ترجمة "تتعرض للهجوم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تتعرض للهجوم - ترجمة : للهجوم - ترجمة : تتعرض للهجوم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مستوطنـة هيروشيما تتعرض للهجوم
communication has been terminated!
فالمنظمة تتعرض للهجوم ومن العديد من الاتجاهات.
The Organization is under attack and from many directions.
كونك فى غواصه تتعرض للهجوم هى أسوأ تجربه يمكنك تخيلها
Being inside a submarine under attack is the worst experience you can imagine.
بندقيتك قديمة و صدئة, و انت تتعرض للهجوم من الجيش البرازيلى
Your rifle is old and rusty, and you are under attack from the Brazilian army.
وحتى القوافل التي تحرسها الشرطة تتعرض للهجوم من جماعات من الرجال المسلحين.
Even convoys escorted by the police are attacked by groups of armed men.
وقد تتعرض قوات الأمن سواء كانت من قوات الدرك أو الشرطة أو الجيش للهجوم.
The security forces, whether they beare gendarmes, police or soldiers, may be coming under attack.
وهناك بعض أنواع الحشرات القادرة على قذف الدم عندما تتعرض للهجوم من قبل الحيوانات المفترسة.
Some species of insect are able to autohaemorrhage when they are attacked by predators.
لكي تبدأ، فإن الشركات الوطنية الكبرى التي تمر بمرحلة اللحاق بالركب لابد أن تتعرض للهجوم التنافسي.
To begin, the national champions of the catch up phase must be rendered accessible to competitive assault.
والحقيقة أن موجات الغضب المنظم التي تنشأ حين تتعرض الصين للهجوم أو الإهانة ليست بالأمر الجديد.
Indeed, surges of organized anger when China is attacked or insulted are hardly new.
فهناك قرى برمتها تتعرض للهجوم والنهب والتدمير، ويعامل سكانها بوحشية ويتعرضون للقتل ويطردون عنوة من ديارهم.
Entire villages are being attacked, plundered and destroyed, and their inhabitants are being brutalized, massacred and forcibly driven from their homes.
وتحت حماية تلك المدمرات لم تتعرض سفينة واحدة للهجوم، الأمر الذي ساعد في استمرار وصول المساعدات بلا انقطاع.
Under their protection, not a single ship has come under attack, ensuring the uninterrupted flow of assistance.
وفي تطور جديد مقلق إلى حد كبير، تتعرض مخيمات الأشخاص المشردين نفسها للهجوم بصورة متزايدة من قبل المليشيات.
In a deeply worrying new development, camps for internally displaced persons (IDP) are themselves increasingly being attacked by militias.
لذا دعونى أتحدث قليلا عن سبب حاجتنا لذلك، لأن الأشياء المشتركة بيننا عالميا تتعرض للهجوم و بأشكال متعددة،
So let me talk a little bit about why we need to do that, because our global commons is under attack in a variety of ways, and none of the sources of threat to the global commons will be solved by building walls.
quot ﻻ تزال فيز )الى الجنوب من كاليسيا( وهي مرفق تكتيكي رئيسي لجيش جمهورية سربسكا، تتعرض للهجوم من اتجاه كاليسيا
quot Vis (south of Kalesija), a major tactical facility of the Army of the RS, has been under attack from the direction of Kalesija
quot وﻻ يزال اقليم جمهورية سربسكا بأكمله ووحدات جيشها في منطقة فﻻسيتش وسروبوران تتعرض للهجوم من اتجاه تيرب وترافنيك وبوجونيو
quot The entire territory and the units of the Army of the RS in the region of Vlasic, Komar and Srbobran have been under attack from the direction of Turbe, Travnik and Bugojno.
التخطيط للهجوم
Planning the attack
إستعد للهجوم
Prepare to attack.
انتشروا للهجوم
Deploy for attack!
