ترجمة "تبرأ من" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لان الذي مات قد تبرأ من الخطية. | For he who has died has been freed from sin. |
لان الذي مات قد تبرأ من الخطية. | For he that is dead is freed from sin. |
ولم تبرأ ساحة أي من المتهمين من جميع التهم. | No accused was acquitted on all counts. |
،وعندما رفض أن تتخذ من قلعته ملجأ إذ بالعجوز من عجزها تبرأ لتتجل ى لنا ساحرة بالح سن تتلألأ | And, when she drove back, old woman transform herself... be beautiful and fascinating woman. |
هذا رآه يسوع مضطجعا وعلم ان له زمانا كثيرا فقال له اتريد ان تبرأ. | When Jesus saw him lying there, and knew that he had been sick for a long time, he asked him, Do you want to be made well? |
هذا رآه يسوع مضطجعا وعلم ان له زمانا كثيرا فقال له اتريد ان تبرأ. | When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wilt thou be made whole? |
إستقل من ولاية بعيده في أفغانستان أصر على أن تذهب ابنته ، ( أمي ) إلى المدرسه ، ولهذا السبب تبرأ منه والده | A total maverick from a remote province of Afghanistan, he insisted that his daughter, my mom, go to school, and for that he was disowned by his father. |
(أ) يحق لصاحب الحساب المدين، إلى حين تسلمه إشعارا بالإحالة، أن تبرأ ذمته بالسداد وفقا للعقد الأصلي | (a) Until the account debtor receives notification of the assignment, it is entitled to be discharged by paying in accordance with the original contract |
وإذا قام صاحب الحساب المدين بالسداد وفقا للإشعار، لا تبرأ ذمته إلا بمقدار ما س د ده من ذلك الجزء أو تلك المصلحة غير المجزأة. | If the account debtor pays in accordance with the notification, it is discharged only to the extent of the part or undivided interest paid. |
وهي ﻻ تبرأ إﻻ عندما تصبح الضحية نفسها مدركة لمرضها وتستخدم، علــى النحــو اﻷشد فعاليــة، جميع الوسائل الممكنة الضرورية للشفاء. | They are healed only when the victim himself becomes aware of his affliction and makes the most effective use of all possible means necessary for recovery. |
(د) إذا تسل م صاحب الحساب المدين إشعارات تتعلق بأكثر من إحالة واحدة للمستحق ذاته صادرة عن المحيل ذاته، تبرأ ذمته بالسداد وفقا لأول إشعار يتسلمه. | (d) If the account debtor receives notification of more than one assignment of the same receivable made by the same assignor, it is discharged by paying in accordance with the first notification received |
(ھ) إذا تسل م صاحب الحساب المدين إشعارا يتعلق بإحالة لاحقة واحدة أو أكثر، تبرأ ذمته بالسداد وفقا للإشعار المتعلق بآخر تلك الإحالات اللاحقة. | (e) If the account debtor receives notification of one or more subsequent assignments, it is discharged by paying in accordance with the notification of the last of such subsequent assignments |
(ج) إذا تسل م صاحب الحساب المدين أكثر من تعليمة سداد تتعلق بإحالة واحدة للمستحق ذاته صادرة عن المحيل ذاته، تبرأ ذمته بالسداد وفقا لآخر تعليمة سداد يتسلمها من الم حال إليه قبل السداد | (c) If the account debtor receives more than one payment instruction relating to a single assignment of the same receivable by the same assignor, it is discharged by paying in accordance with the last payment instruction received from the assignee before payment |
