ترجمة "تضحكون" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Laughing Laugh Giggling Laughin Laughing

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تضحكون، تضحكون، ولكن
You laugh, you laugh. But hey.
لماذا تضحكون
Why do you laugh?
علام تضحكون
What are you laughing about?
لماذا تضحكون
What's so funny?
هل تضحكون منى
You laughing at me?
أمي، لماذا تضحكون
What are you laughing at?
اه ، تضحكون ، ايها الحمقى.
Ah, you laugh, you fools.
ما الذي تضحكون عليه
What are you laughing at?
أنا فعلا لا أفهم لماذا تضحكون.
I don't really understand why you're laughing.
ابحثوا عنه في جوجل وسوف تضحكون
Google him and he will make you laugh.
ماذا, لماذا تضحكون يا شباب إنها تبلي جيدا
What, why are you guys laughing!? She's doing good!
حياة ابنتي في خطر لم تضحكون ليست مزحة
My daughter lives in danger, why are you laughing?
قد تضحكون الآن، و لكن، تعلمون، هذا الكتاب غي ر حياتي!!
You guys are laughing, but you know, this book changed my life.
تضحكون الآن ، لكن هذا الإقتباس به نوع من اللدغ ، صحيح
Now you laugh, but that quote has kind of a sting to it, right?
تضحكون عليهم وترتعدون منهم... ـ ومع ذلك فلولا حادثة الولادة ...
You laughed at them, shuddered at them... and yet, but for the accident of birth... you might be even as they are.
لكن هذه من المفترض أن تكون قصة حزينة !لكنكم تضحكون تمامآ
But this is suppose to be a sad story and you guys are laughing outright!
أنتم أيها الرفاق غرباء جدآ عنما أخبركم نكتة لا تضحكون عليها ولو قليلآ
You guys are so weird! When I tell a joke, you guys didn't laugh a bit.
فاشتغلتم بالاستهزاء بهم حتى نسيتم ذكر الله ، فبقيتم على تكذيبكم ، وقد كنتم تضحكون منهم سخرية واستهزاء .
But you ridiculed them . So much so that out of ( spite ) for them you forgot to remember Me and laughed at them .
فاشتغلتم بالاستهزاء بهم حتى نسيتم ذكر الله ، فبقيتم على تكذيبكم ، وقد كنتم تضحكون منهم سخرية واستهزاء .
So you took them for a mockery until your mocking at them made you forget My remembrance , and you used to laugh at them !
فاشتغلتم بالاستهزاء بهم حتى نسيتم ذكر الله ، فبقيتم على تكذيبكم ، وقد كنتم تضحكون منهم سخرية واستهزاء .
But you took them for a laughing stock , till they made you forget My remembrance , mocking at them .
فاشتغلتم بالاستهزاء بهم حتى نسيتم ذكر الله ، فبقيتم على تكذيبكم ، وقد كنتم تضحكون منهم سخرية واستهزاء .
Then ye took them mockingly , so that they caused you to forget remembrance of Me , and at them ye were wont to laugh .
فاشتغلتم بالاستهزاء بهم حتى نسيتم ذكر الله ، فبقيتم على تكذيبكم ، وقد كنتم تضحكون منهم سخرية واستهزاء .
But you took them for a laughingstock , so much so that they made you forget My Remembrance while you used to laugh at them !
فاشتغلتم بالاستهزاء بهم حتى نسيتم ذكر الله ، فبقيتم على تكذيبكم ، وقد كنتم تضحكون منهم سخرية واستهزاء .
But you made then a target of ridicule , until they made you forget My remembrance and you used to laugh at them .
فاشتغلتم بالاستهزاء بهم حتى نسيتم ذكر الله ، فبقيتم على تكذيبكم ، وقد كنتم تضحكون منهم سخرية واستهزاء .
you made a laughingstock of them and your hostility to them caused you to forget Me , and you simply kept laughing .
فاشتغلتم بالاستهزاء بهم حتى نسيتم ذكر الله ، فبقيتم على تكذيبكم ، وقد كنتم تضحكون منهم سخرية واستهزاء .
But ye chose them for a laughing stock until they caused you to forget remembrance of Me , while ye laughed at them .
فاشتغلتم بالاستهزاء بهم حتى نسيتم ذكر الله ، فبقيتم على تكذيبكم ، وقد كنتم تضحكون منهم سخرية واستهزاء .
But you took them by ridicule until they made you forget My remembrance , and you used to laugh at them .
فاشتغلتم بالاستهزاء بهم حتى نسيتم ذكر الله ، فبقيتم على تكذيبكم ، وقد كنتم تضحكون منهم سخرية واستهزاء .
But you took them for laughingstock , mocking at them , until they caused you to forget My remembrance .
فاشتغلتم بالاستهزاء بهم حتى نسيتم ذكر الله ، فبقيتم على تكذيبكم ، وقد كنتم تضحكون منهم سخرية واستهزاء .
But you took them in mockery to the point that they made you forget My remembrance , and you used to laugh at them .
فاشتغلتم بالاستهزاء بهم حتى نسيتم ذكر الله ، فبقيتم على تكذيبكم ، وقد كنتم تضحكون منهم سخرية واستهزاء .
You mocked and laughed at them until you forgot all about Me .
فاشتغلتم بالاستهزاء بهم حتى نسيتم ذكر الله ، فبقيتم على تكذيبكم ، وقد كنتم تضحكون منهم سخرية واستهزاء .
But you took them for a mockery until they made you forget My remembrance and you used to laugh at them .
فاشتغلتم بالاستهزاء بهم حتى نسيتم ذكر الله ، فبقيتم على تكذيبكم ، وقد كنتم تضحكون منهم سخرية واستهزاء .
