ترجمة "تعابير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
دفاتر تعابير | Phrase Books |
دفاتر تعابير | Phrase Book |
دفاتر تعابير | Phrase |
دفاتر تعابير | Export Phrase Book |
دفاتر تعابير | As Phrasebook |
تعابير نمطية | Regular Expression |
تعابير الحاسبةName | Search in Konqueror History |
تعابير الحاسبةName | Matches Kate Sessions |
تعابير الحاسبةComment | Matches Konsole Sessions |
تعابير وجهك | You should see your face. |
تعابير الموقع المرشحة | URL Expressions to Filter |
تعابير نمطي ة م ر ك بة | Compound regular expression |
تعابير وجهك كانت | Your expression was... bitter |
تلميحات ، دفاتر تعابير م و س عة | Tips, extended phrase books |
لتجعل تعابير وجهك أفضل. | Take that look off your face. Act nice. |
إنتقاء تعابير في دفتر الت عابير | Selection of phrases in the phrase book |
لديهم هذه التكنلوجيا المدهشة لتعابير الوجه التي تتعرف على تعابير الوجه، أي تعابير وجه تقوم بها. | They have this really remarkable facial expression technology that recognizes facial expressions, what facial expressions you're making. |
مختلف تعابير الوجه والمزح مثيرة للسخرية. | Various facial expressions and ridiculous quips. |
وحدها تعابير وجهها وعيناها تروي حزنها ومأساتها. | Only her face and eyes can describe her painful suffering. |
تعتبر تعابير الوجه أحد أشكال التواصل اللالفظي. | Facial expressions are a form of nonverbal communication. |
تعابير وجه تلك الفتاة..لا يمكنني نسيانها | That girl's facial expression...I can't seem to erase... |
هل تستعملين تعابير عينيك لتدميري سمعة الاخرين | You are making me uncomfortable with that stare. |
وهذا كما عدة تعابير مجازية نملكها .. فهي مولفة | And many of the metaphors we use everyday are synesthetic. |
وبمجرد مشاهدة تعابير الوجه حين نقوم بتغير المؤشر | And just watch the facial expressions as they move the slider. |
... جان دي او جاب تشو , تعابير تلك الفتاة | Jandi or Japcho ( lawn or weed ), that girl's expression... |
من تعابير وجهك يبدو أنك اقترفت خطأ من جديد | By the look on your face, looks like you made another mistake. |
لقد اردت أن أرى ردة فعلك و تعابير وجهك | I wanted to see your expression. |
قلت تعابير ضحلة عدم القدرة على التعبير عن مدى المشاعر. | And I said, Shallow affect an inability to experience a range of emotions. |
نحن نتلفظ ما يعادل ستة تعابير مجازية في الدقيقة تقريبا . | We utter about six metaphors a minute. |
قلت تعابير ضحلة عدم القدرة على التعبير عن مدى المشاعر. | And I said, Shallow affect, an inability to experience a range of emotions. |
ونجد أن تعابير الوجه البشري إحدى أهم وسائل التواصل البشري | They are very important to how we communicate with each other. |
يمكن لعقلك أن يحلل تعابير الوجه في 33 ميلي دقيقة. | Your mind can process a facial expression in 33 milliseconds. |
لدى البشر،غالبا ما نستدل علي الحالة العاطفية من تعابير الوجه | Now, in humans we often infer emotional states, as you'll hear later today, from facial expressions. |
أنتي تستخدمين هذا النوع من تعابير الوجه لاغواء الرجال، اليس كذلك | You use this kind of expression to seduce men, right? |
هذه تعابير الحقيقة كأشياء فظيعة، بالمعنى، هذه الأشياء التي يمكنك تقديسها. | These are expressions of truth as awe full things, by meaning they are things you can worship. |
مشيت أمام المائدة بأكملها ورأيت وجوههم، سمعت أصواتهم، رأيت تعابير وجوههم. | I walked through the circle and could see all your faces, hear your voices, see your expressions. |
ولكن تعابير تلك الاوني التي تأتي أحيانا وتغضبك لاتزال عالقه في بالك | But that un nee who pops up every now and then to irritate you, she gets stuck in your mind? |
،هنالك من هن بتعبير واحد ومن هن بتعبيرين، ومن هن بثلاث تعابير | those with one expression, those with two, and those with three. |
وصلت سيلينا ذات الشعر الذهبي الطويل المنسدل على ظهرها بنعومة وذات تعابير قلقة. | Selena arrived with her golden blonde hair flowing smoothly down her back and an anxious expression. |
كما لم تترك تعابير القلق عن حقوق اﻻنسان أي أثر ملحوظ على العﻻقات التجارية. | Nor have expressions of concern for human rights had any noticeable impact on trading patterns. |
لقد كنت أراقب، منذ نشأتي، تعابير الحقيقة والجمال في الفنون والحقيقة والجمال في العلوم. | I've been watching, since I grew up, the expressions of truth and beauty in the arts and truth and beauty in the sciences. |
علماء الفلك الآن قادرون تقريب ا على إخبارنا بنتيجة أو ل ثلاثة تعابير من معادلة دريك. | Astronomers are now almost able to tell us what the product of the first three terms is. |
وهي... تغيرت تعابير وجهها وقالت...(يعد شهر من الحادثه) انه شهر تاريخ السود صحيح | Just the look on her face came over now mind you this is after a month of this is Black History Month, right? |
وحاز ديلن على الجائزة لـ ابتكاره تعابير شعرية جديدة ومتأصلة في الإرث العريق للأغنية الأمريكية. | Dylan was awarded for having created new poetic expressions within the great American song tradition. |
هؤلاء فعلا هم الناس الذين يعيشون ويتنفسون مملكة القدسية ذات تعابير تقوى هي ببساطة مدهشة | These really are a people who live and breathe the realm of the sacred, a baroque religiosity that is simply awesome. |