ترجمة "تضحي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Sacrifice Sacrificing Sacrifices Sacrificed Herself

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لم لا تضحي قليلا من أجل عملك
Why not put some of yourself into the work?
لا لا تضحي بحياتك من أجلي وحدي
Do not give your life for me.
فالدولة تضحي برفاهية الناس ورخائهم في سبيل رفاهيتها.
The good of the people is sacrificed for the good of the nation.
إذا اعترض أذ ى طريقك، فلسوف تضحي بجسدها لأجلك.
If anything were to come your way, harm, she would sacrifice her body.
ولكن أي المجموعات كان من الواجب عليها أن تضحي
Which group should be the first to make a sacrifice?
الا يمكنك ان تضحي بقليل من النوم من اجل البلاد والعائلة الملكية
The only thing you know how to do properly, is the manner of sleeping.
حتى وإن ازداد الأمر سوءا لا تحاول أن تضحي بحياتك من أجلها
And if the worst comes to the worst, don't hesitate to buy your life with it.
ثم سأل لماذا يجب على الصين أن تضحي بنموها) ليتمكن الغرب من التبذير والحماقة
Then he asked, Why should China sacrifice our growth so that the West can continue to be profligate and stupid?
هل ينبغي أن قالت صراحة ما تستطيع، ان كنت على استعداد أن تضحي بنفسك من أجل الخير!
You should have said, as honestly as you can, that you are ready to sacrifice yourself for the good!
ذلك أن الحكومات لن تضحي بالنمو الاقتصادي في الأمدين القريب والمتوسط سعيا إلى تحقيق فوائد بيئية في الأمد البعيد.
Governments will not sacrifice near and medium term economic growth for long term environmental benefits.
فرح الابراهيم المقيمة في دبي الامارات العربة المتحدة كتبت تقول farah_alibrahim خلوها تضحي وتنجلد، يمكن جلدها يصحي فينا شي .
Farah Al Ibrahim ( farah_alibrahim), a female Twitter user based in Dubai, UAE, wrote farah_alibrahim Let her sacrifice and get lashed, maybe her lashes would wake us up..
ولتسهيل عملية الإبدال، فإن الخلايا الزائدة تصبح جزءا من حوار مع الخلايا المحيطة، وأخرى في عمق المخ، ثم تضحي بنفسها.
In order to facilitate the replacement, the extras become part of a dialog with surrounding cells, and others deep in the brain, then sacrifice themselves.
بتحكي في ايه وجاي لقلبي تلوم عليه كان يعمل ايه مع حد سابه مسألش فيه ماجتش انت ليه ولا مقدرتش تضحي
what are you saying?and why you are blaming my heart? what do you think it should do with someone who left it alone and never asked about why didn't you came or you couldn't sacrifice? please be quiet we don't have to remember a damage that i have already forgot forget me ,i will never come back to you, you'll see a lot of things i kept inside,i will never forget them forget me ,i will never come back to you you'll see a lot of things i kept inside,i will never forget them
لو كنت باحث ا, فأنا أشجعك على تبني معيار أعلى من الضمير الأخلاقي حتى تضل أخلاقيا في بحثك, وحتى لا تضحي بإفادة البشر خلال بحثك عن الإجابات.
If you are a researcher, I hold you to a higher standard of moral conscience, to remain ethical in your research, and not compromise human welfare in your search for answers.
عندما سئل من قبل الصحافة عن رد فعله ، قال سكوت بأن خططه لن تتغير، وأنه لن تضحي أهداف البعثة العلمية إلى الفوز في السباق إلى القطب.
When asked by the press for a reaction, Scott replied that his plans would not change and that he would not sacrifice the expedition's scientific goals to win the race to the Pole.
وربما على مستوى العلاقات العامة، تستطيع القيادة الفلسطينية ـ وهي تضحي بشعبها على مذبحة الدعاية ـ أن تنعم بمنجزاتها لكن شعبها هو الذي يتحمل المعاناة في النهاية.
Perhaps on the level of public relations, the Palestinian leadership sacrificing their own people on the altar of propaganda can bask in their achievement yet it is their own people who suffer.
مثل الخمائر والتي كانت تدفع العجين الى النمو والى التطور .. وهي التي اعادة الحياة اليها ولكي تكمل مهمتها والتي هي تحويل العجين الى خبز عليها ان تضحي بحياتها !
The yeast, whose mission it has been up till now to raise the dough, to enliven it, to vivify it, in order to complete its mission, which is also to turn this dough into bread, has to give up its life.
