ترجمة "بشكل " إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
و لأبدو بشكل جيد, بشكل أفضل. | To make myself look good, look better. |
أنت تشربه بشكل بشكل مقلوب | You drink it from ajug |
إذا قمت بإثارة الناس بشكل كافي وحفزتهم بشكل كافي، سيضحكون بشكل قليل جدا. | If you arouse people enough and get them stimulated enough, they will laugh at very, very little. |
لنقل انهم يرسموه بشكل غلاف، بشكل كرة | Let's say they draw it like a shell, like a sphere. |
إذا عملت بشكل أكثر نجحت بشكل أكبر | If I work harder, I'll be more successful. |
وأضاف نحن نزرع بشكل منتشر .. وليس بشكل مكثف . | He said, We farm extensively, not intensively. |
نستطيع العمل بشكل أفضل ، نستطيع بناء هذا بشكل أفضل | We can do better. We can build this better. |
تنفسي بشكل طبيعي لكن بشكل أعمق قليلا من العادة | Breathe naturally and normally, but just a little bit deeper than you normally would. |
ولكنك في الواقع تتحرك بشكل جانبي بشكل سريع حقا. | But you are actually moving sideways really fast. |
تركها مشلولة بشكل بائس ويائسة بشكل مؤلم من الحياة | It left her hopelessly crippled, and hopelessly bitter about life. |
لقد أديت بشكل جيد لقد أديت بشكل جيد جدا | I just had it goin' good. |
بشكل عمودي | Vertically |
بشكل هامشي | Marginally trusted |
بشكل هامشي | Marginally |
بشكل هامشي | Marginal |
بشكل تكراري | Recursively |
بشكل مفجع. | The East West blocs have been replaced by North South blocs. |
بشكل أكثر | little bit more. |
بشكل مثلث | little triangles. |
بشكل مميت. | Deadly. |
بشكل دائم | Incessantly. |
بشكل معين | A kind of a laugh. |
بشكل غامض | Vaguely. |
بشكل صارم | Strictly minor league. |
بشكل انسيابي. | Underhand. |
بشكل عام . | in general. |
بشكل مبهم | Vaguely. |
بشكل معتدل | Moderato. |
بشكل جيد ! | Fine! |
بشكل مفاجىء | Sudden? |
بشكل دائم | Permanently. |
ان الطرح ضد الطاقة النووية مترسخ بشكل قوي في المخاوف المتعلقة بالامان بشكل عام والاشعاع بشكل خاص . | The case against nuclear power is deeply rooted in concerns over safety in general and radiation in particular. |
جارجارين الرحلة مستمرة بشكل جيد.قوى الجاذبية تزداد ببطئ... بشكل بسيط. | GAGARlN The flight is continuing well The G forces are increasing slowly...insignificantly. |
معظم الخلايا في الجسم البشري تعمل بشكل يومي بشكل معتبر | Most cells in the human body just go about their business on a daily basis in a fairly respectable way. |
وبالتالي حين تقوم بالكتابة بشكل متواصل وربما بشكل سريع جدا، | So, while you're typing, typing, typing, maybe really fast, |
ومجموعهما 8. بشكل عام، بشكل عام اذا كنتم قد رأيتم | In general, in general if you ever see |
لقد كنت محظوظا بشكل مدهش ، لقد كنا محظوظين بشكل مدهش. | I've been astonishingly lucky, we've been astonishingly lucky. |
أعتذر عن اقحام نفسي بشكل مفاجئ لكن ك موص ى بشكل كبير. | Sorry to barge in like this, but you were highly recommended. |
ما تفهمه هو تركيب جملة بشكل مهذب ولكن الرسالة بشكل فظ. | How about never is never good for you? what you have is the syntax of politeness and the message of being rude. |
الرحلة تسير بشكل جيد بشكل عام. ماذا تستطيع ان تخبرني حول | In general the flight is going well. What can you tell me? Over. |
جارجارين كل شيء يعمل بشكل طبيعي، كل شيء يعمل بشكل طبيعي . | GAGARlN Everything is working normally...everything is working normally |
Health Leads تجند بشكل تنافسي ، و تدرب بشكل مكثف، تدريبا مهنيا، | Health Leads too recruits competitively, trains intensively, coaches professionally, demands significant time, builds a cohesive team and measures results a kind of Teach for America for healthcare. |
اجلس بشكل مريح. | Sit comfortably. |
تصر ف بشكل غريب. | He acted strangely. |
تصر ف بشكل غريب. | He acted strange. |