ترجمة "تغرب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Sets Setting Piss Rises Sight

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أنها تغرب
It's going.
أنها تغرب .
It's going.
ا ن الشمس تغرب
The sun is setting.
لم لا تغرب بعيدا
Why don't you get lost?
ليت الشمس تغرب سريعا
If only the sun would set quickly.
أعطنى واحدة حتى تغرب عن وجهى
Give me a twentieth so I don't have to look at your ugly face.
وعندما تغرب مرة أخيرة ستكون هناك
When all at once, you'll be there
عندما أدخل، تغرب أنت من هنا
When I come in you get the hell out of here.
لتمثيل فكرة غرب رسم صورة لشمس تغرب
For the idea of 'west,' he decides on a picture of the setting sun.
انت من يجعل الشمس تشرق و تغرب
The sun shines only because of You
اغضبوا ولا تخطئوا. لا تغرب الشمس على غيظكم
Be angry, and don't sin. Don't let the sun go down on your wrath,
اغضبوا ولا تخطئوا. لا تغرب الشمس على غيظكم
Be ye angry, and sin not let not the sun go down upon your wrath
! سوف تغرب الشمس، ورجلاي تؤلمانني جد ا، يا إلهي
The sun is going to go down, and my feet are killing me. Damn it!
و الشمس تغرب لهذا و تشرق من جديد
Suns go down and may return But once put out Our own brief light
فجاء اسرائيل الى مصر ويعقوب تغرب في ارض حام
Israel also came into Egypt. Jacob lived in the land of Ham.
والشمس تشرق والشمس تغرب وتسرع الى موضعها حيث تشرق.
The sun also rises, and the sun goes down, and hurries to its place where it rises.
فجاء اسرائيل الى مصر ويعقوب تغرب في ارض حام
Israel also came into Egypt and Jacob sojourned in the land of Ham.
والشمس تشرق والشمس تغرب وتسرع الى موضعها حيث تشرق.
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose.
وحسب ما يبدو، لن تغرب شمس القرن العشرين في سﻻم.
True to character, the twentieth century will not, so it seems, fade away peacefully.
نحن الان في الساعة الثامنى و لم تغرب الشمس بعد
Well, it's 8 00 and it's still light.
عندما طلب منك ان تذهب بعيدا, وان تغرب عن وجهه
When he told you to go, to get away from him.
إننا نعيش فى هيلزبورو و حين تغرب الشمس يحل الظلام
We live in Hillsboro, and when the sun goes down, it's dark.
المجنونة تاي يانغ كانت سوف تغرب عن حياته على أي حال
I was intending to burn out the brightness of this crazy sun from his life anyways.
في الواقع، في فصل الصيف في القطب الشمالي، الشمس لا تغرب أبدا .
In fact, in the summertime at the North Pole, the sun never sets.
وبالمثل، فإن فرنسا مصممة على أﻻ تغرب اﻷهداف السياسية للعملية في الصومال عن البال.
By the same token, France insists that the political ends of the operation in Somalia should not be lost sight of.
إن الشمس تغرب فى نفس السماء الجميلة تماما كما فعلت بالأمس و كما ستفعل غدا
The sun goes down in the same lovely sky, just as it did yesterday, and will tomorrow.
...ولكن قبل أن تغرب شمس عيد ميلادها السادس عشر سوف تجرح إصبعها في إبرة مغزل
But... before the sun sets on her sixteenth birthday, she shall prick her finger on the spindle of a spinning wheel... and die.
وجاء يعقوب الى اسحق ابيه الى ممرا قرية اربع التي هي حبرون. حيث تغرب ابراهيم واسحق.
Jacob came to Isaac his father, to Mamre, to Kiriath Arba (which is Hebron), where Abraham and Isaac lived as foreigners.
وجاء يعقوب الى اسحق ابيه الى ممرا قرية اربع التي هي حبرون. حيث تغرب ابراهيم واسحق.
And Jacob came unto Isaac his father unto Mamre, unto the city of Arbah, which is Hebron, where Abraham and Isaac sojourned.
وعندما تغرب الشمس وراء نصبها في فترة ما بعد الظهر، تغسل نصبه بظل نصبها بشكل رائع.
And as the sun sets behind her temple in the afternoon, it perfectly bathes his temple with her shadow.
وكما يحدث لشمس انجلترا الباردة تغرب ببطء خلف مستقرها نأخذ استراحة من لغز شلالات شيريان الغامض
And as the cold New England sun... slowly sinks behind the coroner's office... we take leave of mysterious, faroff Sheridan Falls... land of enchantment.
