ترجمة "تفلت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Slip Fingers Escape Letting Walk

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لن تفلت منها .
You can't get away with it.
لمـاذا لا تفلت
Why don't you get away?
إنها سوف تفلت
It'll split off!
لن أتركك تفلت بهذه السهولة.
I won't let you slip away so easily.
وهذه الفرصة ينبغي أﻻ تفلت.
This was an opportunity that should not be missed.
أنت لن تفلت مني أتفهم
You're not getting away with it, understand?
انها لن تفلت من العقاب.
She won't get away with it.
حسنا ، أنت لن تفلت منها
Well, you ain't gonna get away with it.
ولم تفلت قارتنا من هذه اﻵفة.
My continent has not been spared the scourge.
أعتقد أنني لن تفلت من العقاب.
Thought I would never get away.
لن تفلت من ذلك بهذا الرخص
You won't get off that cheap.
ويجب ألا ندع الفرصة تفلت من أيدينا.
We must not let the opportunity slip.
وينبغي أﻻ تفلت جرائم الحرب من عقاب.
War crimes should not go unpunished.
والآن هذا، حسنا، إنك لن تفلت بهذا
And now this. Well, you're not gonna get away with it.
ذلك سيجعلك تفلت بمنتهى السهولة وبمنتهى السرعة
That would be letting you off too easy, too fast.
ولكنهم تركوا هذه الفرصة تفلت من بين أصابعهم.
But they let it slip through their fingers.
كماأنكلن تتمكنمنالحصولعلى(أليس) لأنني لن أدعها تفلت مني
And you won't get Alice either. Because I still won't let her go.
لا يمكنك ان تستغلنى و لا تفلت من العقاب
You can't make me out cheap and get away with it.
هل لم تتوقع أ ن تفلت بدون عقاب من هذا
You don't expect to get away with this?
وانا ايضا، عليك ان تحذر ألا تفلت من يدي
Me, too. Be careful you don't slip out of my hands.
لا اريد ان تفلت الفرصة من يدى فى المحكمة
I wouldn't have a chance in court.
سمكة كبيرة تركناها تفلت رجل سيف من الطراز الأول
We let a good fish get away. An excellent swordsman.
هل تعتقد أنك تستطيع أن تفلت بالشئ ذاته هنا
You think you can get away with it here?
احسنت يا مايرون لم تفلت العديد من الدوريات الفارسية
Well done, Myron. Not many of that Persian patrol got away.
لن تفلت منها ، دكتور نو الأمريكان يستعدون لأى مشكلة
You won't get away with it this time. The Americans are prepared for any trouble.
فلنغتنــم هـذه الفرصـة وﻻ نسمح لها بأن تفلت من أيدينا.
Let us not allow this opportunity to slip through our fingers.
لقد كان بإمكاني أن أكون بطلا وتركت الفرصة تفلت مني.
I could have been a hero and I let it pass me by.
لا يمكنك أن تفلت بفعلتك هذه يجب أن تكون معنا
You can't get away with it. Reckon you're stuck with us.
أنت لن تفلت من العقاب حتى بوصفك أنه هروب جماعى
You can't call it a mass escape.
وينبغي ألا تفلت هيئة نزع السلاح من إجراء الاستعراض الخاص بها.
The Disarmament Commission should not escape its own review.
تلك الرؤيا تبدو قريبة إلى حد مثير، ولكنها تفلت من أيدينا.
That vision appears tantalizingly close, yet it eludes our grasp.
عندما تؤمن أنه لا بأس أن تفلت من يدك، فسوف تفعل.
When you believe it's okay to let go, you will.
لكن لا تدعها تفلت منك بسبب مظهرها خذها الى غرفة أخرى
But do not go by her appearance. Take her into the other room.
حقيقة أن العراق هزم وخرج من المسابقة لم تفلت من المدونين القطريين.
The fact that Iraq was beaten out of the tournament was not lost on Qatari bloggers.
لن أدعك تفلت بفعلتك هذة من الأفضل لك أن ترحل , يا سيدى
I won't let you get away with that. You'd better leave, sir.
يمكن أن تفلت من عمل أي شئ داخل ويكيبيديا، لأنها محترمة جدا وقوية.
Well, Angela, for example, could get away with doing absolutely anything within Wikipedia, because she's so admired and so powerful.
أنت لن تفلت بدون عقاب من ذلك، روكى أنا سأصبح مستوي يوما ما.
You won't get away with that, Rocky. I'll get even someday.
ولكي تفلت من هذا المستنقع فإن اليونان تحتاج إلى قدر هائل من شطب الديون.
To escape from this morass, Greece needs a massive debt write down.
بيد أن هذه الفرصة قد تفلت من يدها ما لم تبت في الأمر بسرعة.
According to initial analysis of the current market, the Organization might be able to find swing space in a single nearby building, but would lose that opportunity unless it took a rapid decision.
ثلاثه الطريق الوحيده للتغلب على العصابه هى الا نتركها تفلت من العقاب بجريمه القتل
Three. The only way to break the mob is to stop letting them get away with murder.
ويأتي المهلك الى كل مدينة فلا تفلت مدينة فيبيد الوطاء ويهلك السهل كما قال الرب.
The destroyer shall come on every city, and no city shall escape the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed as Yahweh has spoken.
ويأتي المهلك الى كل مدينة فلا تفلت مدينة فيبيد الوطاء ويهلك السهل كما قال الرب.
And the spoiler shall come upon every city, and no city shall escape the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD hath spoken.
وحتى هذه اللحظة فإن البنوك المركزية المستقلة لم تفلت من الزحف نحو الرأسمالية التي ترعاها الدولة.
Even hitherto independent central banks have not escaped the creep toward state sponsored capitalism.
فانه هكذا قال الرب حتى سبي الجبار يسلب وغنيمة العاتي تفلت. وانا اخاصم مخاصمك واخل ص اولادك
But thus says Yahweh, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered for I will contend with him who contends with you, and I will save your children.
فانه هكذا قال الرب حتى سبي الجبار يسلب وغنيمة العاتي تفلت. وانا اخاصم مخاصمك واخل ص اولادك
But thus saith the LORD, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered for I will contend with him that contendeth with thee, and I will save thy children.