ترجمة "تفك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تفك - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا تفك | No deflate |
لا تفك التشفير | Do not decrypt |
أتعرف كيف تفك سلاح وتجمعه .فعلتها من قبل | Mikhail, if it were you, would you come again? |
هل تربط انت عقد الثريا او تفك ربط الجب ار. | Can you bind the cluster of the Pleiades, or loosen the cords of Orion? |
هل تربط انت عقد الثريا او تفك ربط الجب ار. | Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion? |
اعنى,ان الشقة كانت مظلمة ولم تفك سلسلة الباب | I mean, the apartment was dark and she kept the safety chain on. |
لست بحاجة إلى أن تفك قيدي ، إذا كنت خائف ا | You needn't untie me if you're afraid. |
مالذي قمنا بفعله قدمنا قاعدة المالية التي تفك الإرتباط بين ميزانيتنا وأسعار النفط . | So what did we try to do? We introduced a fiscal rule that de linked our budget from the oil price. |
د هارتز... نريدك ان تفك هذه الأربطة وتدعنا نلقى نظرة على وجه مريضتك . | Dr. Hartz, we want you to undo those bandages and let us take a look at your patient's face. |
هناك أسئلة أود أن أسألها لك بمجرد أن تفك عقدة لسانك مرة أخرى | There are questions that I would ask of you as soon as your tongue is loose again. |
في الأساس، الطريقة التي سوف تفك التشفير هو، مرة أخرى، لك كتابة النص المشفر | Basically, the way you would decrypt is, again, you would write the ciphertext under the key. |
ويخبز في قزم الأقفال في الشعر داعر كريهة ، والتي تفك مرة واحدة ، يبشر بكثير المصيبة | And bakes the elf locks in foul sluttish hairs, Which, once untangled, much misfortune bodes |
تقديم معلومات مفيدة حول هذا الشيء عندما تفك فهرسته، وذلك باستخدام صيغ قياسية مثل XML RDF. | Provide useful information about the thing when its URI is dereferenced, leveraging standards such as RDF, SPARQL. |
والوﻻيات المتحدة تفك حاليا حوالي ٠٠٠ ٢ سﻻح نووي كل عام، وهذا أعلى معدل تسمح به الحدود الفنية. | The United States is at present dismantling around 2000 nuclear weapons a year, the highest rate that technical limitations will permit. |
ان قبحت في عيني سيدها الذي خطبها لنفسه يدعها تفك. وليس له سلطان ان يبيعها لقوم اجانب لغدره بها. | If she doesn't please her master, who has married her to himself, then he shall let her be redeemed. He shall have no right to sell her to a foreign people, since he has dealt deceitfully with her. |
ان قبحت في عيني سيدها الذي خطبها لنفسه يدعها تفك. وليس له سلطان ان يبيعها لقوم اجانب لغدره بها. | If she please not her master, who hath betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed to sell her unto a strange nation he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully with her. |
يمكن فعلي ا، أقصد، اجتياز هذه الجزئية تحديدا دون أن تعرف أي فيزياء، فقط تعلم كيف تفك شفرة كتاب. وهذا مخزي. | You could literally, I mean this, pass this particular unit without knowing any physics, just knowing how to decode a textbook. That's a shame. |
يمكن فعلي ا، أقصد، اجتياز هذه الجزئية تحديدا دون أن تعرف أي فيزياء، فقط تعلم كيف تفك شفرة كتاب. وهذا مخزي. | You could literally, I mean this, pass this particular unit without knowing any physics, just knowing how to decode a textbook. |
أخيرا تفك أليس رسالته مستخدمة مفتاحها الخاص d بالدخول إلى الباب المسحور c أس d mod n يساوي رسالة بوب الأصلية m | Finally, Alice decrypts his message using her private key d accessed through her trap door, c to the power of d mod n equals Bob's original message m. |
أعلم أنه من الجنون أن أبقي هذا الكلام ...في مذكرتي و لكن أشعر بتشويق غريب و فقط الزوجة المحبة يمكنها... .أن تفك شفرتي | I know it is madness to keep this journal, but it gives me a strange thrill to do so and only a loving wife could decipher my microscopic script. |
أنا قلتولك من طول عمري شيخ ربعي ومو أنت ولا غيرك يقدر ما يخليني شيخ ربعي، بدك تفك الجنزير وتحطني أول واحد حصرا يصرخ طاهر غير آبه بأي شيء. | I told you, I have always been the head of my clan, and neither you nor anyone can change this. |
عمليات البحث ذات الصلة : كيف تفك قفل