awful, right?
تمتص الاكسجين من الرئتين ومن ثم يقوم بنقله الى انحاء الجسم
And hemoglobin acts as a molecular sponge to soak up the oxygen in your lungs and then carry it to other parts of the body.
نتيجة لذلك, تمتص النساء كمية أكبر من الكحول إلى المجرى الدموي من الرجال.
As a result, women absorb more alcohol into their bloodstreams than men.
الأشجار تمتص كميات هائلة من ثاني أكسيد الكربون، الشيء الذي يوازن الدورة.
Trees suck up huge amounts of CO2, which balances the cycle.
فالمدن تنتشر بها بمساحات ضخمة من الإسفلت الأسود والبنايات الداكنة التي تمتص الحرارة.
Cities have a lot of black asphalt and dark, heat absorbing structures.
و الآن هذه صورة للذرات المتواجدة في الشمس تمتص الضوء
And now, this is a picture of atoms in the Sun's atmosphere absorbing light.
الماء يندفع أسفل المنحدرات لأن التربة الجافة لا تمتص الماء
The water rushes down the slopes because the dry soil does not absorb the water.
وآخرون تمتص الكوليرا الحياة من أجسادهم الهزيلة، وعندما يموتون على جانب الطريق لا يجدون من يدفنهم .
Others have cholera, and when they die by the roadside there is no one to bury them.
والهيموجلابين يعمل كإسفنجة جزيئية تمتص الاكسجين من الرئتين ومن ثم يقوم بنقله الى انحاء الجسم
And hemoglobin acts as a molecular sponge to soak up the oxygen in your lungs and then carry it to other parts of the body.
ما أحاول فعله هو معرفة ما الذي يحدث حين تمتص كل شى خارج من حجرة.
And like what I'm trying to do is figure out what happens when you suck everything out of a compartment.
ويمكننا ان نبني مئات الملاين من تلك المنازل وهي رائعة لانها تمتص ثاني اكسيد الكربون
And you can have a hundred million of these homes, and it's great because they suck carbon.
ترون 18 تمتص الحياة منك. 2 تقول أنا لست سيئا تماما
You see, 18 sucks all the life out of you. 2 said, I ain't all bad.
وعندما أقول غير مرئية أعني أنها لا تمتص موجات الطيف الكهرومغناطيسي.
By invisible, I mean it doesn't absorb in the electromagnetic spectrum.
يمكن أن تمتص عن طريف لمسها الجلد أو بلعها أو إستنشاقها
They can be absorbed by skin contact, ingested, and inhaled.
وعندما تمتص الرحيق، لا تشعر الوردة بالنقص ولا بفقدان هذا الرحيق.
And when it takes the nectar, the flowers don't feel shortchanged.
انها تبدو كما تبدو الصور من النظارات الواقية من الشمس .. لان تلك النظارات تمتص الاشعة فوق البنفسجية
And that could be the basis of a sunscreen because sunscreens work by absorbing ultraviolet light.
بمعدل 20 بليون طن من البخار يوميا تمتص بواسطة الرياح التجارية. واخيرا تترسب في شكل امطار
Something like 20 billion tons per day of water vapor is sucked up by the northeastern trade winds, and eventually precipitates in the form of rain across the La Plata Basin.
وهي ذات لون أخضر بسبب صبغة ذات خاصية تمتص الضوء تسمى الكلوروفيل
It's green beceause of a special light absorbing pigment called chlorophyil.
لقد استعملنا ضوء أحمر، ولكن هذه مشكلة ايضا لانها تمتص بسرعة كبيرة.
We use far red light, but even that's a problem because it gets absorbed so quickly.
كانت تمتص الضوء الأخضر و تسمح للضوئي الأحمر والأزرق بالمرور. تقول النظرية
Being purple, they absorbed green light and let red and blue pass through. The theory is that this minus green
تمتص في المدينة. يبدو الجميع فقراء و بائسين، ولكن هذا ليس حقا .
It looks like everyone's poor and desperate, but that's not really how it is.
لدينا اليوم طبقة أوزون في الغلاف الجوي العلوي تمتص وتحجب عنا معظم الأشعة فوق البنفسجية القادمة من الشمس.
We have an ozone layer up in the upper atmosphere that helps absorb, that blocks most of the UV radiation from the sun.
وهي ثقوب سوداء. وهي تمتص كل شيء من حولها ، بما في ذلك الضوء ، ولذلك السبب نحن لا نراها.
And they are gobbling up everything around them, including light, which is why we can't see them.
حتى إذا قمت بزيادة الضرائب ، زيادة إيرادات الحكومة، وخفض الإنفاق، هذه الوضعية من شأنها أن تمتص الهواء من الواقع الاقتصاد.
So if you either do some combination of increasing your taxes, increasing the government revenue, and decreasing spending, that actually will suck air out of the economy.
و تدار بواسطة الأشعة الشمسية إنها تمتص المياه المالحة و تحولها إلى مياه عذبه
Powered by my solar panels, it sucks in saltwater and turns it into freshwater.
أفضل إفتراض، وأحد أفضل التخمينات في هذا الصدد، هو أن هذه الأشياء تأتي من هذا. أن هذه الأشياء تمتص
The best assumption, and one of the best guesses in this stuff, is that this stuff comes out of this stuff, that these things absorb sunlight, rot under pressure for millions of years, and you get these black rivers.
