ترجمة "تتسارع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تتسارع - ترجمة :
الكلمات الدالة : Racing Accelerating Accelerate Accelerated Quicken

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ووتيرة التغيير هذه تتسارع.
And that pace of change is only accelerating.
واضح أن الكرة تتسارع بذاك الإتجاه لكن يدي لا تتسارع في إتجاه معاكس كذلك
The ball is clearly getting accelerated in that direction but my hand isn't accelerating backwards in kind of that opposite direction.
دقات قلبه تتسارع هاى بيت
His heart rate's racing.
لليمين بعد الازاحة , كيف سوف تتسارع
Right after we budge it, how quickly will this accelerate?
بعد تأخير، الإنتاجية تتسارع مرة أخرى.
After a lag, productivity accelerated again.
عادة لا يقترض أن تتسارع عند النهاية.
Normally, you are not supposed to accelerate at the end.
بعبارة أخرى، إنها تتسارع بعامل من 10.
In other words, it is accelerating by a factor of 10.
نحن نتعامل مع كتله ساكنه , كتله لا تتسارع
We're dealing with a situation now where we're dealing with a stationary block, a block that is not accelerating
فجميع الشركات تتسارع في الوصول الى الموانىء ولكن معظمها
They rush as fast as they can to get to their port.
جيد . هذه الكتله ساكنه , انها لا تتسارع اسفل المنحدر
Well, this block is completely stationary. It's not accelerating down the ramp
في الواقع انها تتسارع بالرغم انها تمتلك سرعة ثابته.
They actually are accelerating despite having a constant speed.
ولهذا تبقى أنت في مكانك لن تتسارع للأسفل باتجاه مركز
And that's why you get to stay there you don't start accelerating down towards the center of the Earth.
سؤالي المثير لك هو هل هذه السيارات تتسارع اثناء دورانها
My interesting question for you is, are these cars accelerating while they make this turn?
وشكك في محله انه صحيح لان هذه السيارات ببساطه تتسارع .
And your second, your second suspicion would be true because these cars actually are accelerating.
ولكن ما يحدث هنا هو، في الواقع ان السياره تتسارع .
But what's happening here is the, the car is actually (are) accelerating.
انها في الحقيقه تتسارع نحو الداخل , وهذا ما يغير الحركه ,
And they're actually accelerating inwards, and that's what's changing inwards.
وسوف تتسارع عملية التحضر بفضل الدعم الذي توفره استثمارات القطاع العام.
Urbanization will accelerate with supporting public sector investment.
نحن نعلم أن هذه الكتلة لن تتسارع في هذا الاتجاه العمودي
We know that this block is not accelerating in this normal direction
كل مجرة تتسارع مبتعدة عنا أسرع و أسرع. فنحن نقول الكون يتسارع.
Individual galaxies are speeding away from us faster and faster so we say the universe is accelerating.
قوة التلامس العمودية , وتلك القوة هنالك بسبب هذه الكتلة لا تتسارع للاسفل
The normal force, and that force is there because this block is not accelerating downwards
بيد أن معدلات انبعاث هذه الغازات لا ترتفع فحسب، بل إنها تتسارع أيضا .
Yet emissions are not just rising, but accelerating.
ومن شأن هذه العمليات، التي اكتسبت زخما في الثمانينات، أن تتسارع في التسعينات.
These processes, which gained momentum in the 1980s, will accelerate in the 1990s.
وهو تطور فيه دﻻلة واضحة على أن عملية السلم في الشرق اﻷوسط تتسارع.
It is a clear sign that the process of peace in the Middle East is accelerating.
لان كل منها يوازن الاخر لا يوجد قوة محصله وهذه الصخرة لا تتسارع.
Because they're balanced there is no net force and this rock isn't going to accelerate.
على كوكب الأرض، شهدنا كيف يمكن للتكنولوجيا أن تتسارع فقط خلال 100 عام.
On Earth, we've seen how dramatically technology can accelerate in just 100 years.
إن مقدرتنا على كتابة شفرة جينية كانت تتحرك ببطء شديد، لكنها أصبحت تتسارع.
Our ability to write the genetic code has been moving pretty slowly but has been increasing, and our latest point would put it on, now, an exponential curve.
