ترجمة "بمفهوم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Concept Notion Terms Familiar Original

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أؤمن بمفهوم
I believe in the concept of a Raja Yogi
لطالما كنت معنيا بشده بمفهوم العشوائية. وانتاجه للعمل المعماري ووصله بمفهوم المدينة
And I'd been extremely interested in this notion of randomness as it produces architectural work and as it definitely connects to the notion of the city, an accretional notion of the city, and that led to various ideas of organization.
اذا فكرت بمفهوم (velocity)
So if you think about its velocity.
بعض الأحيان يأتي بمفهوم إيجابي
Sometimes it comes in a positive version
ويقر الاتحاد الأوروبي بمفهوم مسؤولية الحماية .
The European Union endorses the concept of the responsibility to protect .
بمفهوم للقوة، أردناهم أن يشعروا بالقوة،
We don't want to prime them with the concept of power. We want them to be feeling power, right?
إذن، سأنهي عرضي بمفهوم الأفضل المستمر .
So I'll finish up with exponentially better.
الطبيعه بمفهوم القرن التاسع عشر ، حسنا
Nature in the 19th century sense, alright?
بمفهوم للقوة، أردناهم أن يشعروا بالقوة،
We don't want to prime them with a concept of power.
ترك مذهولا بمفهوم البشر عن الحق والعدالة !
very confused at what we humans call justice.
أو حتى المرض ذاته بمفهوم الأبيض والأسود.
let alone any disease in such black and white terms.
خلصت بمفهوم واحد هو إنني لا أعرف شيئا
They've made me a proud I don't know it all.
بمفهوم أكبر، لقد كان بمثابة الر اع ي الخاص بي
In deeper sense, he was my benefactor.
لطالما كنت معنيا بشده بمفهوم العشوائية. وانتاجه للعمل المعماري ووصله بمفهوم المدينة المفهوم المتنامي للمدينة الذي أدي إلي أفكار متعددة عن المؤسسة
And I'd been extremely interested in this notion of randomness as it produces architectural work and as it definitely connects to the notion of the city, an accretional notion of the city, and that led to various ideas of organization.
ففي الولايات المتحدة مفهوم القرار مرتبط تماما بمفهوم الفردية
In America, the primary locus of choice is the individual.
اذا فكرت بمفهوم (velocity) ومقدار السرعه (velocity) قيمه ثابته.
If you think about its velocity, the magnitude of its velocity is constant.
وهذا سؤال ممتاز يصلنا بمفهوم الأوراق النقدية الأوراق النقدية ...
And that is an excellent segue into the notion of a bank note. bank note...
إﻻ أن هذا ﻻ عﻻقة له البتة بمفهوم الحسابات الســرية.
However, this has nothing to do with the concept of secret accounts.
٣ إن باكستان ملتزمة بمفهوم منطقة السلم في المحيط الهندي.
3. Pakistan is committed to the concept of a zone of peace in the Indian Ocean.
مثل لعبة ريسك لا أعتقد أنها لعبة تعليمية بمفهوم المدرسين
like Risk, you don't think of it as an educational game.
وكان لدي العديد من كنت مهتما دائما بمفهوم الكرة البلورية.
And I had a lot of always interested in the concept of a crystal ball.
5 2000 عضو بالفريق العامل المعني بمفهوم الوضع القانوني للوثائق الإلكترونية.
Member of working group of the Concept of the legal status of electronic documents
والعنصر الثالث يتعلق بمفهوم أن الضرر العابر للحدود يشمل الإضرار بالبيئة.
The third element concerned the notion that transboundary damage included damage to the environment.
لو كان لدينا السياسات التي تمكننا من النظر بمفهوم تاريخي أشمل،
And if we have policies in which we take it in that larger historical perspective, we're going to be able to manage this process.
الآباء المؤسسين رفضوا تلك الفكرة , وإستبدلوها بمفهوم تشريحى جديد , وذلك المفهوم
The Founding Fathers rejected that idea, and they replaced it with a new anatomical concept, and that concept was all men are created equal.
تلك هي الأيام حيث كان السلام العالمي مدعوما بمفهوم الدمار المؤكد المتبادل .
The world seemed to be teetering on the brink of nuclear catastrophe.
ولذا كجزء من ذلك , كانوا يأتون إلينا بمفهوم عن القواسم التشريحية الموحدة .
So as part of that, they were coming to us with a concept that was about anatomical commonality.
