ترجمة "بملء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بملء إرادتك | Of your own free will? |
بملء إرادتى | Of my own free will. |
لم اقوم بملء هذا المكان بعد. لكنني ساقوم بملء هذه هنا. | I still haven't filled this one in yet, but I'll fill in this one right over here. |
جئت معه بملء إرادتي | I came with him of my own will. |
سيقوم المجلس بملء الشواغر في الهيئات التالية | The Council will fill vacancies in the following bodies Elections |
أصف نفسي بالكاتبة وبدأت بملء فراغ الوظيفة بـ كاتبة . | I call myself a writer and started filling the dotted lines for occupation with writer. |
يكون لدى القائمون بملء رذاذات الأيروسول وصانعو المكونات نظام جودة. | Aerosol dispenser fillers and component manufacturers shall have a quality system. |
شخص آخر كتب سأقوم بملء حوض الإستحمام بالنقود وادخل فيه | Another person wrote |
33 تعليقات الإدارة قام المعهد بملء جميع الوظائف في عام 2004. | Comment by the Administration. UNICRI filled all vacant posts in 2004. |
)م( ستقوم الجمعية العامة بملء المقعدين المتبقيين في دورتها الثامنة واﻷربعين. | Norway Sudan . 1996 Peru Swaziland . 1994 Swaziland Tunisia . 1995 Tunisia Uganda . 1994 |
وقامت اللجنة في دورتها السادسة واﻷربعين بملء الشاغرين العارضين المترتبين على ذلك. | The consequential casual vacancies were filled by the Commission at its forty sixth session. |
لا سيدتي , لقد قام بملء الكثير من اوقات فراغي فتره بعد الظهيره | No, he's improved many a day for me. |
بملء تلك التقارير الطويلة الكاذبة عني سيأتي لجانبك من السرير، سيقوم بـ... | I'd come to your bedside... |
فأمريكا الﻻتينية ﻻ تعترف فقط بما نعرفه جميعا وإنما تعلن ذلك بملء صوتها. | Latin America not only recognizes but says out loud what we all know. |
فهي تقوم بملء استبيان للمنظمة وتجري مراجعة لوقائع مشروع التقرير قبل إجراء استعراض الأنداد. | They fill out an OECD questionnaire and further fact check the draft report before the peer review takes place. |
وترد المبادئ التوجيهية المتعلقة بملء هذين النموذجين في الفقرة ٤٢ والتذييل اﻷول لهذا التقرير. | Guidelines for the completion of these forms are contained in paragraph 42 and appendix I of this report. |
21 إذا كان الرد بنعم، فقم بملء الجدول التالي (استخدم ورقات إضافية إذا لزم الأمر). | If yes, please provide complete the following table (use additional sheets if need). |
ويمكن، في هذا الصدد، للمانحين أن يقوموا بملء استمارة إخطار موحدة تتضمن المعلومات ذات الصلة. | In this connection, a standard advice form indicating the relevant information may be completed by donors. |
أثناء انتظار للعميل بملء خزان سائل التبريد أن الوقت مناسب إعادة فحص الفولتية واردة لتقلبات | While waiting for the customer to fill the Coolant Tank it's a good time to re check the incoming voltages for fluctuations |
39 تعليقات الإدارة قامت اللجنة بملء جميع الوظائف التي كانت شاغرة في فترة السنتين 2002 2003. | Comment by the Administration. The Commission has filled every post vacant during the 2002 2003 biennium. |
312 ويتمتع الأشخاص من الجنسين بحقوق متساوية في اختيار الزوج، ويكون الاختيار بملء إرادة كل واحد منهما. | In Latvia persons of both genders enjoy equal rights in choosing the spouse and the choice ensues from the free will of each person. |
وفي 24 آب أغسطس، كان قد تم إجلاء 286 شخصا في حين غادر الآخرون المتنـزه بملء إرادتهم. | As at 24 August, 286 people had been evacuated, while others had left on their own. |
