ترجمة "تطهيرها من الظالمين" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : تطهيرها - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

قائمة عامة باﻷهداف المزمع تطهيرها من اﻷلغام
General list of targets to be cleared Type of targets
يقول السائق أن المنطقة تم تطهيرها من بصعوبة.
The driver says that that were cleaned out with difficulty from this part.
يبدأ اﻻنسحاب من فيزولي، بما في ذلك تطهيرها من اﻷلغام.
Withdrawal from Fizuli begins, including clearing of own mines.
يبدأ اﻻنسحاب من مقاطعة أغدام، بما في ذلك تطهيرها من اﻷلغام.
Withdrawal from the Agdam district begins, including clearing of own mines.
ثم تقيم ثلاثة وثلاثين يوما في دم تطهيرها. كل شيء مقدس لا تمس والى المقدس لا تجيء حتى تكمل ايام تطهيرها.
She shall continue in the blood of purification thirty three days. She shall not touch any holy thing, nor come into the sanctuary, until the days of her purifying are completed.
ثم تقيم ثلاثة وثلاثين يوما في دم تطهيرها. كل شيء مقدس لا تمس والى المقدس لا تجيء حتى تكمل ايام تطهيرها.
And she shall then continue in the blood of her purifying three and thirty days she shall touch no hallowed thing, nor come into the sanctuary, until the days of her purifying be fulfilled.
٢٤ تشرين اﻷول أكتوبر يبدأ اﻻنسحاب من مقاطعة كوباتلي، بما في ذلك تطهيرها من اﻷلغام.
24 October Withdrawal from the Kubatli district begins, including clearing of own mines.
يبدأ اﻻنسحاب من مقاطعة دجبرييل الساعة ١٠ ٠٠ بالتوقيت المحلي، بما في ذلك تطهيرها من اﻷلغام.
Withdrawal from the Djebrail district begins at 0001 local time, including clearing of own mines.
يبدأ اﻻنسحاب من منطقة كيلباجار الساعة ٠١ ٠٠ بالتوقيت المحلي، بما في ذلك تطهيرها من اﻷلغام.
Withdrawal from the Kelbajar district begins at 0001 local time, including clearing of own mines.
إن أراضي غربي الهرسك ووادي نهر نيريتفا قد جرى اﻵن تطهيرها إثنيا بالفعل من الصرب.
The territories of western Herzegovina and the valley of the Neretva river are now virtually ethnically clean of Serbs.
ولما تمت ايام تطهيرها حسب شريعة موسى صعدوا به الى اورشليم ليقدموه للرب.
When the days of their purification according to the law of Moses were fulfilled, they brought him up to Jerusalem, to present him to the Lord
ولما تمت ايام تطهيرها حسب شريعة موسى صعدوا به الى اورشليم ليقدموه للرب.
And when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem, to present him to the Lord
١٣ تشرين الثاني نوفمبر يبدأ اﻻنسحاب من مقاطعة مارتاكيرت في الساعة ١٠ ٠٠ بالتوقيت المحلي، بما في ذلك تطهيرها من اﻷلغام.
13 November Withdrawal from the Martakert district begins at 0001 local time, including clearing of own mines.
٢١ يخصص مبلغ ٠٠٠ ٣٠٥ ١ دوﻻر ﻹعادة المعدات المستأجرة الى حالتها اﻷصلية )بما في ذلك تطهيرها من التلوث الزراعي(.
Some 1,305,000 are provided for the return of the leased equipment to issue condition (including agricultural decontamination).
حد ثه عن الظلم وعن الظالمين.
Tell of the injustice and oppressors...
هناك الظالمين والقديسين، المجرمين والضحايا.
There are evildoers and saints, criminals and victims.
وان ولدت انثى تكون نجسة اسبوعين كما في طمثها. ثم تقيم ستة وستين يوما في دم تطهيرها.
But if she bears a female child, then she shall be unclean two weeks, as in her period and she shall continue in the blood of purification sixty six days.
وان ولدت انثى تكون نجسة اسبوعين كما في طمثها. ثم تقيم ستة وستين يوما في دم تطهيرها.
But if she bear a maid child, then she shall be unclean two weeks, as in her separation and she shall continue in the blood of her purifying threescore and six days.
ولكن هل تنجح هذه العمليات في تطهير المناطق المتضررة، أم أنها قد تعيد تلويث المناطق التي تم تطهيرها
Will these processes decontaminate affected areas, or re contaminate cleaned areas?
فنحن نريد لهؤلاء الظالمين أن يعانوا.
We want these wrongdoers to suffer.
وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين .
We did not wrong them , they wronged themselves .
وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين .
And We did not oppress them at all , but they themselves were unjust .
وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين .
We never wronged them , but they themselves did the wrong .
وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين .
And We wronged them not , but they have been the wrong doers themselves .
وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين .
We wronged them not , but they were the Zalimun ( polytheists , wrong doers , etc . ) .
وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين .
We did them no injustice , but it was they who were the unjust .
وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين .
It is not We Who wronged them rather , it is they who wronged themselves .
وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين .
We wronged them not , but they it was who did the wrong .
وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين .
We did not wrong them , but they themselves were wrongdoers .
وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين .
We did not wrong them , but they were harmdoers .
وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين .
And We did not wrong them , but it was they who were the wrongdoers .
وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين .
They will cry out , Guard , let your Lord destroy us .
وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين .
And We are not unjust to them , but they themselves were unjust .
وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين .
We have not wronged them it was they who were the wrongdoers .
وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين .
Nowise shall We be unjust to them but it is they who have been unjust themselves .
ومثل العروس في الأغاني، يجب على المرأة أن تقع في حب كامل وإخلاص وسيتم تطهيرها من شرها الطبيعي عن طريق الاتصال مع زوجها.
Like the bride in the songs, the woman must come in total love and devotion and will be cleansed of her natural evil by contact with her husband.
رب فلا تجعلني في القوم الظالمين فأهلك بإهلاكهم .
Then do not , O Lord , put me among the sinners .
رب فلا تجعلني في القوم الظالمين فأهلك بإهلاكهم .
Therefore my Lord , do not group me with the unjust .
رب فلا تجعلني في القوم الظالمين فأهلك بإهلاكهم .
O my Lord , put me not among the people of the evildoers . '
رب فلا تجعلني في القوم الظالمين فأهلك بإهلاكهم .
My Lord ! then place me not among the wrong doing people .
رب فلا تجعلني في القوم الظالمين فأهلك بإهلاكهم .
My Lord ! Then ( save me from Your Punishment ) , and put me not amongst the people who are the Zalimun ( polytheists and wrong doing ) .
رب فلا تجعلني في القوم الظالمين فأهلك بإهلاكهم .
My Lord , do not place me among the wicked people .
رب فلا تجعلني في القوم الظالمين فأهلك بإهلاكهم .
then do not include me , my Lord , among these wrong doing people .
رب فلا تجعلني في القوم الظالمين فأهلك بإهلاكهم .
My Lord ! then set me not among the wrongdoing folk .
رب فلا تجعلني في القوم الظالمين فأهلك بإهلاكهم .
then do not put me , my Lord , among the wrongdoing lot .

 

عمليات البحث ذات الصلة : تطهيرها من اشتباه - دفع تطهيرها - تم تطهيرها - تم تطهيرها - وافق أو تطهيرها - يكون تم تطهيرها - الأرض التي تم تطهيرها - من من - من من - من من - من من - من من - من من