ترجمة "تشن ج" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تشن تشن كين مكرونة صينية | CHINCHINKEN CHINESE NOODLES |
أخبريهم من فضلك أن اسمه تشن تشن كين | Please tell them it's called ChinchinKen. |
بدأ تشن بتدريس التاريخ الصيني القديم في بكين أثناء كتابة المقالات تحت أسماء القلم تشن زينمي و تشن بودا . | Chen began teaching ancient Chinese history in Beijing while writing articles under the pen names Chen Zhimei and Chen Boda. |
مأساة الرئيس تشن | The Tragedy of President Chen |
تشن..كيف الأمور معكم | Chen, how's it going? |
روسيا تشن حربا اقتصادية على أوكرانيا | Russia s War on Ukraine s Economy |
كان تشن يتمتع ذات يوم بالشجاعة السياسية. | Chen once had political courage. |
تشن يينغ وعندما ذهبت البيت للعام الجديد، | Chen Ying When I went home for the new year, everyone said I had changed. |
(ج) أن تشن حملات لإذكاء الوعي تطلع فيها الجمهور على العواقب السلبية للعقوبة البدنية على الأطفال وأن تشرك الأطفال ووسائل الإعلام فعليا في هذه العملية | (c) Conduct awareness raising campaigns to inform the public about the negative impact of corporal punishment on children and actively involve children and the media in the process and |
والديمقراطيات نادرا ما تشن الحروب على بعضها البعض. | Democracies rarely wage war on one another. |
اسمي كيلي تشن , انا اعتبر نفسي من مواليد | So, my name is Kelly Chen, I consider myself a Bay |
فتلك الهجمات هجمات تشن علينا جميعا وﻻ يمكن الصفح عنها. | Those attacks are attacks on all of us and cannot be condoned. |
من الخزي أن تشن حرب إن لم تكن مؤمنا بها. | It's a pity to make war without conviction. |
إلا أن تراث تشن أصبح أثرا بعد عين على أية حال. | But Chen s legacy was already in tatters. |
وقد تشن هجمات ضد أهداف أميركية وأوروبية وإسرائيلية على مستوى عالمي. | And it could launch attacks on US, European, and Israeli targets on a global basis. |
وقد يكون من المحتمل أن تشن تركيا عمليات محدودة عبر الحدود. | Limited cross border operations are increasingly likely. |
quot ٢ تحظر هجمات الردع التي تشن ضد البيئة الطبيعية quot . | quot 2. Attacks against the natural environment by way of reprisals are prohibited. quot |
والقوات اﻻسرائيلية تشن هذه الهجمات باستخدام سﻻح الجو والبحرية والمدفعية اﻷرضية. | Israeli forces have been launching these attacks by means of air force, navy and ground artillery. |
ونحن نأسف ﻹزهاق اﻷرواح وللهجمات التي تشن على قوة حفظ السﻻم. | We regret the loss of life and attacks on the peace keeping force. |
وهذا هو السبب الجذري لحملة التضليل التي تشن اﻵن ضد بلدي. | This is the root cause of the disinformation campaign that is being waged against my country. |
ولا تزال المليشيات تشن هجماتها، زاعمة أنها ليست طرفا في أي اتفاق. | Militias continue to attack, claiming that they are not party to any agreement. |
وقد تشن أقلية ضئيلة من أمثال هؤلاء الرجال هجوما مفاجئا في ظل يأسها. | A tiny minority of such men might lash out in desperation. |
والواقع أن تشن كان دوما أكثر اهتماما بتوطيد سلطته من الدفاع عن تايوان. | In fact, Chen was always more concerned with consolidating his own power than with defending Taiwan. |
في نهاية الأمر، كانت الجهود التي بذلها تشن عقيمة بقدر ما كانت حمقاء. | In the end, Chen s effort was as futile as it was foolish. |
ولكن في تايوان تحت زعامة تشن كانت الغلبة للمشاحنات الداخلية على التنمية الاقتصادية. | But in Chen s Taiwan, domestic squabbles took precedence over economic development. |
بل لقد زعم تشن أن التايوانيين لا ينتمون إلى أصل صيني على الإطلاق. | Indeed, Chen even argued that the Taiwanese were never Chinese. |