وبينما كنت في انتظار للعميل بملء خزان سائل التبريد أن الوقت مناسب إعادة فحص الفولتية واردة لتقلبات | While you are waiting for the customer to fill the coolant tank it is a good time to re check the incoming voltages for fluctuations |
البكتيريا التي تتضاعف كل 24 ساعة مرة قامت بملء بحيرة إنتشرت فيها بعد مرور 60 يوما فقط | Bacteria that double every 24 hours fill a lake it has infested after precisely 60 days. |
83 تهيب بالأمين العام أن يعجل بملء وظيفة وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا على سبيل الأولوية | 83. Calls upon the Secretary General to urgently fill the position of Under Secretary General and Special Adviser for Africa as a matter of priority |
في اللاوعي ، ومع عدم وجود أي نوع من الدوافع ، سيقوم العقل بملء الفراغات في القصة من معلومات ليست موجودة | Below awareness, with no requirement for any kind of motivated processing, the brain fills in information that was not there, not originally stored, from inference, from speculation, from sources of information that came to you, as the observer, after the observation. |
ووقع صاحب البلاغ المستند بملء إرادته، ولم يد ع أنه أدلى بالبيان الوارد فيه تحت أي ضغط أو إكراه من أي نوع. | The author signed the document freely, and did not claim to have made the declaration in the document under any constraint or compulsion whatsoever. |
تكبر أحلامنا دون طعام، يعذبوننا ونصرخ بملء جوارحنا، نتضخ م، نملأ الأماكن، يقتلون، يخنقون، يذبحون، يقسموننا لأعضاء، ولكن عبثا ، تكبر الحري ة دون حياء. | Our dreams will keep on growing even without food. They torture us and we scream our hearts out we expand, we fill the space. They kill, they choke, they slay, they tear us to pieces but still freedom boldly spreads. |
(28) للحصول على العضوية، يقوم المور دون بملء استمارة المعلومات وتقديمها بالاتصال الحاسوبي المباشر وبالتسجيل في قاعدة البيانات الموجودة في مراكز الاشتراء العمومي. | To obtain the membership, suppliers fill out and submit the online information form and register in the database at public procurement centres. |
9 تؤكد مجددا طلبها إلى الأمين العام بذل قصارى جهده لكي يقوم على جناح السرعة بملء الوظائف الشاغرة في عمليات حفظ السلام | Reiterates its request to the Secretary General to make every effort to fill vacant posts in peacekeeping operations expeditiously |
11 تطلب التعجيل بملء جميع وظائف الفئة الفنية الشاغرة، بما فيها الوظائف الخمس الجديدة في دائرة إدارة الاستثمارات التي أقرت بموجب هذا القرار | 11. Requests that all vacant Professional posts, including the five new posts in the Investment Management Service endorsed by the present resolution, be expeditiously filled |
19 قم بملء الجدول التالي لكل مرض من الأمراض الذي يستخدم في مكافحته الـ دي.دي.تي (يرجى استكمال صفحة إضافية إذا دعت الضرورة لذلك) | Complete the following table for each disease for which DDT is used (Please use additional page as necessary) |
ولم نتمكن من الحصول من القاضيين اللذيــن تكلمنــا معهمــا علــى إجابــة واضحــة عما إذا كان غوسماو قد اختار محاميه بملء إرادته أم ﻻ. | The two judges we talked to could not give a clear answer on whether or not Gusmao had been given a lawyer of his own free choice. |
١٤ ستستمر مساعدة المفوضية لصالح الروانديين العائدين إلى وطنهم في عام ٥٩٩١ طالما أن هناك روانديين راغبين في العودة إلى وطنهم بملء إرادتهم. | 41. UNHCR assistance on behalf of Rwandese returnees will continue in 1995 as long as the Rwandese wish to return home voluntarily. |
