ترجمة "تكسر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تكسر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تكسر | It broke |
تكسر | Broke? |
تكسر زفافك | Break your wedding |
تكسر زجاج | glass shatters |
انت تكسر ذراعى. | You're breaking my arm. |
لماذا تكسر القدور | Why do you break pots? Give me my smoke. |
لا تكسر الأثاث | Don't break the furniture! |
ابتعد! سوف تكسر السيارة | Move it! You're going to break the car. |
أنت لم تكسر البيانو. | Hey, you haven't broken the piano? |
هل أنت تكسر العقد | Are you breaking the contract? |
سوف تكسر طبلة أذني | You'll break my eardrums. |
أرجوا ألا تكسر عنقك. | I hope you don't break your neck. |
ولكن الصين تكسر قالب كراوثر. | China breaks Crowther s mold. |
بريح شرقية تكسر سفن ترشيش . | With the east wind, you break the ships of Tarshish. |
بريح شرقية تكسر سفن ترشيش . | Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind. |
تمه ل قبل أن تكسر مقبضك | Herbal, oolong, camomile. |
وأنا أصرخ فيهم، الرشاشات تكسر. | And I yell at them, The sprinklers are busted, |
لماذا لا تكسر رأسه جيف | Why don't you break his head, Jeff? |
و لا تكسر الخطاف أيضا | Won't break the hook, either. |
راقبتك لعدة ايام تكسر الخبز | Several days I've watched you breaking the bread. |
ماذا تحاول أن تفعل تكسر جمجمتي | What are you trying to do, break my head? |
أنت تكسر ذراعى لا أقصد إيذائك | You are breaking my wrist. I don't mean to hurt you. |
انت محظوظا لانك لم تكسر رقبتك | Lucky you didn't break your neck. |
لا تكسر الدائرة من اخبرك بهذا | Don't break the circle! Who told you that? |
تكسر ساقك ثم تنظر من النافدة | Then you get to looking out the window, |
لا يحق لك أن تكسر اللوائح المتبعة. | You are not allowed to violate the rules. |
تسقي كل حيوان البر. تكسر الفراء ظمأها . | They give drink to every animal of the field. The wild donkeys quench their thirst. |
تسقي كل حيوان البر. تكسر الفراء ظمأها . | They give drink to every beast of the field the wild asses quench their thirst. |
انت حمل وديع, ولم تكسر قانون مراقبتك | You're a little white lamb. You didn't break your parole at all. |
إنتبه من ذلك الثور ، لا تكسر عنقك | Don't break your neck. |
راشيل، حلوتي، سوف تكسر عنقك كلا منكما | Rachel, honey, you'll break your neck! Both of you! |
الأملس الناعم و الحيطان التي لا تكسر | Smooth, sleek, varnished, unbroken walls. |
الميسيليوم تنتج إنزيمات البيروكسيديات التي تكسر الروابط الهيدروكربونية | The mycelium is producing enzymes peroxidases that break carbon hydrogen bonds. |
المشكلة الوحيدة لذلك هي أنها تكسر حواجز الجميع | The only problem with that is it breaks everybody's boundaries. |
إذا ركلتها في القلب فإنها سوف تكسر ساقك | If you kick her in the heart, she'll break your leg. |
ذات مرة في المدرسة تكسر كرسي من تحتها | Once in school, a chair broke under her. |
أولا سوف تضيع رصاصة ثانيا سوف تكسر كتفك | One you'll waste a bullet. Two you'll break your arm. |
هورس وجاسبر سوف تكسر رؤسنا بالأضلفة إلى جلدنا | Horace and Jasper were gonna pop us off and skin us! |
الواقع أن الصين تكسر القوالب على أكثر من نحو. | In many ways, China is breaking the mold. |
ثم تكسر الابريق امام اعين القوم الذين يسيرون معك | Then you shall break the bottle in the sight of the men who go with you, |
ثم تكسر الابريق امام اعين القوم الذين يسيرون معك | Then shalt thou break the bottle in the sight of the men that go with thee, |
أذا أولوية السياسة أن تكسر الإختناقات بتوسيع قطاع الإنشاءات | And so the policy priority is to break the bottlenecks in expanding the construction sector. |
إنها تكسر كل أسوار المؤسسات التي يمكن التفكير بها | It breaks every organizational boundary we can think of. |
دائما ما تكسر القوانين ودائما ما تقوم بالأمور بطريقتك | Always have to break orders, always have to do things your way. |
مثل البكتيريا و الفطريات، تكسر السليلوز دائما من أجل الطاقة. | like bacteria or fungi, break down cellulose for energy all the time. |
عمليات البحث ذات الصلة : تكسر الى قطع