فانتقد تالمون اعتقاد اليمين الإسرائيلي بأن حدثا كبيرا واحدا كفيل بتغيير الموقف لصالح إسرائيل جذريا وبشكل دائم، كما تبرأ من التفويض الديني المستخدم لتبرير السياسات غير الواقعية في الأراضي المحتلة. | Talmon criticized the Israeli right s belief that one major event would radically and permanently change the situation in Israel s favor, and he repudiated the religious sanction used to justify unrealistic policies in the Occupied Territories. |
إذ بدل من إذ قبله تبر أ الذين ات بعوا أي الرؤساء من الذين ات بعوا أي أنكروا إضلالهم و قد رأوا العذاب وتقطعت عطف تبرأ بهم عنهم الأسباب الوصل التي كانت بينهم في الدنيا من الأرحام والمودة . | When those who were followed will disclaim those who followed them , and see the torment all ties between them shall be severed , |
إذ بدل من إذ قبله تبر أ الذين ات بعوا أي الرؤساء من الذين ات بعوا أي أنكروا إضلالهم و قد رأوا العذاب وتقطعت عطف تبرأ بهم عنهم الأسباب الوصل التي كانت بينهم في الدنيا من الأرحام والمودة . | ( The day ) when the leaders will be disgusted with their followers and they shall see their punishment , and all their links will be cut off . |
إذ بدل من إذ قبله تبر أ الذين ات بعوا أي الرؤساء من الذين ات بعوا أي أنكروا إضلالهم و قد رأوا العذاب وتقطعت عطف تبرأ بهم عنهم الأسباب الوصل التي كانت بينهم في الدنيا من الأرحام والمودة . | when those that were followed disown their followers , and they see the chastisement , and their cords are cut asunder , |
إذ بدل من إذ قبله تبر أ الذين ات بعوا أي الرؤساء من الذين ات بعوا أي أنكروا إضلالهم و قد رأوا العذاب وتقطعت عطف تبرأ بهم عنهم الأسباب الوصل التي كانت بينهم في الدنيا من الأرحام والمودة . | When those who were followed shall quit themselves of those who followed , and they all shall behold the torment , and sundered between them shall be the Cords . |
إذ بدل من إذ قبله تبر أ الذين ات بعوا أي الرؤساء من الذين ات بعوا أي أنكروا إضلالهم و قد رأوا العذاب وتقطعت عطف تبرأ بهم عنهم الأسباب الوصل التي كانت بينهم في الدنيا من الأرحام والمودة . | When those who were followed , disown ( declare themselves innocent of ) those who followed ( them ) , and they see the torment , then all their relations will be cut off from them . |
إذ بدل من إذ قبله تبر أ الذين ات بعوا أي الرؤساء من الذين ات بعوا أي أنكروا إضلالهم و قد رأوا العذاب وتقطعت عطف تبرأ بهم عنهم الأسباب الوصل التي كانت بينهم في الدنيا من الأرحام والمودة . | Those who were followed will then disown those who followed them , and they will see the retribution , and ties between them will be severed . |
إذ بدل من إذ قبله تبر أ الذين ات بعوا أي الرؤساء من الذين ات بعوا أي أنكروا إضلالهم و قد رأوا العذاب وتقطعت عطف تبرأ بهم عنهم الأسباب الوصل التي كانت بينهم في الدنيا من الأرحام والمودة . | When He will inflict punishment , those very leaders and guides whom they followed in the world will disown them . But punishment they shall get and all their bonds shall be cut off . |
إذ بدل من إذ قبله تبر أ الذين ات بعوا أي الرؤساء من الذين ات بعوا أي أنكروا إضلالهم و قد رأوا العذاب وتقطعت عطف تبرأ بهم عنهم الأسباب الوصل التي كانت بينهم في الدنيا من الأرحام والمودة . | ( On the day ) when those who were followed disown those who followed ( them ) , and they behold the doom , and all their aims collapse with them . |
إذ بدل من إذ قبله تبر أ الذين ات بعوا أي الرؤساء من الذين ات بعوا أي أنكروا إضلالهم و قد رأوا العذاب وتقطعت عطف تبرأ بهم عنهم الأسباب الوصل التي كانت بينهم في الدنيا من الأرحام والمودة . | When those who were followed will disown the followers , and they will sight the punishment while all their means of recourse will be cut off , |
