ترجمة "بذر الكتان" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الحمولة أولا , بالتأكيد, زيت بذر الكتان | The cargo first, of course, that linseed oil. |
و معها حمولة من القطن, و زيت بذر الكتان و الخشب | with a cargo of cotton, linseed oil, and lumber. |
أكل هذا من الكتان | Is this all linens? |
يجب أن أحضر الكتان للضمادة | I must get linen for a bandage. |
ثوب نومها من الكتان الخشن | Her nightgown is made of coarse linen. |
وكما بقية النباتات في مرحلة ما يتوجب عليها بذر البذور | And, like all grasses, at a certain point it puts out seeds. |
ملابسنا ليست موشاه بالذهب و الكتان الناعم | We are not dressed in gold and fine linen. |
ويخزى الذين يعملون الكتان الممشط والذين يحيكون الانسجة البيضاء. | Moreover those who work in combed flax, and those who weave white cloth, will be confounded. |
ويخزى الذين يعملون الكتان الممشط والذين يحيكون الانسجة البيضاء. | Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded. |
أجود أنواع الكتان والدروع الحديدية سوف تكون ملابس دفنهم. | Fine linen and armor shall be their burial garments. |
وألياف الرامي مشابهة لألياف الكتان في الامتصاص، والكثافة، والمظهر المجهري. | It is similar to linen in absorbency, density and microscopic appearance. |
كان لها اريج لطيف ورائحة تشبه رائحة زيت الكتان نوعا ما | And you know, it had this fragrant softness, and it smelled a little bit of linseed oil. |
وكان عشقي الأول، ولا يزال، هو العمل اليدوي بذر البذور والحصاد، والاعتناء بالمراعي ورعي القطعان والمواشي. | My first love was, and remains, manual labour sowing and harvesting, looking after the pastures, the flock and the cattle. |
وعندما نناقش إحدى هذه المشكلات التي علينا معالجتها كعمالة الأطفال في بذر حقول القطن في الهند | And whenever we discuss one of these problems that we have to address child labor in cottonseed farms in India this year we will monitor 50,000 cottonseed farms in India. |
والعمامة من بوص. وعصائب القلانس من بوص. وسراويل الكتان من بوص مبروم. | and the turban of fine linen, and the linen headbands of fine linen, and the linen breeches of fine twined linen, |
والعمامة من بوص. وعصائب القلانس من بوص. وسراويل الكتان من بوص مبروم. | And a mitre of fine linen, and goodly bonnets of fine linen, and linen breeches of fine twined linen, |
وقال للرجل اللابس الكتان الذي من فوق مياه النهر الى متى انتهاء العجائب. | One said to the man clothed in linen, who was above the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders? |
وقال للرجل اللابس الكتان الذي من فوق مياه النهر الى متى انتهاء العجائب. | And one said to the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders? |
أما أنا من جانبي، فأقترح التوقف عن بذر بذور الكراهية وري ها بالدم وتغذيتها على الاستياء حتى نهاية العمر | Gaza ought to be erased from the map with a nuclear bomb, the way the Americans did with Hiroshima and Nagasaki. |
ارتدى سترة المخمل البني الغامق مع والأسود عالية الياقة الكتان مبطنة ، ظهر حول عنقه. | He wore a dark brown velvet jacket with a high, black, linen lined collar turned up about his neck. |
واذا بالرجل اللابس الكتان الذي الدواة على جانبه رد جوابا قائلا قد فعلت كما امرتني | Behold, the man clothed in linen, who had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as you have commanded me. |
واذا بالرجل اللابس الكتان الذي الدواة على جانبه رد جوابا قائلا قد فعلت كما امرتني | And, behold, the man clothed with linen, which had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me. |
ويكف ر الكاهن الذي يمسحه والذي يملأ يده للكهانة عوضا عن ابيه. يلبس ثياب الكتان الثياب المقدسة | The priest, who is anointed and who is consecrated to be priest in his father's place, shall make the atonement, and shall put on the linen garments, even the holy garments. |
فتحليت بالذهب والفضة ولباسك الكتان والبز والمطرز. وأكلت السميذ والعسل والزيت وجملت جدا جدا فصلحت لمملكة. | Thus you were decked with gold and silver and your clothing was of fine linen, and silk, and embroidered work you ate fine flour, and honey, and oil and you were exceeding beautiful, and you prospered to royal estate. |
ويكف ر الكاهن الذي يمسحه والذي يملأ يده للكهانة عوضا عن ابيه. يلبس ثياب الكتان الثياب المقدسة | And the priest, whom he shall anoint, and whom he shall consecrate to minister in the priest's office in his father's stead, shall make the atonement, and shall put on the linen clothes, even the holy garments |
فتحليت بالذهب والفضة ولباسك الكتان والبز والمطرز. وأكلت السميذ والعسل والزيت وجملت جدا جدا فصلحت لمملكة. | Thus wast thou decked with gold and silver and thy raiment was of fine linen, and silk, and broidered work thou didst eat fine flour, and honey, and oil and thou wast exceeding beautiful, and thou didst prosper into a kingdom. |
في السدى او اللحمة من الصوف او الكتان او في جلد او في كل مصنوع من جلد | whether it is in warp, or woof of linen, or of wool whether in a skin, or in anything made of skin |
ثم يدخل هرون الى خيمة الاجتماع ويخلع ثياب الكتان التي لبسها عند دخوله الى القدس ويضعها هناك. | Aaron shall come into the Tent of Meeting, and shall take off the linen garments, which he put on when he went into the Holy Place, and shall leave them there. |
