ترجمة "ببعضها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نضرب البسوط ببعضها، ونضرب المقامات ببعضها | You multiply the numerators times each other, and the denominators times each other. |
تخط الكلمات الموصولة ببعضها | Skip run together words |
من ربط الأشياء ببعضها. | That was a masterful job of pulling things together. |
انها تربط جميع النقاط ببعضها | It associates all points with themselves. |
خلاياها و روابطها مرتبطة ببعضها. | It's cells and it's wires all wired together. |
لدي الآن اعداد مضروبة ببعضها | Now I have something that's multiplied. |
سأحاول جهدي لأصل النقاط ببعضها | Trying my best to connect the dots. |
وكل هذه القضايا ترتبط ببعضها البعض. | And all of these issues are inter connected. |
كيف نقوم بلصق الحبيبات الرملية ببعضها | How do we glue those grains of sand together? |
انها جميع الاعداد مضروبة ببعضها البعض | Well that's all of the different numbers times each other. |
هكذا نخسر لا الإلكترونات ببعضها البعض. | So they're not losing electrons to each other. |
و إلتحام مصادرهم ببعضها و إستثمارها. | When community educators work with teachers, they can bring back subjects like art and social studies that have been squeezed out of the school day. |
نأخذ هذه الجسيمات، نصدمها عنيفا ببعضها. | You take these particles. You slam them together. |
قم بتجميع أجزائي ببعضها (عليناأننجد(دوروثي. | Put me together. We've got to find Dorothy! |
إنها متطورة جميعها متصلة ببعضها البعض | It's modern, everything's connected. |
جميع الجزيئات مكونة من ذرات مرتبطة ببعضها. | All molecules are made up of atoms bonded together. |
حسنا ، الآن يمكننا الاستمرار بضرب القيم ببعضها | Well now we're just going ahead and just straight up multiplying everything. |
حسنا، كثيرة. ولكن كيف يمكن ربطها ببعضها | Well, many theories. But how could something tie them together? |
وهي تتصرف كسرب والتي ترتبط ببعضها البعض ، | They behave with a swarm behavior, where they relate to each other, modeled after insect swarm behavior, and they could be made very numerous. |
وفجأة ، التصقت الفيروسات ببعضها وهذا أكثر كفاءة | Then all of a sudden, these viruses are kind of glued together and that's even more efficient. |
وأفضل جزء بخصوصها هو أنها تلتصق ببعضها بمغانط. | And the best part about it is they snap together with magnets. |
كلها تحتك ببعضها البعض , لكنها تبقى قريبه جدا | They're rubbing up against each other, but they're staying very close. |
هكذا مؤتمر تيد يقوم بإيصال الاشياء ببعضها البعض .. | That's how TED brings these connections together. |
اذا اتمنى ان هذا قد ربط الامور ببعضها | So hopefully, this will connect everything together. |
كريس لقد تمكنت بشكل رائع من ربط الأشياء ببعضها. | CA That was a masterful job of pulling things together. |
وستربط هذه الكانتونات ببعضها عبر طرق أو أنفاق خاصة. | These cantons will be linked by special roads or tunnels. |
وهكذا كانت اقتصادات فرادى الجمهوريات وثيقة الترابط ببعضها البعض. | The economies of the individual republics were thus closely interlinked. |
إذا جمعت كل هذه الحواسيب ببعضها فستحل مشاكل كبيرة | So you aggregate all these computers together and now they're solving big problems |
الوصلات المنتجة، ونربطها ببعضها البعض. سنقوم بحسابها، ونرتبها تصاعديا . | We're going to count those, and count them up. |
الجزيئات هي مجموعات من الذرات مرتبطة ببعضها بطريقة ما | Molecules are just combinations or groups of atoms that are all bonded together in some way. |
مهم جد ا أن تفعلها لأن المواد تتفاعل وتختلط ببعضها. | It's just really important for you to do that, because things are really intertwined and interactive. |
والحياة اليومية تحددها الذرات كيف تتعلق ببعضها لتكون جزيئات | The everyday world is determined by atoms, how they stick together to make molecules. |
القوة الشديدة، القوة النووية الشديدة، التى تلصق النوى ببعضها، | The strong force, the strong nuclear force, which sticks nuclei together, gets weaker. |
وهي تلتصق ببعضها، مشكلة طبقات وتعطينا غطاء على السطح. | And they're sticking together, forming layers and giving us a sheet on the surface. |
عرض النطاق الترددي متاحة لجميع العملاء Teredo الإنترنت IPv6 نحو يحد من توافر Teredo ببعضها (والتي لا تختلف في هذا الصدد من 6to4 ببعضها). | The bandwidth available to all Teredo clients toward the IPv6 Internet is limited by the availability of Teredo relays (which are no different in that respect from 6to4 relays). |
في الأجسام الص لبة، الذ رات ملتصقة ببعضها البعض فلا تستطيع الحركة. | In solids, atoms are stuck together, they can't move. |
ايكرمان ليس لديه ملابس افضل ان تاتى ببعضها الى هنا | Ackerman ain t got no clothes. Better get some up here. |
ومن المتوقع أن مشغلي شبكات كبيرة وسيكون الحفاظ على Teredo ببعضها. | It is expected that large network operators will be maintaining Teredo relays. |
من الممكن ان الاضاءة تتداخل ببعضها. سوف احول الى اضاءة التشغيل | Possibly the lighting is interfering. I'm switching to working lighting. |
هذه الكائنات تبدو وكأن أفواهها متصلة ببعضها البعض. إنهم حيوانات إستعمارية. | That one is like all these animals with their mouths hooked together, the colonial animals. |
آمل أنك قد فهمت كيف أن كل هذه الامور مرتبطة ببعضها | But hopefully this gives you a sense of how all of this stuff is related |
كل هذه العوامل الم ضروبة ببعضها، تساعدنا على تخمين عدد الحضارات التكنولوجي ة | All those factors multiplied together help to estimate the number of technological civilizations that we might be able to detect right now. |
فحروف الـ W تشير الى الـ Ws، و كيف تلتصق ببعضها. | So those Ws there refer to the Ws, and how they stick together. |
لقد خلط الأمور ببعضها، أو لعله كان يريد بعض الفودكا منك . | He mixed everything up or wanted vodka from you. |
ومن المنطقي أن تكون هذه المسائل مرتبطة ببعضها البعض ارتباطا لا ينفصم. | It is logical that those issues are inextricably linked. |