كل تلك الأشياء الصديقة للبيئة فعلا طبيعيا تمتص مياه العواصف، أيضا تساعد على تبريد مدننا.
All that green stuff actually naturally absorbs storm water, also helps cool our cities.
إن الغابات والنباتات تمتص الكربون من الغلاف الجوي، وربما تشكل أكثر من 40 من فرص الحد من الانبعاثات الكربونية بين وقتنا الحاضر وعام 2020.
Forests and plants remove carbon from the atmosphere, potentially accounting for more than 40 of carbon abatement opportunities between now and 2020.
طبقة الأوزون، والتي تمتص الطاقة فوق البنفسجية من الشمس، تقع في المقام الأول في طبقة الستراتوسفير، بارتفاع من 15 إلى 35 كيلومترا.
The ozone layer, which absorbs ultraviolet energy from the Sun, is located primarily in the stratosphere, at altitudes of 15 to 35 km.
بمعدل 20 بليون طن من البخار يوميا تمتص بواسطة الرياح التجارية. واخيرا تترسب في شكل امطار فوق حوض لا بلاتا
Something like 20 billion tons per day of water vapor is sucked up by the northeastern trade winds, and eventually precipitates in the form of rain across the La Plata Basin.
ولم يتوقع العلماء ذوبانها بهذه السرعة ان المسطحات الممتدة التي تتشكل على سطح الماء تمتص مساحة اكبر من اشعة الشمس
And what scientists didn't predict is that, as this ice melts, these big pockets of black water are forming and they're grabbing the sun's energy and accelerating the melting process.
نوعا ما مثل إسفنجة تمتص الماء الكلمات التي على الشاشة، الصور، الألوان، الأصوات، زاوية تصوير الكاميرا,
The words on the screen, the images, the colors, the sounds, the angle of the camera, every detail is designed to make you think, act or feel a certain way.
وقد كان هذا السائل المنوي الصناعي مادة معتمة تمتص الاشعاع و... يمكن رؤيتها بواسطة اشعة اكس
And in the artificial semen was a radio opaque substance, such that it would show up on an X ray.
وتميل الصور عند استخدام تلك المرشحات إلى اللون الأزرق بعض الشيئ حيث يمكن أن تمتص أيضا جزءا من طيف الموجات الحمراء.
These filters typically have a blue hue to them as they also sometimes block some of the light from the longer red wavelengths.
فالتكاليف اﻻدارية لتحديد الفئات المستهدفة ومساعدتها مرتفعة بشكل غير عادي، ويمكن أن تمتص جزءا كبيرا من القدر المخصص لدعم الفئة المستهدفة.
The administrative cost of identifying the target group and delivering help to it is usually high and can absorb a large proportion of the sum designed to support the target group.
وتشكل كمية المادة طبقا لقياسات المسبار والمكونة من المادة المرئية والمادة المظلمة (التي لا تشع أو تمتص ضوءا) نحو 30 من تلك الكثافة الحرجة.
The total amount of matter in the universe (including baryons and dark matter), as measured from the CMB spectrum, accounts for only about 30 of the critical density.
الفأرة هي على الارجح القشة الأضيق التي يمكن أن تمتص كل محاولة عبرها للتعبير عن طريق الإنسان.
The mouse is probably the narrowest straw you could try to suck all of human expression through.
وقد أظهر أن الغازات مثل ثاني أكسيد الكربون تمتص الحرارة، وبالتالي تتصرف مثل بطانية بتدفئة سطح الأرض.
And he showed that gasses such as CO2 absorb heat, thus acting like a blanket warming Earth's surface.
ومن المثير للدهشة أن الولايات المتحدة الآن تمتص ما يقرب من ثلثي صافي المدخرات العالمية، وهو موقف لا مثيل له في التاريخ.
Incredibly, the US is now soaking up roughly two thirds of all global net saving, a situation without historical precedent.
لقد بدأ العديد من المصممين بتجربة ألياف الخيزران التي تمتص الغازات الدفيئة خلال دورة حياتها وتنمو بسرعة وبشكل وفير دون مبيدات حشرية.
Many designers have begun experimenting with bamboo fibre, which absorbs greenhouse gases during its life cycle and grows quickly and plentifully without pesticides.
هذه العملية ماصة للحرارة، مما يعني أنها تمتص الطاقة (في هذه الحالة، الطاقة الحرارية) من المناطق المحيطة بها، والحد من درجة الحرارة والقضاء على الحريق.
This process is endothermic, meaning that it absorbs thermal energy from its surroundings, which decreases the temperature of the surroundings, further inhibiting the fire.
وتلك الأسطح هي عبارة عن أسطح عاكسة لا تمتص حرارة الشمس وتقوم بتمريرها إلى المبنى أو إلى الجو
Cool roofs are highly reflective surfaces that don't absorb solar heat and pass it on to the building or atmosphere.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تمتص - ط تمتص - تمتص الظهر - تمتص قبالة - تمتص البيض - يعيش تمتص - تمتص أسفل - تمتص في - تمتص اللحوم - تمتص المياه - تمتص الهواء - تمتص حقا