ترجمة "تتحدثون" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وعما تتحدثون | About what? |
أنتم تتحدثون عنها . | You talk about it. |
مالذي تتحدثون عنه | What are you talking about? |
فيم كنتم تتحدثون | Talking about what? |
انتم تتحدثون كثيرا | You're great hands to talk, you are. |
عما كنتم تتحدثون | What did you two talk about? |
أوه , ماذا تتحدثون عنه | Oh my. What are you talking about? |
ما الذى تتحدثون عنه | What are you talking about? |
عن أي شئ تتحدثون | What's this all about? |
ما الذي تتحدثون عنه | What are you people talkin' about? |
عن أي أزمة يورو تتحدثون | What Euro Crisis? |
عن أي إعادة للتوازن تتحدثون | What Rebalancing? |
صراحة، أنتم تتحدثون عن أمريكان. | Quite frankly, you're talking about Americans. |
...انتم الشباب تتحدثون بينكم فقط | Ever since you guys were little, always whispering to each other. |
عماذا تتحدثون ادخل في السيارة | Can you imagine that? |
لا أعرف ما تتحدثون بشأنه | I don't know what you're talking about. |
إذا كنتم لا تتحدثون الإنجليزية... | If you do not speak English... |
عن أي زر إعادة تشغيل تتحدثون | What Reset Button? |
اعتقدت انكم تتحدثون عن شيء اخر | I was wondering what you guys were talking about. |
وهو عن شيء كنتم تتحدثون عنه | It is something about you are talking about. |
أي مستند بالتحديد , الذي تتحدثون عنه | What document is it, precisely, you're talking about? |
ألا زلتم تتحدثون عن سرقة المواشي | You still talkin' about rustling? |
أين هذا الكهف الذي تتحدثون عنه | Oh, when I think of the blasphemy. |
عندما تتحدثون.. إنظروا في عيون القاضي | When you answer questions, look the judges in the eye. |
عن أي نهضة في الطاقة النووية تتحدثون | What Nuclear Energy Renaissance? |
وعندما تتحدثون البرتغالية، ريل تعني لا شيء. | And when you're speaking Portuguese, re al means nothing. |
ما الذي حتى تتحدثون عنه يا رفاق | What are you guys even talking about? |
جميعكم تتحدثون بصوت كبير عندما تريدون شيئا . | You all talk big when you want something! |
أنتم تتحدثون في الاتجاه الخطأ أنامجردشخصلاعلاقةلهبأي شيء. | You boys are talking in the wrong corner. I'm just keeping my hands in my own pockets. |
هل تتحدثون عن هيون جي وعملها في الملهى | Are we talking about Hyunji working at the bar? |
الأميركيين لا يتحدثون عن هذا ، ولكن أنتم تتحدثون . | Americans don't talk about this, but you do. |
أنتم تتحدثون عن تفاصيل صغيرة وتنسون النقاط المهمة. | You're talking about little details and forgetting the important stuff. |
هكذا تتحدثون للناس في مجال الأزياء وما شابههم، ششش! | So you talk to people in the fashion industry and they're like, Shhh! |
لما لا تستجيبون أوه، أنكم لا تتحدثون لغة السواحيلي. | Why aren't you responding? Oh, you don't speak Swahili. |
جون اليوم. هل هذه أول مرة تتحدثون عن هذا الأمر. | JC Today. This is the first time you're talking about it. |
انا واثقة ان لديكم ما تتحدثون عنه كأصدقاء قدامى | I'm sure you two old friends must have a lot to talk about! |
تعلمون بين التدهور البيئي وإنهيار السوق العالمي الذي تتحدثون عنه | You know, between the environmental degradation and the crashing of the world markets you're talking about. |
لماذا لم تدعونها باسم الدستور كي أعرف ما تتحدثون عنه | Why didn't you just call it the Constitution so I knew what you were talking about? |
لأنه يعلم أننا تتحدثون عنه إنه كان queerest شيء في العالم | He knows we're talkin' about him. It was the queerest thing in the world to see the old fellow. |
ما الذي تتحدثون عنه أحد رجال الشرطة فقد مسدسه أثناء الشغب | No joke! ...I'll sleep, eat, lift weights. |
جئت إلي هنا لأخبركم برأيي فيكم جميعا ! لأنكم تتحدثون ضد زوجي | I have come to tell you what I think of you all because you're talking against my husband! |
انتم في هذه المرحلة الانتقالية تتحدثون كثيرا و لا تفعلون إلا قليلا | In that transition space you're mostly hat not enough cattle. |
عن ماذا تتحدثون هذه طريقتي في قول شكرا عن ما فعلته بالأمس! | What are you guys talking about? This is my way of saying thanks for yesterday. |
يجب أن تكون هذه الجدران اللعين تتحدثون قضية رجل يمكنني سماع ' م | These fuckin' walls must be talkin' Cause man I can hear 'em |
او تراقبنا ونحن نحطم هذا المكان لا ادري عن اي شئ تتحدثون | I don't know what you're talking about... |