ترجمة "تفسيرا " إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Explanation Reasonable Logical Demand Perfectly

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تعطي تفسيرا مختلفا
Offers a very different explanation
وأنا أرفض إعطاءك تفسيرا
I refuse to give one.
إذن ستعطيني أنت تفسيرا
Then you'll give me one.
لابد وان هناك تفسيرا
There has to be an explanation.
ووفد بلدي يريد تفسيرا لذلك.
My delegation would like an explanation.
لأننا في حاجة تفسيرا، وصفا.
Because we need an explanation, a description. That is why theologians have spent so much ink and saliva to give us an idea of what God is or who God is. We are very often deceived by them, theologians.
لابد وان هناك تفسيرا لهذا
There must be some explanation.
وتضمنت القضية تفسيرا لمعاهدة استثمار ثنائية.
Case involved the interpretation of a bilateral investment treaty.
كما قلت,لابد وان هناك تفسيرا
As you say, there must be an explanation.
'1 المعلومات اللازمة لتفسير الحسابات تفسيرا صحيحا
(i) Information necessary for the correct interpretation of the accounts
هذه القاعدة البسيطة لا ت قد م تفسيرا للس حب.
Now this simple rule is not an explanation of clouds.
فصيغة هذه اﻷحكام quot دون أي تمييز بسبب ... quot و quot ﻷي سبب... quot تستدعي تفسيرا شامﻻ ﻻ تفسيرا حصريا.
The formulation of the provisions quot without distinction of any kind, such as quot and quot on any ground such as quot support an inclusive rather than exhaustive interpretation.
ولا يمكن تفسير ثغرة الأجور المعدلة تفسيرا كاملا.
The adjusted pay gap cannot be fully explained.
وستقدم المكاتب المسؤولة تفسيرا ﻷسباب التأخير. رقـم البند
Explanations for delay will be provided by the responsible offices.
ربما أفعل، لكن هذه المرة أنا أطلب تفسيرا
Maybe so, but this time I demand an explanation.
و أظن أنكم جميعا تنتظرون تفسيرا لما يحدث
I guess you're all waiting for some kind of word.
وإننا نناشد جميع الدول أن تتبنى تفسيرا واسعا مماثلا.
We appeal to all States to adopt a similarly broad interpretation.
وقد اعتمدت لجنة التنسيق اﻹدارية تفسيرا عاما للنهج البرنامجي.
A common interpretation of the programme approach has been adopted by ACC.
وينبغي في المستقبل أن تتضمن التقديرات تفسيرا لهذه التغييرات.
In the future, the estimate should contain an explanation for these changes.
نعم, ولكنه تحدث اليها , لابد وان هناك تفسيرا لهذا .
But he spoke to her. There must be some explanation.
وهكذا أيدت جميعها تفسيرا متماثﻻ لصﻻحية اللجنة، وبذا اعترفت بصﻻحيتها.
Thus, they all demonstrated an identical interpretation of its mandate, thereby recognizing its competence.
٥٣ طلب المقدم ستيوارت أن يقدم مجلس الدفع الكرواتي تفسيرا كامﻻ.
35. Lieutenant Colonel Stewart demanded that the Croatian Defence Council (HVO) give a full explanation.
ولﻷسف أن ممثل اليونان فسر تفسيرا خاطئا قرار مجلس اﻷمن ٨١٧ )١٩٩٣(.
Regrettably, the representative of Greece has made an incorrect interpretation of Security Council resolution 817 (1993).
حقيقة. وأظل لهم ببيع كما اضاف حتر تفسيرا 'لقد أيا من بلدي.
'I keep them to sell,' the Hatter added as an explanation 'I've none of my own.
يبدو ان ذلك ليس بسبب شيء يسمى غشاء التكثيف, وهذا يعطي تفسيرا لذلك
It turns out it isn't because of something called film condensation, and this explains that.
أعطي الكلمة لممثل أرمينيا، الذين يرغب في التكلم تفسيرا لموقف بلده قبل البت.
I give the floor to the representative of Armenia, who wishes to speak in explanation of position before a decision is taken.
وذكرت اﻹدارة ان الجامعة تفسر مدة ترتيبات الخدمة الخاصة تفسيرا مرنا يلبي احتياجاتها.
