ترجمة "تقبلنا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Accepted Kissed Conditioned Accept

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لكننا تقبلنا وجودك معنا بسرعة
But we took you in right away.
إذا تقبلنا فكرة التطور، فإن بداية اصطناع الحياة يجب أن يتضمن إنتاج أشكال وسط
If we accept the theory of evolution, then the first dawn of synthesis of life must consist in the production of forms intermediate between the inorganic and the organic world, or between the non living and living world, forms which possess only some of the rudimentary attributes of life
سيكون ربما من الأفضل لنا لو تقبلنا حقيقة أننا معرضون للخطأ ونحاول الالتفاف على هذا العيب حينما نتعامل مع الأمور.
We might just have to accept the fact that we're error prone and try to design things around it.
ساناتان تحدث عن الشباب والثقافة في ترينيداد وتوباجو وبحث في الكيفية التي يؤثر بها تقبلنا لأنفسنا على الطريقة التي نحيا بها.
Sanatan spoke about youth and culture in Trinidad and Tobago and examined how self acceptance affects the way we live.
وإذا ما تقبلنا التشخيص المعروض علينا فحسب، فلن يتحمل أي منا اللائمة، ولن يضطر أحد إلى القيام بأي شيء على نحو مختلف ـ باستثناء تناول الأقراص.
If we just accept the diagnosis on offer, nobody is to blame. Nobody needs do anything differently except take the tablets.
وحتى إذا تقبلنا استعارة الحرب، فنحن منخرطون في الصراعات المخططة بشكل أقل تركيزا من انهماكنا في التعامل مع التمرد الإيكولوجي الذي لا نستطيع قصفه أو إرغامه على الخضوع.
Even if we accept the war metaphor, we are engaged less in set piece conflicts than in an ecological insurgency that we cannot bomb or bulldoze into submission.
فعلى الرغم من تقبلنا للقيم التاريخية لﻷسرة، نجد أن اﻷسرة تمر في الوقت الراهن بتبدل لم يثبت بعد على حال وذلك بسبب التغييرات المذهلة التي تجري في المجتمع العالمي.
Although we accept the family apos s historical values, it is at present in a state of flux because of the staggering changes that have taken place in world society.
فإذا تقبلنا هذا المنطق فسوف يكون لزاما علينا أن نتقبل تأكيد أي باحث سوفييتي في أواخر ثمانينيات القرن العشرين بأننا لابد أن نعتمد على الدول لخلق فرص العمل، لأن 90 من وظائف الماضي خلقتها الدولة.
If we accepted this reasoning, we would have to accept a Soviet researcher s assertion in the late 1980 s that we must rely on the state to create jobs, because 90 of past jobs were created by the state.
والأمر الأكثر أهمية هو أننا حتى لو تقبلنا وجهة النظر القائلة بأن العولمة تشكل تهديدا للنموذج الاجتماعي الأوروبي، فإن المجال المتاح لتحقيق المزيد من التكامل ضئيل، لأن السياسة التجارية موحدة بالكامل بالفعل على مستوى الاتحاد الأوروبي.
More important, even if one accepts the view that globalization constitutes a threat to Europe s social model, there is little scope for further integration, given that trade policy is already fully unified at the EU level.
ولكن حتى إذا تقبلنا هذه النتيجة، فلن نجد مفرا من التساؤل عن الأسباب التي أدت إلى صدمات كبيرة لـ عدم اليقين و السيولة والمخاطر المالية في الأعوام الأخيرة، وإلى أي مدى من الدقة يمكننا توقع مثل هذه الصدمات.
But, even if we accept that conclusion, we are left to wonder what caused large shocks to uncertainty and to liquidity financial risk in recent years, and how reliably such shocks can be predicted.