وكما نرى ! لا نرى هذه الكتله من الثلج تتسارع للاسفل الى هذه الحافه
But we said look! We don't see this block of ice accelerating downwards into this wedge because the wedge is supporting it
وكما نرى اذا كان لا يوجد قوى اخرى فانها سوف تتسارع بهذا الاتجاه
And we said look, if there is no other forces then it would be accelerated in this direction
يجب عليك القسمة بالكتلة التي سوف تتسارع من القوة . وفي هذه الحالة ستكون
And in this case it is the other mass.
وتنتج هذه الإشارة عن إشعاع سيكلوتروني من الإلكترونات والتي تتسارع في حقل المشتري المغناطيسي.
This signal is caused by cyclotron radiation from electrons that are accelerated in Jupiter's magnetic field.
تشرين الثاني، ثم أيار إن الأمور فقط تتسارع الآن لأن الأمور بدأت تسوء أكثر.
January, May It's just doing things faster and faster because things were getting much worse.
ونتيجة لﻻتفاق الذي أبرم في تموز يوليه، فإن وتيرة التصديق أخذت تتسارع بالفعل بدرجة كبيرة.
Already, as a result of the Agreement adopted in July, the pace of ratification has picked up significantly.
ونحن حددنا اذا كانت لا تتسارع في الاتجاه العودي فان محصلة القوى عليها تساوي صفر
Well we already determined that if it is not accelerating in this normal direction there must be zero net forces on it
كانت التكنولوجيا الرائدة هي البخار والتي بدأت تتسارع آنذاك، البندقية التكرارية، محلج القطن وسماعة الطبيب
The major technology was steam, which was just revving up at the time, repeating rifles, the cotton gin and the stethoscope.
انها لديها المحركات الخاصة فيها لكنها هي ايضا تقذف للخارج , وبالتالي هي في الواقع تتسارع بسرعة
They have their own thrusters going, but they also are catapulted off, so they can be really accelerated quickly off of the flight deck of this carrier.
وهذا السبب الذي يجعل الكتله لا تتسارع في ذلك الاتجاه او في هذا الاتجاه فوق هنا
And that is why this block is not accelerating either in that direction or in this direction over here
وتود بﻻدي أن تكرر إبداء قلقها العميق إزاء محنة شعب العراق حيث تتسارع أحوال المعيشة في التدهور.
My country also wishes to reiterate its serious concern for the plight of the people of Iraq, where living conditions are deteriorating rapidly.
يعني بما مفاده ان الاجسام لا تتسارع بصورة عفوية و لا تتباطىء بصور عفوية أو تغير إتجاهها
Physicists call it the Law of Inertia, which is a fancy way of saying that moving objects don't spontaneously speed up, slow down, or change direction.
عندما يشغل فإن الجزيئات تتسارع من 0 إلى 60 ألف ميل في الساعة خلال جزء من الثانية
But just like the train, they never quite reach that ultimate speed.
واعتقد انها ستكون واضحه الفرق بين السرعه كمقدار (speed) والسرعه كمقدار واتجاه (velocity) ولماذا هذه الاشياء تتسارع.
And I think It will become a little bit clearer the difference between speed and velocity and why these things are accelerating.
وفي ظل المناخ الأمني الدولي السائد اليوم، تتسارع الدول إلى استنباط استراتيجيات جديدة لحماية سكانها من التهديدات الإرهابية.
In today's international security climate, States are rapidly developing new strategies to protect their populations from the threat of terrorism.
لكن اﻷحداث راحت تتسارع في العالم الناطق بالفرنسية ولما يتح لنا الوقت الكافي ﻻكتساب الوسائل الﻻزمة لتنفيذ قراراتنا.
However, we hardly had time to acquire the means to implement our own resolutions when events began to move rapidly in the francophone world.
اذا اذا كنت لا تتسارع في ذلك الاتجاه هذا يعني أن القوة في ذلك الاتجاه يجب ان تكون متزنة
So if you're not accelerating in that direction then that means that the force in that direction must be balanced
26 في عالم تتسارع فيه العولمة، لم يعد في استطاعة الشركات أن تعتمد على أسواقها المحلية كمصدر أرباح مأمون نسبيا .
In a rapidly globalizing world, companies can no longer count on their home markets as a relatively secure source of profits.
و السبب ان يدك لا تتسارع إلى الخلف فقط لأنها لا ترتد إلى الخلف بسبب رد فعل الكرة على اليد
And the reason why your hand isn't accelerating backwards, isn't just flopping backwards, because of this force of the ball applying on the hand.