ترجمة "بتوليد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Delivered Generate Delivering Generated Generates

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أوكلار يقوم حاليا بتوليد الصور النقطية للخطوط...
Okular is currently generating bitmap fonts...
يقوم أوكلار حاليا بتوليد الخطوط. فضلا انتظر.
Okular is generating fonts. Please wait.
ويقوم بتوليد اشارات إرتجاعية .. ويتحرك تبعا لذلك
And so I can generate a force feedback.
وتقوم بتوليد الطاقة الكهربائية محطة روبرتس فالي للطاقة.
Electricity is generated by Ruperts Valley power station.
وتقوم عشوائيا بتوليد نقط ضمن شبكة ثلاثية الأبعاد.
And it randomly generates points within a three dimensional matrix.
وتقوم محطات الطاقة المركزية بتوليد الكهرباء منذ عام 1881.
Electricity has been generated at central stations since 1882.
هناك بعض الدلائل التي تقول بتوليد الاضطراب الاجتماعي نتيجة للامساواة.
There is some evidence that social unrest follows from inequality.
وأما العنصر الثالث، فيتعلق بتوليد ثقافة للسلام عن طريق تعليم السلام.
The third element relates to developing a culture of peace through peace education.
quot تقوم البلدان النامية بتوليد نسبة متزايدة من النمو في التجارة العالمية.
quot An increasing portion of growth in world trade is being generated by some developing countries.
أولا تقوم أليس بتوليد مفتاحها الخاص باختيار لون عشوائي لنقل اللون الاحمر
Alice first generates her private key by randomly selecting a colour, say red.
والامر المثير هنا ان الدماغ الادنى .. في المعدة يبدأ بتوليد اشارات اقوى واقوى
Now the interesting thing is that, along this lower layer this gut the signal becomes stronger and stronger if undigested, but digestible, material could penetrate.
واستثمار 40 مليار دولار سنويا كفيل بتوليد خمس ملايين وظيفة جديدة على مستوى العالم.
Annual investments of 40 billion per year could generate five million new jobs globally.
ويجب أن يشمل برنامج عمل مؤتمر القمة فروعا تتعلق بتوليد العمالة وتعزيز التكامل اﻻجتماعي.
The Summit programme of action must include sections on employment generation and the enhancement of social integration.
تم تخزين جميع البيانات على شكل وثائق جوجل وهي تقوم بتوليد نفسها من تلك البيانات.
The data is all stored in a Google Doc, and it's literally generating itself from that data.
ومن المؤكد أن الفشل في اتخاذ خطوة ملموسة من شأنه أن يهدد بتوليد خيبة الأمل والإحباط.
A failure to take concrete action would risk breeding disillusionment.
وللنهوض عن الأرض، يقوم الخفاش بتوليد قوة رفع إضافية عن طريق الجثوم ودفع نفسه في الهواء.
To take off from the ground, the bat generates extra lift by crouching and flinging itself into the air.
وتغطي الأنشطة الفترة التي تسبق الدخول إلى المدرسة، ومنهج محو الأمية للنساء وأنشطة تتعلق بتوليد الدخل.
Activities cover pre school activities, literacy courses for women and income generating activities.
وليس فقط تحتوي على عدد عناصر اقل من A لكنها ايضا تقوم بتوليد الفضاء الجزئي V
And not only does it have fewer elements than A, but it spans V.
أولا تقوم بتوليد رقمين اوليين متماثلين في عدد الخانات و تضربهما معا لنحصل على n 3127
First she generates 2 random prime numbers of similar size and multiplies them to get n, 3127.
لذا، فاننا نعلم، اذا انت لا تنجز شغل ولديك طاقة، فانك قد تبدد الشغل بتوليد الحرارة
So, you know, if you're not doing work and you have energy, you might kind of waste the work by generating heat.
قارن ذلك مع قيام أليس بتوليد متتالية شبه عشوائية من 20 رقم مستعملة بذرة عشوائية رباعية الأعداد
Compare this to Alice generating a 20 digit pseudorandom sequence using a 4 digit random seed.
