ترجمة "تقاعد الديون" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تقاعد - ترجمة : تقاعد - ترجمة : تقاعد - ترجمة : الديون - ترجمة : تقاعد الديون - ترجمة : تقاعد - ترجمة : تقاعد - ترجمة : الديون - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تقاعد سامي. | Sami retired. |
لقد تقاعد | He's retired. |
لماذا تقاعد | What did he retire on? |
ولقد تقاعد المحقق جاربيان. | Garabyan, the investigator, retires. |
أوه، تقاعد... نعم، أنه متقاعد. | Well he retired. Yeah, yes, he retired. |
استعين بعلاوة تقاعد أبوك ... كضمان | Use father's retirement bonus as collateral... |
عندما تقاعد ، جاء ليعيش هنا | When he retired, they came here to live. |
سوف أقدم على تقاعد طبى | I'll apply for a medical discharge. |
كان يمتلك فندق، لقد تقاعد | He had a hotel. He was retired. |
هو تقاعد عند ٦٥ من عمره. | He retired at the age of 65. |
لقد تقاعد , لكنه الرئيس القديم رئيسي... | He retired, but his old boss... |
أو استبدل استحقاق تقاعد مؤجل بموجب المادة 30 (ج) . | , or had commuted a deferred retirement benefit under article 30 (c) . |
ونظرا لأن سن تقاعد المرأة يقل خمس سنوات عن سن تقاعد الرجل، فمن حق المرأة الحصول على معاش تقاعدي ملائم قبل الرجل بخمس سنوات. | These privileges are given both to men and women. Since the right to take a standard retirement pension comes five years earlier for women than for men, women also have the right to take a preferential pension five years earlier than men. |
لا يرجح أن تكون هناك معاش أو سن تقاعد عام 2030 . | There is unlikely to be a pension or a retirement age in 2030. |
فلقد تقاعد قبل وصول الكونإصطبلية موظفون مسؤولون عن الأمن) بعشرة دقائق) | He retired 10 minutes before the constables arrived. |
لذلك سوف أقوم بدور الماسك له وسأمنحك معاش تقاعد ، ما رأيك | So I catch him and I give you a pension. How about it? |
ونظم حملة الأسهم أنفسهم في هيئة صناديق تقاعد، وصناديق استثمار، وصناديق وقاء. | Shareholders organized themselves into pension funds, investment funds, and hedge funds. |
باء الديون الخارجية وتخفيف عبء الديون | B. External debt and debt relief |
وينطبق ما سبق أيضا على الأشخاص الذين يحصلون على تقاعد عادي والأشخاص الذين يحصلون على تقاعد مبكر لأسباب السن أو طول الخدمة والأشخاص الذين يتعطلون عن العمل في سن متقد م وللعجزة. | The foregoing also applies to persons taking normal retirement, persons taking early retirement on grounds of age or length of service, persons becoming unemployed a an advanced age and invalids. |
إن تقاعد يام يشكل فرصة لحكومة هونج كونج لمعالجة قضية رئيسية متعلقة بالحكم. | Yam s retirement presents an opportunity for Hong Kong s government to redress a major issue of governance. |
تم إنتاج أعداد محدودة من DF 1 في 1960s، ومنذ ذلك الحين تقاعد. | Limited numbers of DF 1 were produced in the 1960s, and have since been retired. |
تقاعد من البحرية في 22 مارس عام 1908 وانتقل إلى وكروفت، Bealings العظمى. | He retired from the Navy on 22 March 1908 and moved to The Croft, Great Bealings. |
الناس أصحاب التقديرات المنخفضة ليس لهم الحق أن يكونوا مخرجين, فقط تقاعد الان | People with low ratings have no right to be a director, just quit now. |
لا فائدة من أن أمازح نفسى لقد بدأت أنزلق منذ تقاعد جاى فرانكون | There's no use kidding myself. I've been slipping ever since Guy Francon retired. |
كما يطالب القرار بمعالجة الديون المتعددة اﻷطراف لتخفيف الديون وأعباء خدمة الديون. | The resolution, moreover, calls for the treatment of multilateral debt to alleviate debt and debt service burdens. |
باء ـ الديون الخارجية وتخفيف عبء الديون | B. External debt and debt relief . 27 32 10 |
الديون | Debt |
كان كريستيان ماير، يعمل مدقق حسابات بالسابق، ولكنه تقاعد الآن من أجل رعاية الأطفال. | Christian Meyer, formerly an auditor, has now retired to take care of the children. |
لديه الآن تقاعد من صناعة السينما ولا يظهر في اي فيلم منذ ذلك الحين. | He retired from the film industry by late 1990s and had not appeared in any film ever since. |
بعد تقاعد نيريري في عام 1985، بدأت العديد من الإصلاحات السياسية والاقتصادية في تنزانيا. | Following Nyerere's retirement in 1985, various political and economic reforms began. |
واصل كالينين عملة في هذا المنصب الرفيع حتى تقاعد في نهاية الحرب العالمية الثانية. | Kalinin continued to hold the post without interruption until his retirement at the end of World War II. |
وتمثل الزيادة البالغة ٤٠٠ ١٩٩ دوﻻر اعتمادات لﻷمين العام الذي تقاعد في اﻵونة اﻷخيرة. | The increase of 199,400 represents provisions for the recently retired Secretary General. |
نعم، هذا الشخص تقاعد ليحصل على 150 في المائة من دخله في فترة التقاعد | Yes, this person retired at 150 percent of their working income in retirement. |
لذلك، وضع الحزب حدود لمدة الحكم مع سن تقاعد إلزامي من 68 إلى 70. | So, the party instituted Term Limits with mandatory retirement age of 68 to 70. |
بدأت جنوب أفريقيا الآن تترقب تقاعد ثابو مبيكي رئيسها الثاني منذ نهاية عصر التمييز العنصري. | South Africa is now beginning to contemplate the retirement of Thabo Mbeki, its second president since the end of the apartheid era. |
بسبب الخلافات بين المهنة والعائلة، تقاعد بروكس رسمي ا عن التسجيل والأداء من 2001 حتى 2009. | Troubled by conflicts between career and family, Brooks officially retired from recording and performing from 2001 until 2009. |
إذ يأخذ في اعتباره تقاعد دكتور مصطفى كمال ط لبه، المدير السابق لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، | Taking into consideration the retirement of Dr. Mostafa K. Tolba, the former Executive Director of the United Nations Environment Programme, |
.... جمع ثروة لا بأس بها بطرق لا ينبغى أن أحاول وصفها و تقاعد فى أمستردام | He amassed a considerable fortune by means I shall not attempt to describe... and has retired to Amsterdam to raise tulips. |
وينبغي أن تتضمن استراتيجية الديون هذه الغاء لبعض الديون. | Such a debt strategy should include debt cancellation. |
الديون والوهم | Debt and Delusion |
الديون والديمقراطية | Debt and Democracy |
وهم الديون | The Debt Delusion |
تخفيف الديون | Debt relief |
الديون الخارجية | A. External debt . 35 9 |
الديون والسياسة | Debt and politics |
عمليات البحث ذات الصلة : هو تقاعد - تقاعد سعيد - وقد تقاعد - الذي تقاعد - تقاعد الموظفين - تقاعد مريح - وقد تقاعد - تقاعد مؤخرا - تقاعد للتو