ترجمة "بالنظافة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هل أنت مهووس بالنظافة | A cleanliness nut, eh? |
ولكن يجب أن تعترف أنه من الجيد التمتع بالنظافة | But ya gotta admit it's good and clean fun |
عندما يتعلق الأمر بالنظافة فأنا من يمكنك تسميته بالاخصائي | When it comes to cleaning, I'm what you call a specialist. |
كما يجب أن نساعد بالنظافة عن طريق بناء محطات لمعالجة المياه والنفايات. | We must also help with hygiene by building waste and water treatment plants. |
وقد و ضع في جميع منظمات التعليم برنامج يتعلق بالنظافة الشخصية في مختلف الأعمار يسمى عنك وموجه إلى المراهقات. | A programme of age related hygiene for teenage girls called About Yourself has been instituted in all education organizations. |
تلك لم تكن مشكلة لأ ناس لا يهتمون بالنظافة كثيرا ، كنا نترك الأطباق المتسخة في الحوض وأكياس النفايات في زاوية المطبخ. | We weren't too bothered by that neither of us was particularly clean and tidy. We left our dishes in the sink and our garbage in a corner of the kitchen. |
ويعتبر الفقر، وسوء التغذية والجهل بالنظافة المﻻئمة، وعدم كفاية المرافق الصحية، واﻻضطرابات اﻻجتماعية والحروب من العوامل المرتبطة بارتفاع معدل وفيات الرضع واﻷطفال. | Poverty, malnutrition, ignorance of proper sanitation, inadequacy of health facilities, social unrest and wars are factors associated with high infant and child mortality. |
النظافة هي مفهوم متصل بالطب، فضلا عن ممارسات العناية الشخصية والمهنية المتصلة بمعظم نواحي الحياة، وإن كانت على الأغلب مرتبطة بالنظافة والمعايير الوقائية. | Concept of hygiene Hygiene is an old concept related to medicine, as well as to personal and professional care practices related to most aspects of living. |
الاهتمام بصحة الطفل ورعايته من خلال الفحص الشامل عند التحاقه بالمدرسة، ونشر الوعي الصحي بين الأطفال، وتنمية الاهتمام بالنظافة الشخصية وممارسة العادات الصحية السليمة. | The Kingdom's educational policy is consistent with the Convention on the Rights of the Child from many points of view, including with regard to The protection of the child from economic exploitation and from performing any work that is likely to be hazardous, to interfere with the child's education, or to be harmful to the child's health or physical, mental, spiritual, moral or social development. |
وفي هذه الحالة، يمكن أن يخلق التثقيف في مجالي الصحة العمومية وزيادة الوعي بالنظافة الصحية، بما في ذلك من خلال وسائل الإعلام الجماهيرية، طلبا على خدمات المرافق الصحية. | In this case, public health education and hygiene awareness raising, including through mass media, could create demand for sanitation services. |
ويمكـن لهذه العملية أن تجمـع بيـن استهداف الاحتياجات من المرافق الصحية للفقـراء وزيادة الدعم من أجل التوعيـة بالنظافة الصحية، وبهذا يمكن النهوض بالطلب على المرافق الصحية والاستثمار فيهـا على الصعيد الداخلي. | This could involve a combination of targeting the sanitation needs of the poor and increasing support for hygiene education, which can leverage domestic sanitation demand and investment. |
ان البنت التي لديها اكثر من ست سنوات من التعليم مهيئة بشكل افضل للسعي للحصول على النصيحة الطبية واستخدامها وتطعيم اطفالها وان تستوعب اهمية الممارسات المرتبطة بالنظافة من مثل غلي المياه وغسل الايدي . | A girl who has had more than six years of education is better equipped to seek and use medical advice, to immunize her children, and to be aware of the importance of sanitary practices, from boiling water to washing hands. |
ويلزم بذل جهود كبيرة بغرض زيادة التدخـ لات التي تـ خطط محليا لصالح الأسر الفقيرة وتحسين الصحة العامة القائمة على المجتمعات المحلية وسلامة المياه وتعزيز الخطط والسياسات والميزانيات القطاعية المتعلقة بالنظافة العامة والصرف الصحي وإمدادات المياه. | Substantial efforts are needed for the scaling up of locally planned interventions for poor families community based hygiene improvement and water safety and strengthened sector plans, policies and budgets for hygiene, sanitation and water supply. |
وباﻹضافة إلى ذلك، حدد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية سويا مجموعة دنيا من أنواع السلوك المتعلق بالنظافة الصحية والذي يؤثر على اﻻعتﻻل باﻻسهال، وهو ما يجري إدراجه اﻵن في البرامج الصحية المدرسية. | In addition, UNDP, UNICEF and WHO have together identified a minimum complex of hygiene behaviours affecting diarrhoeal morbidity, which is now being incorporated into school health programmes. |