ترجمة "بحسب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : According According Experience From

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بحسب اليونسكو
According to UNESCO
تجميع بحسب
Group by
بحسب طلبها ..
In its order...
القياسات بحسب الغاز
measures by gas
القياسات بحسب القطاع
measures by sector
بحسب تسمية هوبيسيان
In Hobbesian terms,
بحسب هذا التعريف
By this definition.
فجلسوا قدامه البكر بحسب بكوريته والصغير بحسب صغره. فبهت الرجال بعضهم الى بعض.
They sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth, and the men marveled one with another.
قد صار ليس بحسب ناموس وصية جسدية بل بحسب قوة حياة لا تزول.
who has been made, not after the law of a fleshly commandment, but after the power of an endless life
فجلسوا قدامه البكر بحسب بكوريته والصغير بحسب صغره. فبهت الرجال بعضهم الى بعض.
And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth and the men marvelled one at another.
قد صار ليس بحسب ناموس وصية جسدية بل بحسب قوة حياة لا تزول.
Who is made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life.
بحسب التعريف، بحسب ما اسميته معكوس، فإن h يجب ان تحقق هذان المطلبان
By definition, by what I just called an inverse, h has to satisfy two requirements.
استعراض الحزم بحسب الصنف
Browse packages by category
جيم التوزيع بحسب البلد
C. Distribution by country . 33 9
جيم التوزيع بحسب البلد
C. Distribution by country
(الميزات مقيدة بحسب البلد)
(features limited by country)
بحسب معتقداتك أيها القس
By what you preach, none.
ينبغي الكشف عن قيمة مثل هذه اﻷموال، كما ينبغي أن يبين بوضوح اﻷسلوب المتبع في تقييمها )بحسب التكلفة، أو بحسب القيمة أو بحسب القيمة اﻻسمية(.
The value of such property should be disclosed, and the method of valuation (cost, valuation or nominal) should be clearly stated.
ولذته تكون في مخافة الرب فلا يقضي بحسب نظر عينه ولا يحكم بحسب سمع اذنيه.
His delight will be in the fear of Yahweh. He will not judge by the sight of his eyes, neither decide by the hearing of his ears
فللرب خصام مع يهوذا وهو مزمع ان يعاقب يعقوب بحسب طرقه. بحسب افعاله يرد عليه
Yahweh also has a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways according to his deeds he will repay him.
ولذته تكون في مخافة الرب فلا يقضي بحسب نظر عينه ولا يحكم بحسب سمع اذنيه.
And shall make him of quick understanding in the fear of the LORD and he shall not judge after the sight of his eyes, neither reprove after the hearing of his ears
فللرب خصام مع يهوذا وهو مزمع ان يعاقب يعقوب بحسب طرقه. بحسب افعاله يرد عليه
The LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways according to his doings will he recompense him.
التغييرات بحسب أوجه الإنفاق الرئيسية
Changes by major object of expenditure
التوزيع الجغرافي (بحسب عدد الوظائف)
Geographical distribution (by number of posts)
توزيع الموارد البشرية بحسب الإقليم
Distribution of human resources by region
فقال لابان هوذا ليكن بحسب كلامك.
Laban said, Behold, let it be according to your word.
ابنا جرشون لبني وشمعي بحسب عشائرهما.
The sons of Gershon Libni and Shimei, according to their families.
فقال لابان هوذا ليكن بحسب كلامك.
And Laban said, Behold, I would it might be according to thy word.
ابنا جرشون لبني وشمعي بحسب عشائرهما.
The sons of Gershon Libni, and Shimi, according to their families.
السياسات والتدابير بحسب نوع اﻷداة والقطاع
Policies and Measures by Type of Instrument and Sector
والمجال المقابل بحسب التعريف هو R3
My codomain by definition is R3.
اذا بحسب التعريف، ما هو حاصلAB
So by our definition, what is the product AB going to be equal to?
وعندما اقول بحسب تعريف الصيغة التربيعية
And when I say by definition of the quadratic formula, you
و بالتالي بحسب ترتيب العمليات الحسابية
So the order of operations say
ان تضع العبارات بحسب ترتيب الدرجة
list the terms in order of degree.
حسنا ، بحسب تعريف دعونا نعود للوراء
Well by the definition of what a let's go back.
بحسب رأيك ، فهذا لا يدعوا للأسى
Put as you put it, it does sound deplorable.
أنه بحسب قوائم الخارجين عن القانون..
That by prescription and bills of outlawry,
بحسب تسمية هوبيسيان فالحياة هناك قصيرة وقاسية
In Hobbesian terms, life is short and brutish there.
إن بطش ربك بالكفار لشديد بحسب إرادته .
The grip of your Lord is severe indeed !
إن بطش ربك بالكفار لشديد بحسب إرادته .
Indeed the seizure of your Lord is very severe .
إن بطش ربك بالكفار لشديد بحسب إرادته .
Surely thy Lord 's assault is terrible .
إن بطش ربك بالكفار لشديد بحسب إرادته .
Verily the grip of thine Lord is severe .
إن بطش ربك بالكفار لشديد بحسب إرادته .
Verily , ( O Muhammad ( Peace be upon him ) ) the Grip ( Punishment ) of your Lord is severe .
إن بطش ربك بالكفار لشديد بحسب إرادته .
The onslaught of your Lord is severe .