The Administration stated that the University has so far interpreted the duration of special service agreements flexibly in order to meet its requirements.
واسمحـــوا لــي أن أقدم تفسيرا موجزا للتوازن القائم في هاتين الفقرتين من المنطوق.
Allow me to give a brief explanation of the balance reflected in these two operative paragraphs.
ولا يأتونك بمثل في إبطال أمرك إلا جئناك بالحق الدافع له وأحسن تفسيرا بيانا .
There is not an example they advance to which We do not give you a right answer and a better explanation .
ولا يأتونك بمثل في إبطال أمرك إلا جئناك بالحق الدافع له وأحسن تفسيرا بيانا .
And they will never bring you an example , but We shall bring you a true narration and better than it .
ولا يأتونك بمثل في إبطال أمرك إلا جئناك بالحق الدافع له وأحسن تفسيرا بيانا .
They bring not to thee any similitude but that We bring thee the truth , and better in exposition .
ولا يأتونك بمثل في إبطال أمرك إلا جئناك بالحق الدافع له وأحسن تفسيرا بيانا .
And they come not unto thee with a similitude but We bring thee the truth and an excellent interpretation .
ولا يأتونك بمثل في إبطال أمرك إلا جئناك بالحق الدافع له وأحسن تفسيرا بيانا .
And no example or similitude do they bring ( to oppose or to find fault in you or in this Quran ) , but We reveal to you the truth ( against that similitude or example ) , and the better explanation thereof .
ولا يأتونك بمثل في إبطال أمرك إلا جئناك بالحق الدافع له وأحسن تفسيرا بيانا .
Whatever argument they come to you with , We provide you with the truth , and a better exposition .
ولا يأتونك بمثل في إبطال أمرك إلا جئناك بالحق الدافع له وأحسن تفسيرا بيانا .
And ( there is another wisdom in this whenever they brought to you an odd thing ( or a strange question ) , We sent its right answer to you in time and explained it all in the best manner ,
ولا يأتونك بمثل في إبطال أمرك إلا جئناك بالحق الدافع له وأحسن تفسيرا بيانا .
And they bring thee no similitude but We bring thee the Truth ( as against it ) , and better ( than their similitude ) as argument .
ولا يأتونك بمثل في إبطال أمرك إلا جئناك بالحق الدافع له وأحسن تفسيرا بيانا .
They do not bring you any representation but that We bring you the truth in reply to them and the best exposition .
ولا يأتونك بمثل في إبطال أمرك إلا جئناك بالحق الدافع له وأحسن تفسيرا بيانا .
They do not bring to you any parable but that which We bring to you is the truth and better in explanation .
ولا يأتونك بمثل في إبطال أمرك إلا جئناك بالحق الدافع له وأحسن تفسيرا بيانا .
And they do not come to you with an argument except that We bring you the truth and the best explanation .
ولا يأتونك بمثل في إبطال أمرك إلا جئناك بالحق الدافع له وأحسن تفسيرا بيانا .
We will support you with the Truth and the best interpretation whenever the infidels argue against you .
ولا يأتونك بمثل في إبطال أمرك إلا جئناك بالحق الدافع له وأحسن تفسيرا بيانا .
And they shall not bring to you any argument , but We have brought to you ( one ) with truth and best in significance .
ولا يأتونك بمثل في إبطال أمرك إلا جئناك بالحق الدافع له وأحسن تفسيرا بيانا .
Every time they raise an objection , We will bring you the truth and the best of explanations .
ولا يأتونك بمثل في إبطال أمرك إلا جئناك بالحق الدافع له وأحسن تفسيرا بيانا .
And no question do they bring to thee but We reveal to thee the truth and the best explanation ( thereof ) .
وبذلك يكون في استطاعة المحكمة الجنائية الدولية أن تفسر هذه الجرائم تفسيرا موضوعيا وموحدا.
The international criminal court would thus be able to interpret those crimes objectively and uniformly.
أعتقد أن الجمهور يستحق تفسيرا لدوافع الأشخاص الذين يقومون بهذه الإفصاحات خارج النموذج الديمقراطي.
I think that the public is owed an explanation of the motivations behind the people who make these disclosures that are outside of the democratic model.