على سبيل المثال، معظم الناس قد يكون على دراية بمفهوم مناعة القطيع
So, for example, most of you are probably familiar with the notion of herd immunity.
وهكذا، لم تعد السلطات القضائية تأخذ بمفهوم يجوز لها بل بمفهوم ملزمة أن تصادر شيئا ما إذا دعت ظروف القضية إلى افتراض معقول بأن هذا الشيء يمكن أن يستعمل لتمويل الإرهاب.
Thus, judicial authorities no longer may but are obliged to order forfeiture of a thing if the circumstances of the case warrant a reasonable assumption that it could be used to finance terrorism.
اعتقد ان ه ليس بوسعنا التفكير بالسرطان أو حتى المرض ذاته بمفهوم الأبيض والأسود.
And I really think that we can't think about cancer let alone any disease in such black and white terms.
بعض الأحيان يأتي بمفهوم إيجابي دائما عامل الآخرين بما تريدهم أن يعاملوك به.
Sometimes it comes in a positive version Always treat all others as you'd like to be treated yourself.
وبنغﻻديش ملتزمة بمفهوم ومبدأ المناطق الخالية من اﻷسلحة النووية وأيضا مناطق السلم واﻷمن.
Bangladesh is committed to the concept and principle of nuclear weapon free zones and also of zones of peace and security.
ونعم لقد قضيت أكثر من عامين بمفهوم ساعات العمل بالعمل على ذلك المشروع
And yes, I spent more than two years of working hours.
هل هذا شئ ما زلت تستثمر فيه هل ما زلت تؤمن بمفهوم الاستثمار
Is that something that you are still invested in, that you still believe in the notion of investment?
لكي اوضح ذلك اكثر .. ان الصين ليست مثل الدول الغربية .. ولا مثل معظم دول العالم فهي تشكلت بواسطة مفهوم الحضارة بل انها وجدت بمفهوم الحضارة بدلا من ان تتشكل بمفهوم الدولة القومية
In other words, China, unlike the Western states and most countries in the world, is shaped by its sense of civilization, its existence as a civilization state, rather than as a nation state.
وانا الان مقتنع تماما بمفهوم العادلة .. ولكن اعتقد ان تحقيقها بصورة تامة امر مستحيل
Now I am a firm believer in justice, I just think that it is impossible.
واستراتيجية إنمائية ينبغي أن تسترشد بمفهوم شامل طويل الأجل بدلا من المنافع الآنية والقطاعية.
Any development strategy should be guided by a long term and holistic perspective instead of immediate and sectoral benefits.
٧٧ وقد أعقب التغيرات السياسية والدستورية التزام جميع صانعي القرار بمفهوم التراضي والوحدة الوطنية.
77. Political and constitutional changes are followed by a commitment of all decision makers to the idea of compromise and national unity.
وانا الان مقتنع تماما بمفهوم العادلة .. ولكن اعتقد ان تحقيقها بصورة تامة امر مستحيل
Now I'm a firm believer in justice, I just think that it's impossible.
و هذا إلى حد بعيد مرتبط بمفهوم الهدف المدني لهذا المشروع في لوس أنجلس
And that was very much part of the notion of the urban objective of this project in Los Angeles.
لقد وافقت علي الاعلان بمفهوم الزوجة الحديثة . لكنه تغير بعد أن تم ألغاء زفافي
The original concept was a wedding, since my wedding was called off, we had to changed it.
ولكي أتمكن من شرح العلة في مذهب بوش الجديد فلابد وأن أستعين بمفهوم المجتمع المفتوح.
To explain what is wrong with the new Bush doctrine, I have to invoke the concept of open society.
وبالتالي، تدفع الدولة الطرف بأن أصحاب البلاغ ليسوا ضحايا بمفهوم الفقرة 1 من المادة 14.
Accordingly, the State party contends that the authors are not victims for the purpose of article 14, paragraph 1.
ولا يشكل القيد أو الشرط الوارد في مثل هذا الإعلان تحفظا بمفهوم دليل الممارسة هذا.
A restriction or condition contained in such statement does not constitute a reservation within the meaning of the present Guide to Practice.
واﻷخذ بمفهوم quot اﻷثر اﻷسري quot في عملية رسم خطط التنمية اﻻجتماعية واﻻقتصادية وسياساتها وبرامجها.
To introduce the concept of quot family impact quot into the process of preparation of plans, policies and programmes of social and economic development.