إذ بدل من إذ قبله تبر أ الذين ات بعوا أي الرؤساء من الذين ات بعوا أي أنكروا إضلالهم و قد رأوا العذاب وتقطعت عطف تبرأ بهم عنهم الأسباب الوصل التي كانت بينهم في الدنيا من الأرحام والمودة . | when those who were followed disown those who followed , and they see the punishment and relationships are broken off , |
إذ بدل من إذ قبله تبر أ الذين ات بعوا أي الرؤساء من الذين ات بعوا أي أنكروا إضلالهم و قد رأوا العذاب وتقطعت عطف تبرأ بهم عنهم الأسباب الوصل التي كانت بينهم في الدنيا من الأرحام والمودة . | And they should consider that when those who have been followed disassociate themselves from those who followed them , and they all see the punishment , and cut off from them are the ties of relationship , |
إذ بدل من إذ قبله تبر أ الذين ات بعوا أي الرؤساء من الذين ات بعوا أي أنكروا إضلالهم و قد رأوا العذاب وتقطعت عطف تبرأ بهم عنهم الأسباب الوصل التي كانت بينهم في الدنيا من الأرحام والمودة . | When the leaders see the torment and lose all their resources , they will denounce their followers . |
إذ بدل من إذ قبله تبر أ الذين ات بعوا أي الرؤساء من الذين ات بعوا أي أنكروا إضلالهم و قد رأوا العذاب وتقطعت عطف تبرأ بهم عنهم الأسباب الوصل التي كانت بينهم في الدنيا من الأرحام والمودة . | When those who were followed shall renounce those who followed ( them ) , and they see the chastisement and their ties are cut asunder . |
إذ بدل من إذ قبله تبر أ الذين ات بعوا أي الرؤساء من الذين ات بعوا أي أنكروا إضلالهم و قد رأوا العذاب وتقطعت عطف تبرأ بهم عنهم الأسباب الوصل التي كانت بينهم في الدنيا من الأرحام والمودة . | When they face their punishment , those who have been followed will disown their followers , and all their ties shall be cut asunder , |
إذ بدل من إذ قبله تبر أ الذين ات بعوا أي الرؤساء من الذين ات بعوا أي أنكروا إضلالهم و قد رأوا العذاب وتقطعت عطف تبرأ بهم عنهم الأسباب الوصل التي كانت بينهم في الدنيا من الأرحام والمودة . | Then would those who are followed clear themselves of those who follow ( them ) They would see the penalty , and all relations between them would be cut off . |
1 المهر حق للزوجة ولا تبرأ ذمة الزوج منه إلا بدفعه إليها بالذات إن كانت كاملة الأهلية ما لم توكل في وثيقة العقد وكيلا خاصا بقبضه. | The wife has the right to a dower, from which the husband shall be released only on payment thereof to her personally, if she is competent, except where a person is delegated in the contract of marriage to take receipt of the dower. |
(و) إذا تسل م صاحب الحساب المدين إشعارا بإحالة جزء من مستحق واحد أو أكثر أو بإحالة مصلحة غير مجزأة في مستحق واحد أو أكثر، تبرأ ذمته بالسداد وفقا للإشعار أو وفقا لهذه التوصية وكأنه لم يتسل م الإشعار. | (f) If the account debtor receives notification of the assignment of a part of or an undivided interest in one or more receivables, it is discharged by paying in accordance with the notification or in accordance with this recommendation as if the account debtor had not received the notification. |
(ب) بعد تسل م صاحب الحساب المدين إشعارا بالإحالة، ورهنا بأحكام الفقرات (ج) إلى (ح) من هذه التوصية، لا تبرأ ذمته إلا بالسداد إلى المحال إليه، أو بالسداد وفقا لأي تعليمة مغايرة ترد في إشعار الإحالة أو تصدر لاحقا عن المحال إليه ويتسلمها صاحب الحساب المدين كتابة | (b) After the account debtor receives notification of the assignment, subject to paragraphs (c) to (h) of this recommendation, it is discharged only by paying the assignee or, if otherwise instructed in the notification of the assignment or subsequently by the assignee in a writing received by the account debtor, in accordance with such payment instruction |