But you made a laughing stock of them to the point where it made you forget My remembrance and you went on laughing at them .
فاشتغلتم بالاستهزاء بهم حتى نسيتم ذكر الله ، فبقيتم على تكذيبكم ، وقد كنتم تضحكون منهم سخرية واستهزاء .
But ye treated them with ridicule , so much so that ( ridicule of ) them made you forget My Message while ye were laughing at them !
حسنا ، كنت أسمعكم وأنتم تضحكون بجنون لأنكم أنتم أيضا تمك نتم من سماع صوت المثقاب الذي كان حدا قليلا ، فقد كان تنغيم المقطوعة موضع شك بعض الشيء (ضحك).
Okay, I hear you were laughing nervously because you too could hear that the drill was a little bit sharp, the intonation was a little questionable.
فاتخذتموهم س خريا بضم السين وكسرها مصدر بمعنى الهزء ، منهم بلال وصهيب وعمار وسلمان حتى أنسوكم ذكري فتركتموه لاشتغالكم بالاستهزاء بهم فهم سبب الإنساء فنسب إليهم وكنتم منهم تضحكون .
But you ridiculed them . So much so that out of ( spite ) for them you forgot to remember Me and laughed at them .
فاتخذتموهم س خريا بضم السين وكسرها مصدر بمعنى الهزء ، منهم بلال وصهيب وعمار وسلمان حتى أنسوكم ذكري فتركتموه لاشتغالكم بالاستهزاء بهم فهم سبب الإنساء فنسب إليهم وكنتم منهم تضحكون .
So you took them for a mockery until your mocking at them made you forget My remembrance , and you used to laugh at them !
فاتخذتموهم س خريا بضم السين وكسرها مصدر بمعنى الهزء ، منهم بلال وصهيب وعمار وسلمان حتى أنسوكم ذكري فتركتموه لاشتغالكم بالاستهزاء بهم فهم سبب الإنساء فنسب إليهم وكنتم منهم تضحكون .
But you took them for a laughing stock , till they made you forget My remembrance , mocking at them .
فاتخذتموهم س خريا بضم السين وكسرها مصدر بمعنى الهزء ، منهم بلال وصهيب وعمار وسلمان حتى أنسوكم ذكري فتركتموه لاشتغالكم بالاستهزاء بهم فهم سبب الإنساء فنسب إليهم وكنتم منهم تضحكون .
Then ye took them mockingly , so that they caused you to forget remembrance of Me , and at them ye were wont to laugh .
فاتخذتموهم س خريا بضم السين وكسرها مصدر بمعنى الهزء ، منهم بلال وصهيب وعمار وسلمان حتى أنسوكم ذكري فتركتموه لاشتغالكم بالاستهزاء بهم فهم سبب الإنساء فنسب إليهم وكنتم منهم تضحكون .
But you took them for a laughingstock , so much so that they made you forget My Remembrance while you used to laugh at them !
فاتخذتموهم س خريا بضم السين وكسرها مصدر بمعنى الهزء ، منهم بلال وصهيب وعمار وسلمان حتى أنسوكم ذكري فتركتموه لاشتغالكم بالاستهزاء بهم فهم سبب الإنساء فنسب إليهم وكنتم منهم تضحكون .
But you made then a target of ridicule , until they made you forget My remembrance and you used to laugh at them .
فاتخذتموهم س خريا بضم السين وكسرها مصدر بمعنى الهزء ، منهم بلال وصهيب وعمار وسلمان حتى أنسوكم ذكري فتركتموه لاشتغالكم بالاستهزاء بهم فهم سبب الإنساء فنسب إليهم وكنتم منهم تضحكون .
you made a laughingstock of them and your hostility to them caused you to forget Me , and you simply kept laughing .
فاتخذتموهم س خريا بضم السين وكسرها مصدر بمعنى الهزء ، منهم بلال وصهيب وعمار وسلمان حتى أنسوكم ذكري فتركتموه لاشتغالكم بالاستهزاء بهم فهم سبب الإنساء فنسب إليهم وكنتم منهم تضحكون .
But ye chose them for a laughing stock until they caused you to forget remembrance of Me , while ye laughed at them .
فاتخذتموهم س خريا بضم السين وكسرها مصدر بمعنى الهزء ، منهم بلال وصهيب وعمار وسلمان حتى أنسوكم ذكري فتركتموه لاشتغالكم بالاستهزاء بهم فهم سبب الإنساء فنسب إليهم وكنتم منهم تضحكون .
But you took them by ridicule until they made you forget My remembrance , and you used to laugh at them .
فاتخذتموهم س خريا بضم السين وكسرها مصدر بمعنى الهزء ، منهم بلال وصهيب وعمار وسلمان حتى أنسوكم ذكري فتركتموه لاشتغالكم بالاستهزاء بهم فهم سبب الإنساء فنسب إليهم وكنتم منهم تضحكون .
But you took them for laughingstock , mocking at them , until they caused you to forget My remembrance .
فاتخذتموهم س خريا بضم السين وكسرها مصدر بمعنى الهزء ، منهم بلال وصهيب وعمار وسلمان حتى أنسوكم ذكري فتركتموه لاشتغالكم بالاستهزاء بهم فهم سبب الإنساء فنسب إليهم وكنتم منهم تضحكون .
But you took them in mockery to the point that they made you forget My remembrance , and you used to laugh at them .
فاتخذتموهم س خريا بضم السين وكسرها مصدر بمعنى الهزء ، منهم بلال وصهيب وعمار وسلمان حتى أنسوكم ذكري فتركتموه لاشتغالكم بالاستهزاء بهم فهم سبب الإنساء فنسب إليهم وكنتم منهم تضحكون .
You mocked and laughed at them until you forgot all about Me .