وأصبحت القوات العسكرية في مناطق الصراع تشن هجماتها ضد أجساد النساء والفتيات المدنيات. | In conflict areas, military forces launch attacks against the bodies of civilian women and girls. |
وتستمر الحالة الإنسانية في التدهور، وتتواتر حوادث الهجمات التي تشن عمدا على المدنيين. | The humanitarian situation continues to deteriorate, and incidents of deliberate attacks on civilians take place frequently. |
ج. ج. | Al Hadji Yahya A. |
ربما يمثل هيو جيا و تشن غوانتشنغ ذلك المليار الصامت أكثر مما يمثلهم الحزب. | Perhaps Hu Jia and Chen Guancheng represent this silent billion more than the Party does. |
بعد تدمير يينغ العاصمة القديمة لتشو، أصبحت تشن عاصمة دولة تشو لفترة من الوقت. | After the destruction of the old Chu capital at Ying, Chen became the Chu capital for a period. |
١٣٣٠)ج( ٢٥٣٣)ج( ٣٨٦٣)ج( | (C) (1) 1 |
ولكن الآباء المؤسسين للحزب التقدمي الديمقراطي تركوا الحزب واحدا تلو الآخر، متهمين تشن بالفساد والسلوك الاستبدادي حتى داخل حزبه ـ وهو ما وصفه تشن بالمشاعر الحاقدة من جانب أشخاص يريدون نصيبهم من الغنائم السياسية. | But, one by one, most of the DPP s founding fathers all left the party, accusing Chen of corruption and autocratic behavior even within his own party which Chen dismissed as sour grapes from people who wanted their share of the political spoils. |
أبيل ج. ج. | editors, Nova Science Publishers, New York, 2002. |
كان تشن قد ض ب ط متلبسا بسرقة ملايين الدولارات من الأموال العامة، ولم يكن يعمل بمفرده. | Chen had been caught stealing millions of dollars of public funds. He did not act alone. |
السيد أبيل ج. ج. | Mr. Abel J. J. Rwendeire (Uganda) |
مونتسيرات)ج( ص ج | Montserrat c VS |
عندماتحدثتإلي(ج. ج. ) الليلةالماضية... | When I spoke to JJ last night... (Joe hangs up) |
في ١٠ كانون الثاني يناير ، تشن جبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني quot الهجوم النهائي quot الذي أعلن عنه في أواخر عام ١٩٨٠)٣٢(. وقد تشن هجمات على أهداف عسكرية في كل البلد تسفر عن مئات من القتلى. | On 10 January, FMLN launched the quot final offensive quot announced in late 1980. 32 Attacks were launched on military targets throughout the country, leaving hundreds of people dead. |
إن الدول تمتلك أعظم القدرات، ولكن الجهات الفاعلة غير الحكومية من المرجح أن تشن هجوما كارثيا. | States have the greatest capabilities, but non state actors are more likely to initiate a catastrophic attack. |
قرر النائب العام التايواني توجيه الاتهام إلى السيدة شوي بن زوجة الرئيس تشن باختلاس المال العام. | Taiwan s Public Prosecutor has indicted the wife of President Chen Shui bien for embezzling public funds. |
وترجع جذور الانحدار الأخلاقي الذي تردي إليه تشن إلى ما عرفه فلاسفة الإغريق القدامى بالغطرسة والك ـبر. | The root of Chen s moral demise is something the classical Greeks identified hubris. |
مازالت الحكومة الصينية، تشن حربا بلا هوادة ضد قادة الرأي و الناشطين في مجال حقوق الإنسان. | The Chinese government's crackdown on human rights activists and opinion leaders continues. |
وكانت مدينة فيكتوريا وميناء فيكتوريا عرضة لكل القوى المعادية التي تشن هجمات انطلاقا من تلال كولون. | Victoria City and Victoria Harbour were vulnerable to any hostile forces launching attacks from the hills of Kowloon. |
فمنذ ستة أعوام ما برحت جمهورية ارمينيا تشن حربا غير معلنة على أذربيجان لتحقيق مطالبها اﻹقليمية. | For six years now the Republic of Armenia has been waging an undeclared war against Azerbaijan to fulfil its territorial claims. |