قبل عامين كان من الممكن ان تتعرض ايران للهجوم في أي لحظه . و تم اختيار نجادي لمواجهة هذا الضغط . لكن عندما يضعف هذاالخطر الخارجي .
Two years ago, Iran could have been attacked any moment, and a person was chosen to counter the foreign pressure.
وتعرضت مارغو للهجوم ...
...and Margot was attacked.
الغواصه جاهزه للهجوم
Uboat all ready for action.
الأشجار تقوم للهجوم
The trees rise to attack?
الآن ، انتشروا للهجوم
Now deploy for attack!
تحضروا للهجوم الأمامى
Prepare for a frontal attack.
كل ذلك تعر ض للهجوم.
All this was very much under attack.
لقد حان الوقت للهجوم.
It's time to attack.
اتخذوا مواقعكم انتشروا للهجوم
Take your positions. Deploy for attack!
كما أنها قد تجد صعوبات فعلية في إجراء تحقيقات في وضع يمكن أن تتعرض فيه للهجوم من أي جهة من الجهات، وقد تتستر على أفعال الزملاء.
They may well cover up the acts of colleagues.
ولئن كان النظام العالمي يتعرض للهجوم، فهذا يعني أن الأناس العاديين وأسرهم معر ضون للهجوم أيضا.
If world order is indeed under attack, that means ordinary people and their families are also under attack.
هذا هو أفضل وقت للهجوم
It's the best time for a raid.
ألا تصدق أني تعرضت للهجوم
Don't you even believe I was attacked?
وفي سياق اﻷمم المتحدة، عني اﻷمن الجماعي أن تنبذ الدول اﻷعضاء استخدام القوة ضد بعضها البعض وان تتفق على ان تهب لمعونة أية دولة عضو عندما تتعرض للهجوم.
In a United Nations context, collective security has meant Member States renouncing the use of force against each other and agreeing to come to the aid of a Member when it is attacked.
الشوارع هي مكتبي حيث أخطط للهجوم
The streets is my office where I plan my attack
لنجهز للهجوم على المغول مرة الثانية
You go up against the Mongols a second time?
وكلا منهما يتحين الفرصة للهجوم علي
Smiley Freeman on the other, and the both of them gunning for me.
كابتن أيها الكابتن نحن معرضون للهجوم
Captain, Captain, scores of boats with cannibals.
جهز الأنابيب الخلفيه للهجوم تحت السطح
Ready stern tubes for underwater attack.
جهز الأنابيب الخلفيه للهجوم تحت السطح
Ready stern tubes for underwater attack.
المشكله في الإنتظار الرجال متلهفون للهجوم
It's the waiting. These men are itching to go.
فقد أمرت الحكومة بالانسحاب من غزة من أجل وقف دورة العنف هناك، على افتراض أن الحدود الإسرائيلية الرسمية لن تتعرض للهجوم. لكن احتمال وقوع هجمات كهذه كان متوقعا بكل تأكيد.
It ordered the withdrawal from Gaza in order to stop the cycle of violence there, on the presumption that Israeli territory proper would not be attacked.
٨ ليست البيئة الطبيعية هدفا مشروعا للهجوم.
8. The natural environment is not a legitimate object of attack.
جعل اﻷفراد وأمتعتهم وأماكن عملهم هدفا للهجوم
Making the personnel, their objects and localities the target of attack
أو الوقت المناسب للهجوم على الشبكة الرئيسية
What's the best time to launch an attack against a home network?
نحن نقوم بالتدريبات فقط وليست بروفة للهجوم
We're only doing an exercise, not a full dress rehearsal.
و الآن أصبحوا هناك مستعدون للهجوم علينا
And now they're out there, waiting to jump us.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أن تتعرض للهجوم - خطة للهجوم - سبيلا للهجوم - هدفا للهجوم - تعرضت للهجوم - عرضة للهجوم - جاهزة للهجوم - تعرضت للهجوم - تتعرض لهجوم - تتعرض لضغوط - ترك تتعرض - لم تتعرض