وإننا نناشد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أن تحترم وأن تنفذ تنفيذا تاما التعهدات الصارمة المتعلقة بمعاهدة عدم اﻻنتشار التي انضمت اليها بملء ارادتها. | We call on the Democratic People apos s Republic of Korea to respect and fully implement the solemn nuclear non proliferation undertakings to which it freely subscribed. |
لقد رأيتم بالفعل العمل الذي قام به توني عطالله على TED لكن هذه القدرة كي نبدأ بملء أشياء مثل خرطوشة حبر الطابعة بالخلايا | You already saw the work by Tony Atala on TED, but this ability to start filling things like inkjet cartridges with cells are allowing us to print skin, organs and a whole series of other body parts. |
1 تطلب إلى الأمين العام أن يكثف الجهود التي يبذلها باتخاذ جملة من التدابير منها اتباع نهج مبتكرة لكفالة الإسراع بملء جميع الوظائف الشاغرة | Requests the Secretary General to intensify his ongoing efforts, including through innovative approaches, to ensure the expeditious filling of all vacant posts |
لا أرفض لا يوجد أي وضع في هذه الحياة يسمح لأي بشر بالحكم على حياة الآخرين أو قتل أحدهم بملء يديه .. نحن لا نملك | They didn't, that there is no situation that would allow human beings to take the idea of fate or the other people's lives into their own hands that we don't have that kind of power. |
سوف اخبركم عن كيفية نقل المجتمع من مجتمع يظن نفسه ضحية الظروف الى مجتمع مسؤول و منخرط في العمل ويسعى نحو صناعة المستقبل بملء يديه | I'm going to talk about how to go from a society that acts as a victim of circumstances to a responsible, involved society that takes the future of its country in its own hands. |
يحدث التفاعل الكيميائي ويتولد غاز ما يبدأ بملء المقياس المدرج ويدفع الماء خارجا بحيث يمكن قراءة حجم الغاز المتولد بدقة في أي وقت من التفاعل. | When the gas created by the chemical reaction is released, it should rise into the eudiometer so that the experimenter may accurately read the volume of the gas produced at any given time. |
67 ويجب على جميع أعضاء السلك الصحفي المرافقين لرؤساء الدول أو الحكومات أو رؤساء الوفود أن يقوموا بملء استمارة الحصول على الاعتماد (انظر المرفق الثاني). | All members of the media corps accompanying Heads of State Government or heads of delegation must complete an application form (see annex II) for accreditation. |
انا لا اتحدث هنا عن النسوة اللاتي إخترن بملء إرادتهن ارتداء الحجاب فللنسوة الحق في ارتداء ما يشئن بحسب علمي في أي مكان في العالم | I'm not talking about voluntary wearing of a veil women should be able to wear whatever they want, as far as I'm concerned. |
وفي الدورة الستين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد هيرنانديز والسيد كوزنتسوف والسيد مازيت والسيدة ماك لورغ والسيد زهران. | At its sixtieth session, the General Assembly will need to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Hernández, Mr. Kuznetsov, Mr. Mazet, Ms. McLurg and Mr. Zahran. |
39 وحقيقة الأمر هي أن القوات المسلحة لميانمار، ومن ضمنها تاتماداو (كيى)، مشك لة بأسرها من جيش من المتطوعين، والمنخرطون في الخدمة العسكرية يقومون بذلك بملء إرادتهم. | The truth of the matter is that the Myanmar Armed Forces, including Tatmadaw (Kyi), is an all volunteer army and those joining the military service do so of their own free will. |
تدرك موقع الشخص، وما يقوم به، وتقوم بملء الضوء عندما يكون ذلك ضروريا لتعطي ضوء أبيض كامل الطيف، وتوفر حوالي 30، 40 بالمئة من طاقة الإستهلاك، | It recognizes where the person is, what they're doing, fills out the light when necessary to full spectrum white light, and saves maybe 30, 40 percent in energy consumption, we think, over even conventional state of the art lighting systems. |