والرئيس كلينتون ملتزم بتوليد فرص للعمل في الوﻻيات المتحدة وملتزم بالعمل مع اﻷمم اﻷخرى وذلك لحفز الرخاء العالمي.
President Clinton is committed to creating jobs in the United States and to working with other nations to stimulate global prosperity.
على سبيل المثال إن قمنا بقياس التيار الناتج عن التشويش الإذاعي خلال الوقت سنقوم بتوليد تتالي عشوائي حقيقي
For example, if we measure the electric current of TV static over time, we'll generate a truly random sequence.
على سبيل المثال إن قامت أليس بتوليد متتالية عشوائية حقيقية من 20 نقلة فإنها تكافئ الإختيار المنتظم من
For example, if Alice generates a truly random sequence of 20 shifts, it's equivalent to a uniform selection from the stack of all possible sequences of shifts.
لقد أسفر النهوض السريع للشيعة عن حرب أهلية طائفية في العراق، كما بات يهدد مؤخرا بتوليد نفس النتيجة في لبنان.
The rapid Shiite rise has already turned into a sectarian civil war in Iraq and recently has threatened to generate the same outcome in Lebanon.
كما يمكن تشغيل الماكينات من خلال بعض الساعات التي تسمح لها بتوليد مجرى من النبض الدقيق والسريع والذي كما يعتقد
And machines can be driven by some clock source, allowing them to generate a precise and rapid pulse stream, which presumably would run much faster than any human hand.
وبغض النظر عن القائمة التي ستعطيها لي، أستطيع أن أقوم بذات الشيء، وأقوم بتوليد أعداد عشرية غير موجودة في قائمتك.
And, no matter what list you give me, I can do the same thing, and produce a decimal that's not on that list.
وقد قال الحاخامات وبابوات الكنيسة في وقت مبكر أن أي تفسير للنصوص المقدسة يقوم بتوليد الكراهية والازدراء هو غير شرعي.
And the rabbis and the early fathers of the church who said that any interpretation of scripture that bred hatred and disdain was illegitimate.
و بالتالي الإختلاف الجوهري مهم عند قيامك بتوليد الأرقام شبه عشوائيا هنالك عدد من المتتاليات التي لا يمكن أن تنتج
Though the key difference is important, when you generate numbers pseudorandomly, there're many sequences which cannot occur.
وفي وقتنا هذا حيث صارت الغلبة للأكاذيب الرسمية، فلابد وأن تحرص الطاقة الاستقصائية الصحية على تسليط الضوء وليس الاكتفاء بتوليد الحرارة.
In a time of official lies, healthy investigative energy should shed light, not just generate heat.
والواقع أن هذا النوع من التوجهات العملية الفاعلة ي ع د، إذا تم تعزيزه، بتوليد الزخم اللازم للتعاون بشأن القضايا الأمنية الأكثر حساسية.
This kind of pragmatic and functional approach, if strengthened, promises to generate momentum for cooperation on more sensitive security issues.
ولابد أن تكون المبادئ التوجيهية هنا احترام التنوع والحريات الفردية، والاهتمام بتوليد النمو وتوفير فرص العمل في جو من السلام الاجتماعي.
Respect for diversity and individual freedom, and concern for generating growth and jobs in an atmosphere of social peace, must be guiding principles.
ويلزم معالجة ما يتعلق بتوليد الثروة من مسائل بالغة الأهمية ضمن نطاق التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل نشر منافع النمو.
Critical issues of wealth creation within the framework of South South cooperation will need to be addressed to spread the benefits of growth.
وعلى خﻻف المبالغ التي تدفع من رأس المال اﻷصلي، كانت مدفوعات الفائدة مرهونة بتوليد اموال من استئناف مبيعات السكر الى الوﻻيات المتحدة.
Unlike principal payments, interest payments were contingent on the generation of funds from a resumption of sugar sales to the United States.