( وما كان استغفار إبراهيم لأبيه إلا عن موعدة وعدها إياه ) بقوله سأستغفر لك ربي رجاء أن يسلم ( فلما تبين له أنه عدو لله ) بموته على الكفر ( تبرأ منه ) وترك الاستغفار له ( إن إبراهيم لأواه ) كثير التضرع والدعاء ( حليم ) صبور على الأذى . | As for Abraham 's prayer for his father , he was fulfilling a promise he had made to him . Yet when it became evident to him that ( his father ) was an enemy of God , he broke away from him , though Abraham was soft hearted and kind . |
( وما كان استغفار إبراهيم لأبيه إلا عن موعدة وعدها إياه ) بقوله سأستغفر لك ربي رجاء أن يسلم ( فلما تبين له أنه عدو لله ) بموته على الكفر ( تبرأ منه ) وترك الاستغفار له ( إن إبراهيم لأواه ) كثير التضرع والدعاء ( حليم ) صبور على الأذى . | And the seeking of forgiveness for his father ( paternal uncle ) by Ibrahim was only because of a promise he had made to him then when it became clear to him that he was an enemy of Allah , Ibrahim broke off ties with him indeed Ibrahim is surely very soft hearted , most forbearing . |
( وما كان استغفار إبراهيم لأبيه إلا عن موعدة وعدها إياه ) بقوله سأستغفر لك ربي رجاء أن يسلم ( فلما تبين له أنه عدو لله ) بموته على الكفر ( تبرأ منه ) وترك الاستغفار له ( إن إبراهيم لأواه ) كثير التضرع والدعاء ( حليم ) صبور على الأذى . | Abraham asked not pardon for his father except because of a promise he had made to him and when it became clear to him that he was an enemy of God , he declared himself quit of him Abraham was compassionate , clement . |
( وما كان استغفار إبراهيم لأبيه إلا عن موعدة وعدها إياه ) بقوله سأستغفر لك ربي رجاء أن يسلم ( فلما تبين له أنه عدو لله ) بموته على الكفر ( تبرأ منه ) وترك الاستغفار له ( إن إبراهيم لأواه ) كثير التضرع والدعاء ( حليم ) صبور على الأذى . | And Ibrahim 's asking for the forgiveness of his father was only in pursuance of a promise which he had made unto him . Then , when it became manifest unto him that he was an enemy of Allah , he declared himself quit of him . |
( وما كان استغفار إبراهيم لأبيه إلا عن موعدة وعدها إياه ) بقوله سأستغفر لك ربي رجاء أن يسلم ( فلما تبين له أنه عدو لله ) بموته على الكفر ( تبرأ منه ) وترك الاستغفار له ( إن إبراهيم لأواه ) كثير التضرع والدعاء ( حليم ) صبور على الأذى . | But when it became clear to him Ibrahim ( Abraham ) that he ( his father ) is an enemy to Allah , he dissociated himself from him . Verily Ibrahim ( Abraham ) was Al Awwah ( has fifteen different meanings but the correct one seems to be that he used to invoke Allah with humility , glorify Him and remember Him much ) , and was forbearing . |
( وما كان استغفار إبراهيم لأبيه إلا عن موعدة وعدها إياه ) بقوله سأستغفر لك ربي رجاء أن يسلم ( فلما تبين له أنه عدو لله ) بموته على الكفر ( تبرأ منه ) وترك الاستغفار له ( إن إبراهيم لأواه ) كثير التضرع والدعاء ( حليم ) صبور على الأذى . | Abraham asked forgiveness for his father only because of a promise he had made to him . But when it became clear to him that he was an enemy of God , he disowned him . |
