ترجمة "بلحظة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Excuse Moment Peace

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بلحظة مص الخنصر!!
the pinky suck moment.
نحن وأطفالنا، لحظة بلحظة.
Our children and us, moment after moment after moment.
وأوروبا تمر الآن بلحظة مماثلة.
Europe is at such a moment.
نحن نمر اليوم بلحظة مماثلة.
We are at a similar moment today.
ربما تمر بلحظة قلق وجودي.
Perhaps you're having a moment of existential angst.
نحن هنا لنحظى بلحظة هدوء
We may be here for quite a while.
أنا بالطابق العلوي أتسمحين لي بلحظة
I'm right up there. Top! Excuse me a minute, will you?
لكننى لم أحظى بلحظة سعادة معها
But I never had a moment's happiness with her.
لم أفكر بلحظة أنك أختطفت (ديفيد).
I don't think for a moment that you kidnapped David.
فاريد ان اترككم بلحظة اخيرة من عائلتنا
So I want to leave you with one last memorable moment from our family.
أيها الرائد هل تسمح لي بلحظة، رجاء
Major, may I see you for a moment, please?
عندما كلمتني أمه لم أشعر بلحظة تردد
When his mother talked to me, I didn't feel a moment's hesitation
يقول لولا إن الاقتصاد البرازيلي يمر بلحظة سحرية .
Lula has called this a magic moment for the Brazilian economy.
نستطيع أن نرى لحظة بلحظة ما الذي يجذب الأطفال.
We can see, moment by moment, what children are engaging with.
الآن في شركتنا, هذه هي ما ندعوها بلحظة مص الخنصر!!
Now, in our company, this is what we call the pinky suck moment.
واليوم، ندين بلحظة انتصارنا لمثابرتنا، ولالتزام المجتمع الدولي تجاه لبنان.
Today, we owe our moment of triumph to our perseverance and to the international community's commitment to Lebanon.
إن غواتيماﻻ تمر اﻵن بلحظة ذات أهمية خاصة في تاريخها.
Guatemala is at a moment of special importance in its history.
و لقد كنت معها لحظة بلحظة انا احبها يا جو
I've been with her every minute. I'm in love with her.
السيد كان طيب بما فيه الكفاية ليسمح لنا بلحظة بمفردنا
This gallant gentleman has been kind enough to allow us a moment of leavetaking.
اطلعا من وسط هذه الجماعة فاني افنيهم بلحظة. فخر ا على وجهيهما.
Get away from among this congregation, that I may consume them in a moment! They fell on their faces.
اطلعا من وسط هذه الجماعة فاني افنيهم بلحظة. فخر ا على وجهيهما.
Get you up from among this congregation, that I may consume them as in a moment. And they fell upon their faces.
تابع المغردون الموريتانيون ما حدث لحظة بلحظة وغردوا بكثافة على الوسم مسرحية _الجنرال.
Mauritanian Twitter users followed the events in real time, and reacted via the hash tag مسرحية _الجنرال (The General's Play).
إنه يحدث لحظة بلحظة في حياتهم الحقيقية, ويتم تكوين عقولهم, وتخصيص أدمغتهم بطريقة مختلفة
It happens moment by moment in their real lives, and their minds are being formed and their brains are being specialized in something other than what is happening with their typical peers.
هل مررت في حياتك بلحظة كانت مؤلمة ومحيرة جدا وكان كل ما تريد عمله
Have you ever experienced a moment in your life that was so painful and confusing, that all you wanted to do was learn as much as you could to make sense of it all?
ونحن لدينا القوة على الاختيار، لحظة بلحظة من وكيف نريد أن نكون في العالم
And we have the power to choose, moment by moment, who and how we want to be in the world.
فحين تتوافق الأحداث مع نظرياتهم، لأي سبب كان، تحظى المعتقدات القويمة التي يعتنقونها بلحظة مجدها.
When events, for whatever reason, coincide with their theorems, the orthodoxy that they espouse enjoys its moment of glory.
قصده انه اخته دايما فاهمتها في المقابل لم أحظى بلحظة تمكنت فيها من فهم والدتي
Noona said she never had a moment when she didn't understand Mom, yet I never had a moment when I understood Mom.
وأخيرا، يبدو بأن كل نملة تمتلك حق القرار لحظة بلحظة سواء كانت نشطة أم لا.
And finally, it looks like each ant is deciding moment to moment whether to be active or not.
الآن, ما يحدث لها الآن أن طريق تعلمها ينحرف لحظة بلحظة كلما انعزلت بنفسها أكثر وأكثر.
What she is doing right now is that her path of learning is diverging, moment by moment, as she is isolating herself further and further.
فعلى الجانب الإيجابي، قد تمر الولايات المتحدة بلحظة أشبه بلحظة سبوتنيك حيث يؤدي حس بالوحدة الوطنية والهدف المشترك والتضحيات المشتركة إلى إصلاحات بنيوية تركز على إعادة ضبط القوائم المالية في الأمد المتوسط، وتعزيز فرص العمل، وتحسين القدرة التنافسية.
