ترجمة "بلباقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
و تعاملوا بلباقة. | They acted sweet. |
يتم سؤالي بلباقة ماذا تعملين | I'd casually ask, What do you do? |
ستتصرف بلباقة بما أنك هنا | Well, you're going to be sociable now you're here, I hope. |
اريدكم ان تخبروا زوجتي بأنني تصرفت بلباقة | I would like my wife to know that I behaved decently. |
لاحظ كيف أننى لم أذكر كلمة الحب بلباقة | Notice howtactfully I leave out the word 'Love.' |
واستطاعت أن تمنعه بلباقة وألا تخبرك حتى لا تضيع فرحتك | She's been sport enough to hold him off... and not tell you to not spoil your fun. |
بينما أبيع الحلوى للعاملين في المستشفى يتم سؤالي بلباقة ماذا تعملين | While ringing in hospital staff's Tic Tacs, I'd casually ask, What do you do? |
جون سيرل يجادل بشدة (و في رأيي بلباقة) ضد البنائية عالمي . | John Searle argues vehemently (and in my opinion cogently) against universal constructionism. |
،يعلمونك فقط كيف تقرأ الكتب وتتحدث بلباقة وترتدي هذه الأحذية البيضاء المخنثة | Just how to read books and talk proper. And wear faggoty white shoes. |
استطاع الآباء أن يلعبوا مع بناتهم، و بلباقة كانوا يقومون بتقديم الكرسي لهن و طلب الرقصة منهن. | Fathers were in a space where they were able to make their daughters play, and pull out her chair and extend his hand for a dance. |
قد مت كامل أوراقي للمكتب الإقليمي وأكد القائمون عليه باستكمال الوثائق المطلوبة بلباقة حيث سينتظرون الرد عليه من تونس. | I submitted my documentation to the regional office, and they responded courteously confirming that I had submitted all the required paperwork and my file was complete. They would send it to the main authority in Tunis, and wait to hear back. |
حضر الن د ل وطلبوا منهم بلباقة ما الذي ترغبون في أكله، سادتي فحصل الأطفال على كل ما أرادوا أكله. | The waiters came and politely asked them, What will you eat, sir? And they got whatever food they liked. |
وزوجتي عكسي أنا إنسانة لطيفة تعرف كيف تجيب على الناس بلباقة، كان جوابي حتما سيكون هذا ليش من شأنك. | However, unlike me, she (da wife) is a very nice person and knows how to answer politely (my default answer would have been none of your business).. |
ويسعدنا أيضا، في حركة عدم اﻻنحياز، أن اﻷمين العام تناول بلباقة وقوة إقناع الجوانب المفاهيمية للحقائق العالمية المتغيرة من حيث صلتها بالتنمية، والصﻻت التي تربطها بالسلم واﻻستقرار والديمقراطية. | We in the Non Aligned Movement are also pleased that the Secretary General has dealt deftly and cogently with the conceptual aspects of the changing world realities as they relate to development and its interlinkages with peace, stability and democracy. |
لذا فإن الأمل يحدوني في أن لا يتراجع أوباما عن محاولة العمل مع خصومه من أجل بناء الإجماع، والتعامل بلباقة وكياسة حتى مع هؤلاء الذين قد لا يعجب بآرائهم. | So my own hope is that Obama will not be dissuaded from trying to work with his opponents, to build consensus, and to deal courteously even with those whose views he may thoroughly dislike. |