ترجمة "تاسع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تاسع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تاسع عشر
XIX
تاسع عشر الأعمال المقبلة
Future work
تاسع عشر العمليات الجوية
Air operations
تاسع عشر مسائل أخرى
Other matters
لكن تاسع اكبر بائع تجزئة تاسع اكبر معرض تجزئة في العالم اليوم هو الدي ,
But the ninth largest retailer, the ninth biggest retailer in the world today is Aldi, and it offers you only 1,400 products one kind of canned tomato sauce.
تاسع عشر خطة تنفيذ المهمة
The mission implementation plan
تاسع عشر خطة تنفيذ البعثة
Mission implementation plan
تاسع عشر التوصية 12(ص)
RECOMMENDATION 12 (r)
تاسع وعشرون توصية الفقرة 81
RECOMMENDATION Para.
تاسع وثلاثون توصية الفقرة 150
RECOMMENDATION Para.
تاسع وأربعون توصية الفقرة 195
ILL RECOMMENDATION Para Para.195
تاسع وخمسون توصية الفقرة 243
RECOMMENDATION Para.
تاسع عشر الدعم المقدم للبعثة
Mission support
تاسع عشر المؤسسات الوطنية والمنظمات غير الحكومية
XIX. NATIONAL INSTITUTIONS AND NON GOVERNMENTAL
تاسع عشر المؤسسات الوطنية والمنظمات غير الحكومية
XIX. NATIONAL INSTITUTIONS AND NON GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS
رجل تاسع جوجل، انطق لذيذ في اللغة التايلندية.
Man 9 Google, say delicious in Thai.
تاسع عشر المادة 18 المساعدة العلمية والتقنية للدول النامية
Article 18 Scientific and technical assistance to developing States
تاسع عشر اختتام الدورة (البند 19 من جدول الأعمال)
Conclusion of the session (Agenda item 19)
تمتلك الدنمارك تاسع أعلى معدل صادرات للفرد الواحد في العالم.
, Denmark has the 10th highest export per capita in the world.
تقرير تاسع ٢٧ آب أغسطس ١٩٨٨ ٢٨ أيار مايو ١٩٩٣
France Ninth report 27 August 1988 28 May 1993
تاسع فنان يحل محل أنفسهم في المركز الأول في تاريخ هذا المخطط.
the ninth artist to replace themselves at number one in the history of the chart.
في تاسع الشهر اشتد الجوع في المدينة ولم يكن خبز لشعب الارض.
On the ninth day of the fourth month the famine was severe in the city, so that there was no bread for the people of the land.
في تاسع الشهر اشتد الجوع في المدينة ولم يكن خبز لشعب الارض.
And on the ninth day of the fourth month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.
تاسع عشر إجراءات النظر في البلاغات المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية
Rule Page
وفي السنة الحادية عشرة لصدقيا في الشهر الرابع في تاسع الشهر فتحت المدينة.
in the eleventh year of Zedekiah, in the fourth month, the ninth day of the month, a breach was made in the city),
وفي السنة الحادية عشرة لصدقيا في الشهر الرابع في تاسع الشهر فتحت المدينة.
And in the eleventh year of Zedekiah, in the fourth month, the ninth day of the month, the city was broken up.
في الشهر الرابع في تاسع الشهر اشتد الجوع في المدينة ولم يكن خبز لشعب الارض.
In the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was severe in the city, so that there was no bread for the people of the land.
في الشهر الرابع في تاسع الشهر اشتد الجوع في المدينة ولم يكن خبز لشعب الارض.
And in the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.
انه سبت عطلة لكم فتذللون نفوسكم. في تاسع الشهر عند المساء من المساء الى المساء تسبتون سبتكم
It shall be a Sabbath of solemn rest for you, and you shall deny yourselves. In the ninth day of the month at evening, from evening to evening, you shall keep your Sabbath.
انه سبت عطلة لكم فتذللون نفوسكم. في تاسع الشهر عند المساء من المساء الى المساء تسبتون سبتكم
It shall be unto you a sabbath of rest, and ye shall afflict your souls in the ninth day of the month at even, from even unto even, shall ye celebrate your sabbath.
وهذا اﻻنتاج هو تاسع المنتجات في هذه المجموعة، وسوف يكون جاهزا للتوزيع في تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣.
The production is the ninth in the series and will be available for distribution in November 1993.
تاسع عشر وافق الاجتماع المشترك بين اللجان على إمكانية تقديم الهيئات المنشأة بمعاهدات لتعليقات عامة مشتركة بشأن القضايا موضع الاهتمام المشترك.
The inter committee meeting agreed that treaty bodies could consider drafting joint general comments on issues of common concern.
من ناحية المساحة، كازاخستان هي تاسع أكبر بلد مساحة في العالم وأكبر بلد لا يجاور المحيطات كما أنه أكبر بلد إسلامي مساحة.
Kazakhstan is the world's largest landlocked country by land area and the ninth largest country in the world its territory of is larger than Western Europe.
29 في تشرين الأول أكتوبر 2003 أصبح البرنامج تاسع مشترك في رعاية برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز.
In October 2003, WFP became the ninth co sponsor of UNAIDS.
وأصبحت استراليا تاسع بلد يصدق على اﻻتفاقية عندما قامت بايداع صك تصديقها لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة في كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢.
Australia became the ninth country to ratify the Convention when in December 1992 it lodged its instrument of ratification with the United Nations Secretary General.
وأوضحت أن كازاخستان هي تاسع أكبر بلد في العالم وأن تنوع بيئتها الطبيعية وهيكلها الصناعي الواسع جعﻻها تتأثر كثيرا بالكوارث الطبيعية والتكنولوجية على السواء.
Kazakhstan was the ninth largest country in the world, and the diversity of its natural environment and broad industrial infrastructure made it vulnerable to both natural and technological disasters.
وأثناء العقد الماضي، انتقلت الصين من كونها تاسع أكبر دولة مصدرة إلى الدولة المصدرة الأولى على مستوى العالم، بعد أن أزاحت ألمانيا من على القمة.
During the past decade, China moved from being the world s ninth largest exporter to its leader, displacing Germany at the top.
تاسع عشر لا ي عت ب ر غلق الأبواب قانونيا إلا إذا كانت زيادة الإنتاج تجعل من الضروري وقف العمل للحفاظ على الأسعار بمستوى النفقات وكان ذلك بموافقة مسبقة من جانب مجلس الصلح والتحكيم .
Lockouts shall be legal only when an excess of production makes it necessary to suspend work to maintain prices at a level with costs, and with prior approval of the Board of Conciliation and Arbitration.
يعد هذا التقرير تاسع تقرير تعده المقررة الخاصة عن تطور الحالة فيما يتعلق بالقضاء على الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفلة، وتقدمه بموجب القرار 2004 23 الذي أصدرته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، استنادا إلى الولاية التي حددها القرار 1996 19.
The present report is the ninth report of the Special Rapporteur on traditional practices affecting the health of women and the girl child and is submitted pursuant to resolution 2004 23 of the Sub Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, on the basis of the mandate defined in resolution 1996 19.