ترجمة "بناء السلبي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

عط ل FTP السلبي
Disable Passive FTP
المؤشر المشغول السلبي
Passive Busy Cursor
إذا هذا كله فيما يتعلق بالدافع السلبي أو القضاء على الدافع السلبي .
So this is all in terms of negative motivation or eliminating negative motivation.
إذا هذا كله فيما يتعلق بالدافع السلبي أو القضاء على الدافع السلبي .
So this is all in terms of negative motivation, or eliminating negative motivation.
الجانب السلبي لارتفاع أسعار الأسهم
The Uptick s Downside
1 موقفها السلبي إزاء المدرسين
Her negative attitude towards the teaching staff
ثالثا الأثر السلبي على الاقتصاد
The Negative Impact on the Economy
الجانب السلبي, عليك أن تنتقل كثيرا لان قطيعك دائما ما يحتاج عشب جديد مما يجعل من الصعب بناء المدن... (إلا إذا كنتم المغول)
The downside is that you have to move around a lot, because your herd always needs new grass, which makes it hard to build cities... unless you are the mongols.
ولكنني لم اتخذ هذا الموقف السلبي.
I did not, however, take this negative stand.
انها حقا ظاهرة. الجانب السلبي الوحيد
It's absolutely phenomenal.
هذا لا يعني أن الميل السلبي.
This doesn't mean that the slope is negative.
وبنفس القدر من الأهمية المفهوم السلبي
And equally important is the negative version
أوقف التحدث مع النفس، السلبي منه.
Stop the self talk, the negative self talk.
لا أعرف الكثير عن التخيل السلبي.
I don't know enough about the negative imagination.
وليس هذا فقط التأثير السلبي للأصوات
And that's not the only thing that bad sound damages.
ان السيناريو السلبي الاخر هو الحكم العسكري .
Another negative scenario is military rule.
ودائما أقل علي الماضي السلبي. والقدرية الحالية.
And always low on past negative and present fatalism.
كلنا يعاني من التحدث مع النفس السلبي.
We all have this negative self talk that goes in our head.
إذ ا هذه المقطوعة ستكون عن التخيل السلبي.
So this piece is about a negative imagination.
إذ ا كان هذا استقصاء ا عن التخيل السلبي.
So that's an investigation of the negative imagination.
النوع الثاني من الاخطاء هو السلبي الزائف
Our second type of error is a false negative.
التسامح السلبي مع الشر من خلال التقاعس واللامبالاة.
Passive tolerance to evil through inaction or indifference.
وبهذا ينخفض عامل المجازفة السلبي إلى أدنى مستوياته.
There is little downside risk.
التعرض للتدخين الشخصي والتدخين السلبي يزيد من الخطر.
Exposure to personal smoke and secondhand smoke increases the risk.
القبول السلبي لمقاومة الوﻻيات القضائية أو عدم التعاون
Passive acceptance of resistance to mandates or lack of cooperation
ويتصل النمو السلبي بتقصير مدة دورات اللجنة التحضيرية.
The negative growth is related to the shortened sessions of the Preparatory Commission.
٣٨ والجانب السلبي ﻹعﻻن التبرعات هو عدم استقرارها.
38. The drawback of voluntary pledges is their volatility.
وغالبا ما نحن نربطها بالاشياء ذات التاثير السلبي
And we normally associate it with negative things.
يمكنك التركيز علي الماضي الإيجابي أو الماضي السلبي.
You can focus on past positive, or past negative.
الصفر منحدر أعلى من بعض الميل السلبي هنا.
Zero is a higher slope than some negative slope here.
التسامح السلبي مع الشر من خلال التقاعس واللامبالاة.
Passive tolerance of evil through inaction, or indifference.
انت تسمح للمشاعر التفكير السلبي بالسيطرة على حياتك
You let your negative thinking and feelings to control your life
(ج) النمو الحقيقي، الإيجابي أو السلبي، مقارنة بالميزانية السابقة
(c) Real growth, positive or negative, compared with the previous budget
والتابع السلبي يبقي رأسه منخفضا ويتحاشى المجازفة ويتجنب الانتقاد.
A passive follower keeps his head down, shuns risk, and avoids criticism.
ولا ي ظه ر هذا الميل السلبي أي علامة على التراجع.
This negative trend shows no sign of waning.
وسيؤثر هذا التجميع السلبي الكلي للبيانات على جودة التقييمات.
Such wholly passive data collection will impact the quality of evaluations.
(ب) احتواء التأثير السلبي لتداول العملات على الاقتصاديات الصغيرة.
b. contain the adverse impact of currency trading especially on small economies
ولكن يجب علينا أﻻ يضعفنا هذا الجانب السلبي للنجاح.
But we must not let this reverse side of success debilitate us.
فقد كان لهذه اﻵثار صداها السلبي عبر الحدود كذلك.
They have had negative consequences across the borders as well.
السلبي الأصلي أو النسخة الأصلية الألمانية لم يعودا متوفرين
Neither the original negative nor a copy of the original German version exist anymore.
وقالت, وعلى الصعيد الثقافي لا أعرف الكثير عن التخيل السلبي.
And she said, And then intellectually, I don't know enough about the negative imagination.
كما أدت الأزمة الاقتصادية إلى تفاقم الجانب السلبي من العولمة.
The economic crisis has exacerbated the perceived downside of globalization.
حتى الآن، كانت مخاطر الجانب السلبي ومخاطر الجانب الإيجابي متوازنة.
So far, the downside and upside risks for the world economy are balanced.
وتكمن الثانية في التأثير السلبي الكامن على صحة القدم البشرية.
The second is the potential negative impact on the health of the human foot.
وقد كان لحالة الصراع أثرها السلبي على بعض بلدان المنطقة.
The situation of conflict has had its adverse effect on some of the countries in the region.

 

عمليات البحث ذات الصلة : التعزيز السلبي - التأثير السلبي - الرد السلبي - التحيز السلبي - المنحدر السلبي - البيت السلبي - التبريد السلبي - التحفيز السلبي - الجانب السلبي - التعرض السلبي - المزاج السلبي - تحديد السلبي - التقييم السلبي - التسامح السلبي