( وما كان استغفار إبراهيم لأبيه إلا عن موعدة وعدها إياه ) بقوله سأستغفر لك ربي رجاء أن يسلم ( فلما تبين له أنه عدو لله ) بموته على الكفر ( تبرأ منه ) وترك الاستغفار له ( إن إبراهيم لأواه ) كثير التضرع والدعاء ( حليم ) صبور على الأذى . | And Abraham 's prayer for the forgiveness of his father was only because of a promise which he had made to him . Then , when it became clear to him that he was an enemy of Allah , he dissociated himself from him . |
( وما كان استغفار إبراهيم لأبيه إلا عن موعدة وعدها إياه ) بقوله سأستغفر لك ربي رجاء أن يسلم ( فلما تبين له أنه عدو لله ) بموته على الكفر ( تبرأ منه ) وترك الاستغفار له ( إن إبراهيم لأواه ) كثير التضرع والدعاء ( حليم ) صبور على الأذى . | The prayer of Abraham for the forgiveness of his father was only because of a promise he had promised him , but when it had become clear unto him that he ( his father ) was an enemy to Allah he ( Abraham ) disowned him . Lo ! |
( وما كان استغفار إبراهيم لأبيه إلا عن موعدة وعدها إياه ) بقوله سأستغفر لك ربي رجاء أن يسلم ( فلما تبين له أنه عدو لله ) بموته على الكفر ( تبرأ منه ) وترك الاستغفار له ( إن إبراهيم لأواه ) كثير التضرع والدعاء ( حليم ) صبور على الأذى . | Abraham s pleading forgiveness for his father was only to fulfill a promise he had made him . So when it became manifest to him that he was an enemy of God , he repudiated him . |
( وما كان استغفار إبراهيم لأبيه إلا عن موعدة وعدها إياه ) بقوله سأستغفر لك ربي رجاء أن يسلم ( فلما تبين له أنه عدو لله ) بموته على الكفر ( تبرأ منه ) وترك الاستغفار له ( إن إبراهيم لأواه ) كثير التضرع والدعاء ( حليم ) صبور على الأذى . | Abraham only asked for forgiveness for his father because of a promise he had made to him . But when it became clear to him that he was an enemy of Allah , he declared himself quit of him . |
( وما كان استغفار إبراهيم لأبيه إلا عن موعدة وعدها إياه ) بقوله سأستغفر لك ربي رجاء أن يسلم ( فلما تبين له أنه عدو لله ) بموته على الكفر ( تبرأ منه ) وترك الاستغفار له ( إن إبراهيم لأواه ) كثير التضرع والدعاء ( حليم ) صبور على الأذى . | And the request of forgiveness of Abraham for his father was only because of a promise he had made to him . But when it became apparent to Abraham that his father was an enemy to Allah , he disassociated himself from him . |
( وما كان استغفار إبراهيم لأبيه إلا عن موعدة وعدها إياه ) بقوله سأستغفر لك ربي رجاء أن يسلم ( فلما تبين له أنه عدو لله ) بموته على الكفر ( تبرأ منه ) وترك الاستغفار له ( إن إبراهيم لأواه ) كثير التضرع والدعاء ( حليم ) صبور على الأذى . | There was no other reason for Abraham to seek forgiveness from God for his father except the promise that he had made with him . When Abraham knew that his father was an enemy of God , he disowned his father . |
( وما كان استغفار إبراهيم لأبيه إلا عن موعدة وعدها إياه ) بقوله سأستغفر لك ربي رجاء أن يسلم ( فلما تبين له أنه عدو لله ) بموته على الكفر ( تبرأ منه ) وترك الاستغفار له ( إن إبراهيم لأواه ) كثير التضرع والدعاء ( حليم ) صبور على الأذى . | And Ibrahim asking forgiveness for his sire was only owing to a promise which he had made to him but when it became clear to him that he was an enemy of Allah , he declared himself to be clear of him most surely Ibrahim was very tender hearted forbearing . |
عمليات البحث ذات الصلة : قد تبرأ من - تبرأ العقد - تبرأ عريضة - تبرأ الغاز - تبرأ الديون - تبرأ ذمته التزام - تبرأ مياه الصرف الصحي - من من - من من - من من - من من - من من - من من - من من