On the upside, the US could have a Sputnik moment a sense of national unity, common purpose, and shared sacrifice leads to structural reforms that focus on re aligning balance sheets over the medium term, enhancing job creation, and improving competitiveness.
ولكن ت رى هل تؤدي أزمة النخبة هذه إلى لحظة هندية أشبه بلحظة ميدان السلام السماوي في الصين
Could this crisis of the elite trigger India s own Tiananmen Square moment?
Shooresh يقدم التقارير لحظه بلحظة حول تحركات المتظاهرين فى طهران ونشر العديد من الصور (أحدها فى الأعلى) .
Shooresh provides a minute by minute report on the protest movement in Tehran and has published several photos (one is above).
وتمر افريقيا، شأنها شأن أجزاء العالم اﻷخرى، بلحظة هامة من تاريخها، وقت نشر الديمقراطية في مجتمعاتها ومؤسساتها.
Africa, like other parts of the world, is at an important moment in its history, a time of the democratization of its society and its institutions.
ملء الفراغات، وكانت مهمة صعبة، لأنه كان علي إعادة التصوير لحظة بلحظة وهذا ما حدث، وكنت الوحيد
I had to fill in the gaps, which is now rather daunting, because now I have to recreate back to back what really happened and I had, I'm the only one who could really blow it at that point.
ستيفين شوياتزبيرج إذا كنت في أمريكا اللاتينية، ستضغط على زر أريده باللغة الأسبانية وسيظهر لك الشرح لحظة بلحظة بالأسبانية.
Steven Schwaitzberg If you're in Latin America, you click the I want it in Spanish button and out it comes in real time in Spanish.
ستيفين شوياتزبيرج إذا كنت في أمريكا اللاتينية، ستضغط على زر أريده باللغة الأسبانية وسيظهر لك الشرح لحظة بلحظة بالأسبانية.
If you're in Latin America, you click the I want it in Spanish button and out it comes in real time in Spanish.
نيويورك ـ نحن الآن نمر بلحظة يواجه فيها الاقتصاد العالمي نطاقا واسعا إلى حد غير عادي من مناطق عدم اليقين.
NEW YORK We are at a moment when the range of uncertainties facing the global economy is unusually wide.
ربما نمر الآن بلحظة تستدعي عقد مؤتمر ثان على غرار مؤتمر بريتون وودز (الذي انعقد في أعقاب الحرب العالمية الثانية).
We may be at a new Bretton Woods moment.
وقد يحظى ميدفيديف ذات يوم بلحظة كلحظة يوكوس، إلا أننا لا نستطيع أن نفترض أنه لاعب مستقل قبل أن يثبت لنا ذلك.
Medvedev may one day have his own Yukos moment, but we should not assume that he is an independent player until he does.
وتم متابعة تسلسل الأحداث لحظة بلحظة عن طريق المدونيين على تويتر وبينما تقدم أول متظاهر نحو ميدان التحرير تذكر لايس دوسيت ( bbclysedoucet)
Ayman Mohyeldin ( AymanM) tweets Thousands of protesters at Tahrir Square still empowered, confident remain defiant in demands and chants egypt jan25 (viaphone) Hossam Hamalawy ( 3arabawy) tweets
خلال وقت عشوائي على مدار اليوم، وبعد ذلك أطلب منهم مجموعة من الأسئلة عن تجربتهم لحظة بلحظة قبل إرسالي لهذه الإشارة بثوان .
Basically, I send people signals at random points throughout the day, and then I ask them a bunch of questions about their moment to moment experience at the instant just before the signal.
وفيما ننتظر أدلة إضافية، فينبغي لنا أن نقدر مدى ن درة الحالات التي قد يتسنى لنا فيها مشاهدة مثل هذه التحولات الخطيرة لحظة بلحظة.
As we await additional evidence, let us appreciate how rarely we witness, in real time, such a momentous policy shift.
فالعديد منها يصو ر وينق ل لحظة بلحظة إلى العالم، إما من خلال تقنية البث المباشر أو من خلال التدوين أو من خلال الفيسبوك والتويتر وغيرها.
Many are engaged in photographing what is happening in real time, by live steaming or live blogging or via Facebook and Twitter, etc.
كان يتلذذ بلحظة نادرة من لحظات الانتصار حين عرج عليه المتحدث باسم حزبه في وقت متأخر من بعد ظهيرة يوم التاسع من نوفمبر تشرين الثاني.
He was savoring a rare moment of triumph when his party spokesman stopped by in the late afternoon of November 9.
يوم الغضب، كما س مي ، لعب كثورة تجريبية ومصغرة، من ناحية تحريكه للشباب على الانترنت واستخدامه للشبكات الاجتماعية لابقاء العالم مواكبا لحظة بلحظة للتطورات على الأرض.
The Day of Anger, as it was known, acted as a trial run to the revolution, in terms of mobilising young people online and and using social networking to keep the world abreast with developments on the ground.