ترجمة "ترتعد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Shaking Trembling Tremble Cowering Trembled

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

انت ترتعد , لماذا انفجرت
You jerk. Why did you blow up?
السيقان ترتعد كأنها ترقص
Legs felt like dancing
الأخيلة ترتعد من تحت المياه وسكانها.
Those who are deceased tremble, those beneath the waters and all that live in them.
اعمدة السموات ترتعد وترتاع من زجره.
The pillars of heaven tremble and are astonished at his rebuke.
الأخيلة ترتعد من تحت المياه وسكانها.
Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.
اعمدة السموات ترتعد وترتاع من زجره.
The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof.
ترتعد السافانا تحت مداعبات الريح الشرقية المتلهفة
savannah shuddering beneath the East Wind's eager caresses Carved tom tom, taut tom tom, muttering
منه ترتعد الشعوب. كل الوجوه تجمع حمرة.
At their presence the peoples are in anguish. All faces have grown pale.
منه ترتعد الشعوب. كل الوجوه تجمع حمرة.
Before their face the people shall be much pained all faces shall gather blackness.
فى فارسيليا مثلا كنت ترتعد بين يدى انتونى
Pharsalia, for one.
الرب قد ملك. ترتعد الشعوب. هو جالس على الكروبيم. تتزلزل الارض .
Yahweh reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.
الآن ترتعد الجزائر يوم سقوطك وتضطرب الجزائر التي في البحر لزوالك.
Now shall the islands tremble in the day of your fall yes, the islands that are in the sea shall be dismayed at your departure.
قدامه ترتعد الارض وترجف السماء. الشمس والقمر يظلمان والنجوم تحجز لمعانها.
The earth quakes before them. The heavens tremble. The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.
الرب قد ملك. ترتعد الشعوب. هو جالس على الكروبيم. تتزلزل الارض .
The LORD reigneth let the people tremble he sitteth between the cherubims let the earth be moved.
الآن ترتعد الجزائر يوم سقوطك وتضطرب الجزائر التي في البحر لزوالك.
Now shall the isles tremble in the day of thy fall yea, the isles that are in the sea shall be troubled at thy departure.
قدامه ترتعد الارض وترجف السماء. الشمس والقمر يظلمان والنجوم تحجز لمعانها.
The earth shall quake before them the heavens shall tremble the sun and the moon shall be dark, and the stars shall withdraw their shining
واقيم عليها رعاة يرعونها فلا تخاف بعد ولا ترتعد ولا تفقد يقول الرب
I will set up shepherds over them, who shall feed them and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be lacking, says Yahweh.
واقيم عليها رعاة يرعونها فلا تخاف بعد ولا ترتعد ولا تفقد يقول الرب
And I will set up shepherds over them which shall feed them and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall they be lacking, saith the LORD.
وتصرخ حشبون والعالة. يسمع صوتهما الى ياهص. لذلك يصرخ متسلحو موآب. نفسها ترتعد فيها.
Heshbon cries out with Elealeh. Their voice is heard even to Jahaz. Therefore the armed men of Moab cry aloud. Their souls tremble within them.
وتصرخ حشبون والعالة. يسمع صوتهما الى ياهص. لذلك يصرخ متسلحو موآب. نفسها ترتعد فيها.
And Heshbon shall cry, and Elealeh their voice shall be heard even unto Jahaz therefore the armed soldiers of Moab shall cry out his life shall be grievous unto him.
اما الرب الاله فحق. هو اله حي وملك ابدي. من سخطه ترتعد الارض ولا تطيق الامم غضبه.
But Yahweh is the true God he is the living God, and an everlasting King at his wrath the earth trembles, and the nations are not able to withstand his indignation.
أليس من اجل هذا ترتعد الارض وينوح كل ساكن فيها وتطمو كلها كنهر وتفيض وتنضب كنيل مصر.
Won't the land tremble for this, and everyone mourn who dwells in it? Yes, it will rise up wholly like the River and it will be stirred up and sink again, like the River of Egypt.
اما الرب الاله فحق. هو اله حي وملك ابدي. من سخطه ترتعد الارض ولا تطيق الامم غضبه.
But the LORD is the true God, he is the living God, and an everlasting king at his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to abide his indignation.
أليس من اجل هذا ترتعد الارض وينوح كل ساكن فيها وتطمو كلها كنهر وتفيض وتنضب كنيل مصر.
Shall not the land tremble for this, and every one mourn that dwelleth therein? and it shall rise up wholly as a flood and it shall be cast out and drowned, as by the flood of Egypt.
وللعظمة التي اعطاه اياها كانت ترتعد وتفزع قدامه جميع الشعوب والامم والألسنة. فاي ا شاء قتل واي ا شاء استحيا واي ا شاء رفع واي ا شاء وضع.
and because of the greatness that he gave him, all the peoples, nations, and languages trembled and feared before him whom he would he killed, and whom he would he kept alive and whom he would he raised up, and whom he would he put down.
وللعظمة التي اعطاه اياها كانت ترتعد وتفزع قدامه جميع الشعوب والامم والألسنة. فاي ا شاء قتل واي ا شاء استحيا واي ا شاء رفع واي ا شاء وضع.
And for the majesty that he gave him, all people, nations, and languages, trembled and feared before him whom he would he slew and whom he would he kept alive and whom he would he set up and whom he would he put down.