في أقصى نقطة في شمال فنلندا وفي قلب الصيف لا تغرب الشمس تماما لمدة 73 يوما متتالية.
At Finland's northernmost point, in the heart of summer, the Sun does not completely set for 73 consecutive days.
بالايمان تغرب في ارض الموعد كانها غريبة ساكنا في خيام مع اسحق ويعقوب الوارثين معه لهذا الموعد عينه.
By faith, he lived as an alien in the land of promise, as in a land not his own, dwelling in tents, with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise.
بالايمان تغرب في ارض الموعد كانها غريبة ساكنا في خيام مع اسحق ويعقوب الوارثين معه لهذا الموعد عينه.
By faith he sojourned in the land of promise, as in a strange country, dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise
تغرب في هذه الارض. فاكون معك واباركك. لاني لك ولنسلك اعطي جميع هذه البلاد وافي بالقسم الذي اقسمت لابراهيم ابيك.
Live in this land, and I will be with you, and will bless you. For to you, and to your seed, I will give all these lands, and I will establish the oath which I swore to Abraham your father.
تغرب في هذه الارض. فاكون معك واباركك. لاني لك ولنسلك اعطي جميع هذه البلاد وافي بالقسم الذي اقسمت لابراهيم ابيك.
Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee for unto thee, and unto thy seed, I will give all these countries, and I will perform the oath which I sware unto Abraham thy father
في يومه تعطيه اجرته ولا تغرب عليها الشمس لانه فقير واليها حامل نفسه لئلا يصرخ عليك الى الرب فتكون عليك خطية
in his day you shall give him his hire, neither shall the sun go down on it for he is poor, and sets his heart on it lest he cry against you to Yahweh, and it be sin to you.
في يومه تعطيه اجرته ولا تغرب عليها الشمس لانه فقير واليها حامل نفسه لئلا يصرخ عليك الى الرب فتكون عليك خطية
At his day thou shalt give him his hire, neither shall the sun go down upon it for he is poor, and setteth his heart upon it lest he cry against thee unto the LORD, and it be sin unto thee.
وقبل أن نجري التصويت على مشروع القرار، ينبغي ألا تغرب عن أذهاننا بعض الآثار التي ستنجم عن خلق أعضاء دائمين جدد.
Before voting for the draft resolution, we should keep in mind some practical consequences of creating new permanent seats.
وأثناء هذا الاستعراض ينبغي ألا تغرب عن ذهن فريق الخبراء القضايا المواضيعية والقطاعية كما وردت في المقرر 1 م أ 5.
During this review the GoE should bear in mind the specific thematic and sectoral areas relevant to the GoE as stated in decision 1 COP.5.
إنه واحد من أكثر الرموز شهرة على مستوى العالم لهذا البلد الذي تغرب عنه منذ ما يقرب من خمسة عقود من الزمان.
He is the most recognized worldwide symbol of a country that he has not seen for nearly five decades.
كان عدد السادس والعشرين من سبتمبر أيلول من صحيفة تشاينا ديلي The China Daily يحمل مقالا يتساءل هل تغرب شمس التفوق الاقتصادي الأميركي .
The September 26 edition of The China Daily carried an article asking, Is the Sun Setting on US Economic Supremacy?
ومع ذلك، يجب أﻻ تغرب عن اﻷنظار أن الطبيعة اﻻنقﻻبية للقوات المسلحة الهايتية ليست من نتاج البلد، وليس هذا، مثلما تشير جميع الدﻻئل بشأن اﻻنقﻻب الذي أطاح بالرئيس اريستيد.
Yet it should not be overlooked that the predilection of the Haitian armed forces for coups d apos état is not home grown, as was also true, by all appearances, of the coup d apos état that deposed President Aristide.
بل جلس اختها زالت تماما كما تركت لها ، وتميل رأسها على يدها ، ومشاهدة الشمس تغرب ، والتفكير قليلا ، وأليس كل مغامراتها الرائعة ، حتى بدأت أيضا يحلم بعد والموضة ، وهذا كان حلمها
But her sister sat still just as she left her, leaning her head on her hand, watching the setting sun, and thinking of little Alice and all her wonderful Adventures, till she too began dreaming after a fashion, and this was her dream
منذ أعوام طويلة خلال تاريخنا المسجل الذي بلغ 2500 سنة، وخصوصا منذ نال شعبنا حق الانتخاب العام سنة 1931، لم تغرب عن بالنا حقيقة أن صغار السن هم الذين يبنون أي مجتمع أو يهدمونه.
For many years throughout our 2,500 year recorded history, and especially since the provision of universal franchise for our people in 1931, we have been mindful that it is young people that make or break a society.