ولكي تحمي المؤسسة العسكرية الباكستانية اليائسة نفسها، وتحت تأثير الخوف من وصمها بتهمة نشر الأسلحة النووية وحرمانها في النهاية من أسلحتها النووية، فقد اختارت أن تضحي بدكتور خان.
To protect itself, Pakistan's desperate military establishment, fearful of being labelled a proliferator and of ultimately being deprived of its nukes, has chosen to sacrifice Dr. Khan.
غادرت الأم ، دفعت بنفسها بعيدا عن كرسيها ، كما لو أنها تضحي عاجلا والدتها من البقاء في جريجور المنطقة المجاورة ، وهرعت وراء والدها الذي ، متحمس لمجرد سلوكها ، كما بلغ
left the mother, pushed herself away from her chair, as if she would sooner sacrifice her mother than remain in Gregor's vicinity, and rushed behind her father who, excited merely by her behaviour, also stood up and half raised his arms in front of the sister as though to protect her.
إذا فكما كانت الحال دوما ، تتلخص مشكلة روسيا في أن الدولة تنمو لكن المجتمع لا ينمو. فالدولة تضحي برفاهية الناس ورخائهم في سبيل رفاهيتها. ويظل حلم روسيا العظمى يشكل معسكر عمل قسري للعقلية الروسية.
So, as always, the trouble with Russia is that the state develops, but society doesn t. The good of the people is sacrificed for the good of the nation.
ومع أن ذلك كان يعني أن تضحي أوكرانيا بمصلحتها الوطنية إلى حد ما، فهي أوفت بالتزاماتها الدولية، وقامت بإغلاق المحطة عام 2000، رغم عدم استعدادنا لذلك، إن من الناحية التكنولوجية أو من الناحية المالية.
Though it meant sacrificing its national interest to some degree, Ukraine met its international obligations, and in 2000 the plant was closed down, although we were not prepared for this, either technologically or financially.
وهناك أمر ما حول هذا السرد ــ واحدة من أبرز الرموز الجنسية تضحي بثدييها من أجل أطفالها، مع وقوف زوجها بجانبها يؤيدها ويشد من أزرها ــ يبث الطمأنينة العميقة في أنفس النساء في الثقافة الغربية.
There is something about the narrative a sex symbol sacrificing her fetishized breasts for the sake of her children, with her husband staying by her side that is deeply reassuring to women in Western culture.
وبالطبع لا يمكنك تحويل مسار العربة، لكنك تفكر في القفز من أعلى الجسر أمام عربة القطار، وبهذا تضحي بنفسك لإنقاذ خمسة أشخاص معرضين للخطر، إلا أنك تدرك أن وزن جسمك أخف كثيرا من أن يوقف عربة القطار.
You cannot divert the trolley. You consider jumping off the bridge, in front of the trolley, thus sacrificing yourself to save the five people in danger, but you realize that you are far too light to stop the trolley.
وتصميم الشعوب الراسخ على الوقوف في وجه آخر نسخة من إرهاب الدولة الذي تمارسه الولايات المتحدة وحلفاؤها واضح في قرار استعمال الأسلحة الرهيبة ضد المقاومة الشجاعة من ق بل الشعوب التي تضحي في بسالة بالكثير من الأرواح في دحر الغزاة وإساءاتهم.
The firm resolve of peoples to stand up to the latest version of State terrorism practised by the United States and its allies is evident in the decision to use apocalyptic weaponry against the courageous resistance of peoples who have bravely sacrificed many lives in repelling the invaders and their abuses.
وإنه لمن نافلة القول أن نؤكد أن الغرض من اتحاد أوروبا هو أن تدافع عن حريتها وقيمها، لا أن تضحي بها من أجل التعايش السلمي المتآلف مع حكام مستبدين، الأمر الذي قد يترتب عليه المجازفة بتسرب الفكر المناهض للديمقراطية إلى نفوسنا بالتدريج.
After all, Europe is uniting in order to defend its freedom and values, not to sacrifice them to the ideal of harmonious coexistence with dictators and thus risk gradual infiltration of its soul by the anti democratic mindset.
ولكي تحمي المؤسسة العسكرية الباكستانية اليائسة نفسها، وتحت تأثير الخوف من وصمها بتهمة نشر الأسلحة النووية وحرمانها في النهاية من أسلحتها النووية، فقد اختارت أن تضحي بدكتور خان. ومع ذلك فليس من المحتمل أن يؤدي اعترافه على الملأ واعتذاره عما فعل إلى وضع نهاية لهذه المسألة.
To protect itself, Pakistan's desperate military establishment, fearful of being labelled a proliferator and of ultimately being deprived of its nukes, has chosen to sacrifice Dr. Khan. Yet his public confession and apology are unlikely to end the matter.