في السدى او اللحمة من الصوف او الكتان او في جلد او في كل مصنوع من جلد | Whether it be in the warp, or woof of linen, or of woollen whether in a skin, or in any thing made of skin |
ثم يدخل هرون الى خيمة الاجتماع ويخلع ثياب الكتان التي لبسها عند دخوله الى القدس ويضعها هناك. | And Aaron shall come into the tabernacle of the congregation, and shall put off the linen garments, which he put on when he went into the holy place, and shall leave them there |
وكان هذا هو الحال بصفة خاصة في المناطق الريفية حيث يسهم اﻷوﻻد بصورة ايجابية في بقاء اﻷسرة في خلال فترات بذر البذور والحصاد. | This was particularly the case in rural areas where children actively contribute to the family apos s survival during sowing and harvest times. |
إن بذر بذور اﻷسلحة في الريـــاح التـــي تهب على أركان اﻷرض اﻷربعة يرجح أن يؤدي الى أن يحصد المرء عواصف الحرب على أرضه هو. | Sowing arms to the four winds could well result in reaping the whirlwind of war on one apos s own soil. |
و ماذا إذا قلت أن الضمادة على كتفه قد صنعت من الكتان الناعم و هذه الضمادة مثبتة بدبوس ذهبى | How, then, if the bandage on the shoulder of his shield arm were of fine linen and if the linen were fastened with a golden pin? |
وكان لما امر الرجل اللابس الكتان قائلا خذ نارا من بين البكرات من بين الكروبيم انه دخل ووقف بجانب البكرة. | It came to pass, when he commanded the man clothed in linen, saying, Take fire from between the whirling wheels, from between the cherubim, that he went in, and stood beside a wheel. |
ومد كروب يده من بين الكروبيم الى النار التي بين الكروبيم فرفع منها ووضعها في حفنتي اللابس الكتان فأخذها وخرج. | The cherub stretched forth his hand from between the cherubim to the fire that was between the cherubim, and took of it, and put it into the hands of him who was clothed in linen, who took it and went out. |
وكان لما امر الرجل اللابس الكتان قائلا خذ نارا من بين البكرات من بين الكروبيم انه دخل ووقف بجانب البكرة. | And it came to pass, that when he had commanded the man clothed with linen, saying, Take fire from between the wheels, from between the cherubims then he went in, and stood beside the wheels. |
ومد كروب يده من بين الكروبيم الى النار التي بين الكروبيم فرفع منها ووضعها في حفنتي اللابس الكتان فأخذها وخرج. | And one cherub stretched forth his hand from between the cherubims unto the fire that was between the cherubims, and took thereof, and put it into the hands of him that was clothed with linen who took it, and went out. |
وعندما نناقش إحدى هذه المشكلات التي علينا معالجتها كعمالة الأطفال في بذر حقول القطن في الهند فإننا هذه السنة سوف نراقب 50،000 مزرعة قطن في الهند | And whenever we discuss one of these problems that we have to address child labor in cottonseed farms in India this year we will monitor 50,000 cottonseed farms in India. |
ومجد اله اسرائيل صعد عن الكروب الذي كان عليه الى عتبة البيت. فدعا الرجل اللابس الكتان الذي دواة الكاتب على جانبه | The glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon it was, to the threshold of the house and he called to the man clothed in linen, who had the writer's inkhorn by his side. |
ومجد اله اسرائيل صعد عن الكروب الذي كان عليه الى عتبة البيت. فدعا الرجل اللابس الكتان الذي دواة الكاتب على جانبه | And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which had the writer's inkhorn by his side |
فجأة ، مع بداية ، يرى انه ملفوف بضمادة ملطخة بالدم ، من الكتان خرقة معلقة في منتصف الهواء ، وبينه وبين الوقوف غسل اليد. | Suddenly, with a start, he perceived a coiled and blood stained bandage of linen rag hanging in mid air, between him and the wash hand stand. |
فيحرق الثوب او السدى او اللحمة من الصوف او الكتان او متاع الجلد الذي كانت فيه الضربة لانها برص مفسد. بالنار يحرق. | He shall burn the garment, whether the warp or the woof, in wool or in linen, or anything of skin, in which the plague is for it is a destructive mildew. It shall be burned in the fire. |
فيحرق الثوب او السدى او اللحمة من الصوف او الكتان او متاع الجلد الذي كانت فيه الضربة لانها برص مفسد. بالنار يحرق. | He shall therefore burn that garment, whether warp or woof, in woollen or in linen, or any thing of skin, wherein the plague is for it is a fretting leprosy it shall be burnt in the fire. |
لاني تعلمت ان كنت افكر اني كنت اقوم بكل تلك الطقوس، طقوس الكتاب المقدس فصل الصوف و الكتان، كنت سأسأل رجال الدين | Because I learned that I was thinking, I was doing all these rituals, these biblical rituals, separating my wool and linen, and I would ask these religious people |
إن شعب كمبوديا، باشتراكه بأعداد كبيرة في اﻻنتخابات الحرة النزيهة التي عقدت في بلدنا في شهر أيار مايو الماضي، لعب دورا حاسما في بذر بذور الديمقراطية في كمبوديا. | The Cambodian people, by their participation, in huge numbers, in the free and fair elections held in our country last May, played a decisive role in sowing the seeds of democracy in Cambodia. |
عمليات البحث ذات الصلة : بذر الكتان الأصفر - بذر الكتان الأرض - كعكة بذر الكتان - وجبة بذر الكتان - زيت بذر الكتان - زيت بذر الكتان المغلي - بذر خلية - بذر اليانسون - بذر البيانات - عملية بذر - بذر الخلايا - وحدة بذر