حسنا ، قضيت معظم وقتي في بداية حياتي المهنية في محاولة معرفة كيف تقوم أجنحة الحشرات بتوليد قوة كافية لإبقاء الذباب في الهواء.
Well, I spent a lot of my early career trying to figure out how insect wings generate enough force to keep the flies in the air.
وتحتاج هذه الدول بشدة إلى الإصلاحات البنيوية الكفيلة بتوليد النمو الاقتصادي الأكثر شمولا والمؤسسات السياسية التي تعمل على توجيه وليس قمع المطالب الشعبية المشروعة.
These countries urgently need structural reforms that can generate more inclusive economic growth and political institutions that channel, rather than suppress, legitimate popular demands.
وتشير التقديرات إلى أن السفينة كانت تستخدم 415 الف طن من الفحم بينما في ساوثامبتون يقومون بتوليد البخار ببساطة لتشغيل روافع البضائع، والحرارة والضوء.
It is estimated that the ship used some 415 tons of coal whilst in Southampton, simply generating steam to operate the cargo winches and provide heat and light.
وتسمح الصيغة alternator بتوليد سلسلة من العناصر في تسلسل حتى يفشل أحدها codice_5يمكنه توليد 1 و hello و 5 إذا كان x أقل من 5.
The alternator syntax allows a series of items to be generated in sequence until one fails can generate 1 , hello , and 5 if x is less than 5.
20 ومضى يقول إن كينيا بدأت تنفيذ مبادرات للحد من الفقر، منها استراتيجية للحد من الفقر واستراتيجية الانتعاش الاقتصادي الراهنة والخاصة بتوليد الثروة والعمالة.
Kenya had launched initiatives for poverty reduction, such as a poverty reduction strategy and the current economic recovery Strategy for Wealth and Employment Creation.
)أ( القضايا المتعلقة بتوليد ونقل ونشر التكنولوجيات السليمة بيئيا التي لها أثر في القدرة على المنافسة وفي التنمية )الفقرتان ٣٤ ١٤ )ب(، ٣٤ ٢٦(
(a) Issues involved in the generation, transfer and diffusion of environmentally sound technologies which have an impact on competitiveness and development (paras. 34.14 (b), 34.26)
تخيل أن أليس قامت بدحرجة 26 نردا في آن واحد للقايم بتوليد قائمة طويلة من التبديلات العشوائية ولمشاركتها مع بوب بدلا من تشارك كلمة
Imagine Alice rolled a 26 sided dice to generate a long list of random shifts, and share this with Bob, instead of a code word.
سوف يؤدي هذا الاستثمار إلى الانتشار السريع لطاقة الطوارئ بالاستعانة بتوليد الطاقة باستخدام الوقود الثقيل، كما سيتضمن ذلك إعادة تأهيل وإدارة نقل الطاقة الكهربية وتوزيعها.
The investment will lead to a rapid deployment of emergency power using heavy fuel power generation, and will involve the rehabilitation and management of transmission and distribution.
ولكن هذه المعلومات مرتكزة على مجموعة رموز تشمل في بعض الحالات أكثر من ماد ة ODS واحدة، وبالنتيجة فهي لا تسمح بتوليد إحصاءات ممي زة لمواد مختلفة.
However, this information is based on customs codes which, in some cases, cover more than one ODS and, consequently, does not permit the generation of differentiated statistics for different substances.
27 وقد كان إعداد هذه الوثيقة الهادية مطابقا لأحد إستراتيجيات المركز، وهي تحقيق أثر أكبر من وراء أنشطته ومشروعاته بتوليد معلومات تكون منسقة ومتاح نقلها.
The preparation of the guidance document corresponds to one of the strategies of the Centre, which is to achieve a larger impact from its activities and projects by generating information that is both harmonized and available for transfer.
في هذا العام وحده، و بالشراكة مع أكثر من 80 شركة مرافق عامة في 6 دول، سنقوم بتوليد اثنان تيراواط ساعة أخرى من توفير الكهرباء
This year alone, in partnership with more than 80 utilities in six countries, we're going to generate another two terawatt hours of electricity savings.