ترجمة "بدايات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Beginnings Starts Starts Humble Engine

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بدايات جديدة
New beginnings
والحروب لها بدايات ونهايات.
Wars have beginnings and ends.
بدايات الكتب، بالطبع، مهمة.
The dawn of books is, of course, important.
ترى بدايات الصيغة التربيعية هنا
And you might already be seeing the beginnings of the quadratic formula here.
ها هى بدايات القصة التى أسستها .
Here are the proofs of the story you had set up.
ولم ير الفلسطينيون بـعـ ـد بدايات تأسيس دولتهم.
Palestinians have yet to see the beginnings of the establishment of their own State.
تم بناءه في بدايات القرن السادس عشر.
It was built in the early 1500s.
بدايات الزمن غريبة...فهي في الخارج، صحيح
The beginning of time is funny it's on the outside, right?
في أواخر الخريف، بدايات صيف 2010 بعد
In the late spring, early summer of 2010, shortly after
منذ ان كنت صبيا , في بدايات طفولتي,
Since I was a boy, in my early childhood,
يومها كانت بدايات داعش في الاختطاف في مدينتي.
On that day, the ISIS started its first kidnappings in my city.
كانت تسمى Cabragh إلى حدود بدايات القرن العشرين.
It was commonly known as Cabragh until the early 20th century.
يعود تاريخ أول براءات الاختراع إلى بدايات 1900.
History First patents date from the early 1900s.
كان الاكتشاف الأرجنتيني للقارة في بدايات القرن العشرين ميلاديا .
The Argentine exploration of the continent started early in the 20th century.
هذه مجموعة بيانات لمؤشر التنمية الدولية في بدايات التسعينيات.
This is the world development index indicator data in the early 1990s.
حتى لا تظن أنني أبالغ، وهنا بدايات خدمات الأنثروبولوجيا .
Lest you think I exaggerate, here are the beginnings of the A B Cs of anthropology.
هل هي مشكلة قدرات أم هي بدايات إلتهاب المفاصل
Is it a dexterity problem? Is it the onset of arthritis?
أعتقد أنه يستحسن لو تضمنا فصلا ... عن بدايات حياتك
I think it would be nice if we included a chapter about your early life,
والموضوع الأول في الحقيقة هو.. معروف منذ بدايات التاريخ المكتوب.
And the first one, in fact, is something that has been known for most of recorded history.
وفي بدايات شهر يونيو تحركوا إلى سيروه في شرق اليمن.
In early June they moved into Sirwah in eastern Yemen.
منذ تم تنفيذه في بدايات OTRS في لغة البرمجة بيرل.
Since its beginnings OTRS has been implemented in the programming language Perl.
في بدايات العصر العثماني، كانت قرية صغيرة من سكان 44.
In the early Ottoman era, it was a small village of 44 inhabitants.
حسنا، بما اننا مازلنا في بدايات التعامل مع مسائل الحدود
Well, since we're just starting with these limit problems,
أما فيما يتعلق بمسألة الأعمار المتوقعة في بدايات عام 1965م,
Life expectancies as early as 1965,
بدايات حقبة السبعينات شهدت فترة إزدهار الموسيقى والفن في غانا.
The early 70s marked a time of musical and artistic excellence in Ghana.
هو عاش في بدايات ال ١٩٠٠ وحوالي ١٩٠٥ ، بداأ بالتفكير
So he lived in the early 1900s and around 1905, he started thinking.
الخوف فيه حبكة درامية. له بدايات, و منتصفات و نهايات
Fears also have plots. They have beginnings and middles and ends.
في الحقيقة هذا التذكير من ابنتي يعيدني إلى بدايات قصتي.
Actually that reminder of my daughter brings me to the beginning of my story.
لقد تذكرت معلمي. عندما كنت في البداية، أول بدايات دروسي،
I remember my teacher. When I first started, my very first lesson,
عندما يفكر معظم الناس حول بدايات الإيدز، سيرجعون بتفكيرهم إلى الثمانينات
When most people think about the beginnings of AIDS, they're gonna think back to the 1980s.
لكن المثير حول إنجيل غتنبرغ هو بدايات هذه التكنلوجيا، ليست الكتاب.
But what s interesting about the Guttenberg Bible, and the dawn of this technology, is not the book.
إتفاقية كيوتو بدايات الكفاح من أجل خلق منظمة معتمدة على المعاهدات.
Kyoto the beginnings of struggling to create a treaty based organization.
من بدايات الإنسانية إلى عام 1500 ، النمو الاقتصادي صفر ،لا شيء.
From about the beginnings of humanity to 1500 zero economic growth, nothing.
عندما يفكر معظم الناس حول بدايات الإيدز، سيرجعون بتفكيرهم إلى الثمانينات
When most people think about the beginnings of AlDS, they're gonna think back to the 1980s.
اذا رجعنا الى بدايات الحرب العالميه الاولى الاشياء كانت مختلفه جدا
If we rewind to the world before World War I, things were very different.
لكن المثير حول إنجيل غتنبرغ هو بدايات هذه التكنلوجيا، ليست الكتاب.
But what's interesting about the Guttenberg Bible, and the dawn of this technology, is not the book.
نعم لكن المستندات قديمة جدا .. انهم من بدايات القرن التاسع عشر
Yes, but the documents are too old... they're from the early 19th Century.
شهد التخطيط لهذا المشروع عدة بدايات خاطئة على مدى السنوات القليلة الماضية.
Planning for the project has experienced several false starts over the past few years.
في بدايات القرن العشرين، غلزنكيرشن كانت أهم بلدة لإنتاج فحم في أوروبا.
In the early 20th century Gelsenkirchen was the most important coal mining town in Europe.
غزا السلاجقة المدينة، مع المنطقة المحيطة بها، في بدايات القرن الثالث عشر.
The city and the surrounding region were conquered by the Seljuk Turks in the early 13th century.
وبحلول بدايات القرن السابع عشر كانت قوة البندقية العسكرية قد تراجعت أكثر.
By the early 17th century moreover, Venetian power had declined considerably.
في بدايات القرن الرابع عشر ظهرت أولى الوثائق لطلاب فنلنديين في السوربون.
In the early 14th century, the first documents of Finnish students at Sorbonne appear.
كان أحد أبرز شخصيات بدايات عصر النهضة وفارسا من نظام فرسان التنين.
He was one of the most prominent figures of the early Renaissance and a knight of the Order of the Dragon.
فمن بدايات براغماتية يمكن أن ينبثق في عالمنا تغيير درامي في التوجه.
It is within reach. From pragmatic beginnings could emerge a visionary change of direction in our world.
هو أيضا بي ن كيف يمكن لأمور معقدة أن تنشأ من بدايات بسيطة.
He also has shown how complexity can arise out of a simple start.