ترجمة "تكفي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Enough Enough Stop

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هل تكفي واحدة لا تكفي
My granma'll kill me!
لا تكفي!
Not Enough!
واحده تكفي
One's enough.
هل الصين تكفي
Is China Enough?
الانتخابات لا تكفي
Elections are Not Enough
هل الحرية تكفي
Is Freedom Enough?
هل تكفي السيولة
Is Liquidity Enough?
الوحدة لا تكفي
Unity is Not Enough
الصورة لا تكفي.
A photo is not enough.
ورقة واحدة تكفي
One page is enough.
مرة واحدة تكفي
Once was enough?
لا ، واحدة تكفي
Nah, one's enough.
صفقة المناخ لا تكفي
A Climate Deal is Not Enough
الصورة لوحدها لا تكفي
I don't think the picture alone will be enough.
تفضل، هل هذه تكفي
Here. Can you can use this?
لكن الكلمات وحدها لا تكفي.
But words alone are not enough.
فالمياه المتاحة لا تكفي ببساطة.
There simply is not enough water.
وهي لا تكفي كمجر د مفهوم.
It was not enough as a mere concept.
ولكن اﻹدارة السياسية ﻻ تكفي.
But political will is not enough.
ولكن التوقيعات ﻻ تكفي وحدها.
But signatures are not enough.
قبضتي تكفي هيا يا ولد
Keep my hands on him, you mean. All right, son.
تكفي لتجعلني أرفض أي طلب
Just enough to be able to say no if I feel like it.
يوجد ملابس تكفي لعشرة أشخاص.
Here are enough clothes for ten people.
لكن بلدة واحدة كهذه تكفي
But one town like it is enough.
احيانا مره واحده قد تكفي
Sometimes just one time can be enough.
دقيقة لا تكفي ساعة، إذن
A minute is not enough. For an hour, then.
تكفي لأربعة أو خمسة أيام
Enough for four or five days?
.حاولي أن تكفي عن البكاء
Try to stop crying.
لا تكفي فاصوليا على الطبق.
Not enough beans on it.
لا يكفي، الطاعة لا تكفي
Not enough. Obedience isn't enough.
لا تكفي لأن تسقط منها ...
Not quite big enough to fall through or if you stumble into it.
لماذا لا تكفي الضرائب على الثروة
Why Wealth Taxes Are Not Enough
غير أن تلك الجهود لا تكفي.
But these endeavours are never enough.
وهذه فكرة طيبة ولكنها ﻻ تكفي.
That is a good idea, but it is not enough.
لكن 30 في المئة لا تكفي.
But 30 percent is not a pass.
350 درجة مئوية, تكفي لأنصهار الرصاص.
But it turns out the exiting temperature was 650 degrees F, hot enough to melt lead.
و لكن حقا ألديك مساحة تكفي
But really? Do you really have a place to stockpile 18 months worth of food?
أنت هنا لفترة تكفي لدفع الإيجار
You're here often enough to pay rent.
لقد أحدث ضوضاء تكفي لإيقاظ الموتي
You're making enough noise to wake up the dead!
قلت أن كمية صغيرة منه تكفي
I said, A little of that went a long way.
إعتقدت أنك يمكن أن تكفي لسانك
I thought you could hold your tongue.
لو كان لدينا قوارب نجاة تكفي الجميع بدلا من قوارب تكفي لقوانين لجنة السلامة لكانت الأمور مختلفة الأن
If we'd carried enough lifeboats for the size of the ship... instead ofjust enough to meet the regulations... things would have been different again, wouldn't they?
ونظرة واحدة إلى الخريطة تكفي لفهم ذلك.
One look at a map is enough to understand this.
ولكن السياسات الوطنية المتنوعة لا تكفي وحدها.
But diverse national policies can achieve only so much.
كمية الخبز لا تكفي لأكثر من يومين
The amount of bread is not enough for more than for two days.