ترجمة "بدايات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بدايات جديدة | New beginnings |
والحروب لها بدايات ونهايات. | Wars have beginnings and ends. |
بدايات الكتب، بالطبع، مهمة. | The dawn of books is, of course, important. |
ترى بدايات الصيغة التربيعية هنا | And you might already be seeing the beginnings of the quadratic formula here. |
ها هى بدايات القصة التى أسستها . | Here are the proofs of the story you had set up. |
ولم ير الفلسطينيون بـعـ ـد بدايات تأسيس دولتهم. | Palestinians have yet to see the beginnings of the establishment of their own State. |
تم بناءه في بدايات القرن السادس عشر. | It was built in the early 1500s. |
بدايات الزمن غريبة...فهي في الخارج، صحيح | The beginning of time is funny it's on the outside, right? |
في أواخر الخريف، بدايات صيف 2010 بعد | In the late spring, early summer of 2010, shortly after |
منذ ان كنت صبيا , في بدايات طفولتي, | Since I was a boy, in my early childhood, |
يومها كانت بدايات داعش في الاختطاف في مدينتي. | On that day, the ISIS started its first kidnappings in my city. |
كانت تسمى Cabragh إلى حدود بدايات القرن العشرين. | It was commonly known as Cabragh until the early 20th century. |
يعود تاريخ أول براءات الاختراع إلى بدايات 1900. | History First patents date from the early 1900s. |
كان الاكتشاف الأرجنتيني للقارة في بدايات القرن العشرين ميلاديا . | The Argentine exploration of the continent started early in the 20th century. |
هذه مجموعة بيانات لمؤشر التنمية الدولية في بدايات التسعينيات. | This is the world development index indicator data in the early 1990s. |
حتى لا تظن أنني أبالغ، وهنا بدايات خدمات الأنثروبولوجيا . | Lest you think I exaggerate, here are the beginnings of the A B Cs of anthropology. |
هل هي مشكلة قدرات أم هي بدايات إلتهاب المفاصل | Is it a dexterity problem? Is it the onset of arthritis? |
أعتقد أنه يستحسن لو تضمنا فصلا ... عن بدايات حياتك | I think it would be nice if we included a chapter about your early life, |
والموضوع الأول في الحقيقة هو.. معروف منذ بدايات التاريخ المكتوب. | And the first one, in fact, is something that has been known for most of recorded history. |
وفي بدايات شهر يونيو تحركوا إلى سيروه في شرق اليمن. | In early June they moved into Sirwah in eastern Yemen. |
منذ تم تنفيذه في بدايات OTRS في لغة البرمجة بيرل. | Since its beginnings OTRS has been implemented in the programming language Perl. |
في بدايات العصر العثماني، كانت قرية صغيرة من سكان 44. | In the early Ottoman era, it was a small village of 44 inhabitants. |
حسنا، بما اننا مازلنا في بدايات التعامل مع مسائل الحدود | Well, since we're just starting with these limit problems, |
أما فيما يتعلق بمسألة الأعمار المتوقعة في بدايات عام 1965م, | Life expectancies as early as 1965, |
بدايات حقبة السبعينات شهدت فترة إزدهار الموسيقى والفن في غانا. | The early 70s marked a time of musical and artistic excellence in Ghana. |
هو عاش في بدايات ال ١٩٠٠ وحوالي ١٩٠٥ ، بداأ بالتفكير | So he lived in the early 1900s and around 1905, he started thinking. |
الخوف فيه حبكة درامية. له بدايات, و منتصفات و نهايات | Fears also have plots. They have beginnings and middles and ends. |
في الحقيقة هذا التذكير من ابنتي يعيدني إلى بدايات قصتي. | Actually that reminder of my daughter brings me to the beginning of my story. |
لقد تذكرت معلمي. عندما كنت في البداية، أول بدايات دروسي، | I remember my teacher. When I first started, my very first lesson, |
عندما يفكر معظم الناس حول بدايات الإيدز، سيرجعون بتفكيرهم إلى الثمانينات | When most people think about the beginnings of AIDS, they're gonna think back to the 1980s. |
لكن المثير حول إنجيل غتنبرغ هو بدايات هذه التكنلوجيا، ليست الكتاب. | But what s interesting about the Guttenberg Bible, and the dawn of this technology, is not the book. |
إتفاقية كيوتو بدايات الكفاح من أجل خلق منظمة معتمدة على المعاهدات. | Kyoto the beginnings of struggling to create a treaty based organization. |
من بدايات الإنسانية إلى عام 1500 ، النمو الاقتصادي صفر ،لا شيء. | From about the beginnings of humanity to 1500 zero economic growth, nothing. |
عندما يفكر معظم الناس حول بدايات الإيدز، سيرجعون بتفكيرهم إلى الثمانينات | When most people think about the beginnings of AlDS, they're gonna think back to the 1980s. |
اذا رجعنا الى بدايات الحرب العالميه الاولى الاشياء كانت مختلفه جدا | If we rewind to the world before World War I, things were very different. |
لكن المثير حول إنجيل غتنبرغ هو بدايات هذه التكنلوجيا، ليست الكتاب. | But what's interesting about the Guttenberg Bible, and the dawn of this technology, is not the book. |
نعم لكن المستندات قديمة جدا .. انهم من بدايات القرن التاسع عشر | Yes, but the documents are too old... they're from the early 19th Century. |
شهد التخطيط لهذا المشروع عدة بدايات خاطئة على مدى السنوات القليلة الماضية. | Planning for the project has experienced several false starts over the past few years. |
في بدايات القرن العشرين، غلزنكيرشن كانت أهم بلدة لإنتاج فحم في أوروبا. | In the early 20th century Gelsenkirchen was the most important coal mining town in Europe. |
غزا السلاجقة المدينة، مع المنطقة المحيطة بها، في بدايات القرن الثالث عشر. | The city and the surrounding region were conquered by the Seljuk Turks in the early 13th century. |
وبحلول بدايات القرن السابع عشر كانت قوة البندقية العسكرية قد تراجعت أكثر. | By the early 17th century moreover, Venetian power had declined considerably. |
في بدايات القرن الرابع عشر ظهرت أولى الوثائق لطلاب فنلنديين في السوربون. | In the early 14th century, the first documents of Finnish students at Sorbonne appear. |
كان أحد أبرز شخصيات بدايات عصر النهضة وفارسا من نظام فرسان التنين. | He was one of the most prominent figures of the early Renaissance and a knight of the Order of the Dragon. |
فمن بدايات براغماتية يمكن أن ينبثق في عالمنا تغيير درامي في التوجه. | It is within reach. From pragmatic beginnings could emerge a visionary change of direction in our world. |
هو أيضا بي ن كيف يمكن لأمور معقدة أن تنشأ من بدايات بسيطة. | He also has shown how complexity can arise out of a simple start. |