ترجمة "بالوسائل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Conventional Means Peaceful Instrumentalities Dependence

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تسوية المنازعات بالوسائل السلمية
Peaceful settlement of disputes
تسوية المنازعات بالوسائل السلمية
Pacific settlement of disputes
ثالثا تسوية المنازعات بالوسائل السلمية
III. PEACEFUL SETTLEMENT OF DISPUTES
بالوسائل الطبية في المقام الأو ل
by medical means in the first place.
إنك محام وتؤمن بالوسائل المشروعة
So you're a lawyer and you believe in due process.
دعم قوات الأمن الوطنية بالوسائل اللوجستية
To provide logistic support to national security forces
٦٤ وبالنسبة لتسوية المنازعات بالوسائل السلمية، دعا إلى أن يوضح أن حل المنازعات بالوسائل السلمية يتطلب موافقة اﻷطراف المعنية.
64. With regard to the peaceful settlement of disputes, it should be made clear that resolving disputes by peaceful means required the consent of the parties involved.
57 110 تسوية قضية فلسطين بالوسائل السلمية
57 110. Peaceful settlement of the question of Palestine
57 26 منع المنازعات وتسويتها بالوسائل السلمية
57 26. Prevention and peaceful settlement of disputes
60 39 تسوية قضية فلسطين بالوسائل السلمية
60 39. Peaceful settlement of the question of Palestine
58 21 تسوية قضية فلسطين بالوسائل السلمية
58 21. Peaceful settlement of the question of Palestine
59 31 تسوية قضية فلسطين بالوسائل السلمية
59 31. Peaceful settlement of the question of Palestine
55 55 تسوية قضية فلسطين بالوسائل السلمية
55 55. Peaceful settlement of the question of Palestine
56 36 تسوية قضية فلسطين بالوسائل السلمية
56 36. Peaceful settlement of the question of Palestine
61 25 تسوية قضية فلسطين بالوسائل السلمية
61 25. Peaceful settlement of the question of Palestine
62 83 تسوية قضية فلسطين بالوسائل السلمية
62 83. Peaceful settlement of the question of Palestine
60 39 تسوية قضية فلسطين بالوسائل السلمية
Peaceful settlement of the question of Palestine
رابعا تسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية
IV. PEACEFUL SETTLEMENT OF DISPUTES BETWEEN STATES . 101 111 27
ونحن، قادة العالم، نحظى بالوسائل اللازمة لصياغة المستقبل.
We, the leaders of the world, have the means to shape the future.
وينبغي ألا نخشى التغيير إذا حدث بالوسائل الديمقراطية.
We need not fear change if it is achieved with the tools of democracy.
٤٠ جميع الدول ملزمة بتسوية منازعاتها بالوسائل السلمية.
40. All States have the obligation to settle their disputes by peaceful means.
تتضمن اﻻتفاقية نظاما شامﻻ لتسوية المنازعات بالوسائل السلمية.
The Convention includes a comprehensive system for the peaceful settlement of disputes.
ألا نتعرض للأمراض نفسها و ن شفى بالوسائل نفسها
subject to the same diseases, healed by the same means...
في نهاية مؤشر الإنجاز '1' تضاف عبارة بالوسائل السلمية .
At the end of indicator of achievement (i), add through peaceful means .
الحوار هذا هو السبيل إلى حل المشاكل بالوسائل السلمية.
Dialogue this is the way to solve problems peacefully.
وستولى أهمية أكبر للدراسات المتعلقة بحل المنازعات بالوسائل السلمية.
Studies on the peaceful resolution of conflicts will be given greater weight.
كما تحكموا بالوسائل الإعلامية القديمة، أي الوسائل التقليدية، سابقا
0 01 08.000,0 01 13.000 They thought that this way they can exert their control over the new medium, like they have done with the old media, that traditional media, before that.
يسألني الناس عادة هل يتم استبدال المتاحف بالوسائل التكنلوجية الحديثة.
I'm often asked, Is digital media replacing the museum?
فتسوية المنازعات بالوسائل السلمية هي إحدى الدعامات الأساسية للسلام والإخاء.
The peaceful settlement of disputes is one of the fundamental pillars of peace and fraternity.
3۲ المعلومات المنشورة بالوسائل الالكترونية ت تاح عادة لعامة الناس مجانا.
The information disseminated through electronic means is usually made available to the public free of charge.
٦٢ يوصي اﻻجتماع بالوسائل التالية لرصد تنفيذ التوصيات المتفق عليها
26. The meeting recommends the following modalities to monitor the implementation of agreed recommendations.
ثانيا، التهريب بإخفاء المخدرات في آليات يتم شحنها بالوسائل المعتادة.
Secondly, another form of smuggling is carried out by hiding drugs in different types of machinery that are shipped by normal means.
وأي خﻻفات في الرأي يجب التعبير عنها وحسمها بالوسائل السلمية.
Any disagreements must be expressed and solved peacefully.
يتعين إرسال الدعوات إلى جميع المدعوين في نفس الوقت بالوسائل الإلكترونية.
Invitations are to be sent simultaneously to all invitees by electronic means.
دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات وتسوية النزاعات بالوسائل السلمية
The role of civil society in conflict prevention and the pacific settlement of disputes
2 دور المجتمع المدني في منع النـزاعات وتسوية المنازعات بالوسائل السلمية.
The role of civil society in conflict prevention and the pacific settlement of disputes
دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات وتسوية المنازعات بالوسائل السلمية
The role of civil society in conflict prevention and the pacific settlement of disputes
فهناك مزيد من الدول التي تتفق على حسم نزاعاتها بالوسائل السلمية.
More nations have agreed to resolve their disputes by peaceful means.
بأنه يمكنه تخليصهم وبشكل نهائي من أي حاجة لهم بالوسائل المادية
. ..might somehow free them once and for all... . ..from any dependence on physical instrumentalities.
على الولايات المتحدة أن تمدنا بالوسائل التي تساعدنا على عيش حياة طبيعية.
They should provide us with the means to live as normal human beings.
(ج) إبقاء مسألة تسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية على جدول أعمالها
(c) To keep on its agenda the question of the peaceful settlement of disputes between States
وقد قدمت الدول اﻷعضاء تأييدا غامرا لتوصياتي بشأن تسوية المنازعات بالوسائل السلمية.
Member States have given overwhelming support to my recommendations for the peaceful settlement of disputes.
ثالثا، علينا أن نشيد بنية أساسية بالوسائل الحديثة حتى نتفادى عثرات الماضي.
Thirdly, we have to build an infrastructure with modern means so as to avoid the pitfalls of the past.
وﻻ يزال يتعين وضع البرتوكول المتعلق بالوسائل التقنية اﻷخرى في الميدان النووي.
The protocol for other technical means in the nuclear field has yet to be developed.
ذلك أننا نؤمن إيمانا قويا بضرورة حل المسألة التيمورية بالوسائل السلمية والحوار.
We firmly believe that the Timorese question must be solved by peaceful means and dialogue.