ترجمة "بالعلم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يتعلق بالعلم، والعقلانية. | It's about science, it's about rationalism. |
أنا مؤمن بالعلم. | I'm a great believer in science. |
تأتي بالعلم، فيفسد السحر. | You bring in science, and it ruins the magic. |
المرجع المتعلق بالعلم والتكنولوجيا والتنمية | Sourcebook on science, technology and development |
هذا ليس له علاقة بالعلم . | This has nothing to do with science. |
أتعلمون . لقد كنت مهوسا بالعلم | You know, I was a real science geek. |
كن صبورا وأدرس وستحظى بالعلم | Be patient and study and you'll get an education |
إن علم الديموغرافيا ليس بالعلم الدقيق. | Demography is not an exact science. |
أفض ل ان اختبر معتقداتهم تلك بالعلم. | I prefer to test their beliefs, scientifically. |
خاصة بعد فوزهم بالعلم القديم لتلك البطولة | Especially since they won that old pennant thing. |
لا أدري. أفض ل ان اختبر معتقداتهم تلك بالعلم. | I don't know I prefer to test their beliefs, scientifically. |
حسنا , هناك أسباب عديدة تجعل الناس يشتغلون بالعلم. | Well, there's lots of reasons people do science. |
احتفال سائق تاكسي بالعلم المصري، حقوق النشر لديموتكس | Taxi Driver Celebrating with Egyptian Flag, photo copyright Demotix |
مجموعة الـ 77 (المجموعة الأساسية المعنية بالعلم والتكنولوجيا) | Group of 77 (core group on science and technology) |
ولعلكم تعلمون أيضا أنه ، فيما يتعلق بالعلم والطب، | And you might also know that, for science and medicine, |
من المؤسف أن تفسير معدلات الادخار ليس بالعلم الدقيق. | Unfortunately, explaining saving rates is not an exact science. |
مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالعلم والتكنولوجيا) | Group of 77 (on the draft resolution on science and technology) |
(د) توثيق التفاعل مع الهيئات الوطنية المعنية بالعلم والتكنولوجيا | (d) Closer interactions with national science and technology bodies |
(أ) تنفيذ نتائج مؤتمر دبي الرفيع المستوى المعني بالعلم والتكنولوجيا | (a) implement the outcome of the Dubai High level Conference on Science and Technology |
فرقة مشروع الأمم المتحدة للألفية المعنية بالعلم والتكنولوجيا والابتكار (2005). | UN Millennium Project Task Force on Science, Technology and Innovation (2005). Inventing a Better Future A Strategy for Building Worldwide Capacities in Science and Technology, |
واصلت هناك شغفي بالعلم وأنا الآن أستاذ فيزياء بجامعة سري | There, I pursued my passion for science and am now a professor of physics at the University of Surrey. |
ما لم يكن كان لديك والدين مهوسيين بالعلم يخبرونك بذلك | Unless of course you had really nerdy parents who told you. |
هذه صورة لي و لابنتي و نحن نمسك بالعلم الإسرائيلي | This is an image of me and my daughter holding the Israeli flag. |
البعض يظن ان وصف تلك بثورة بالعلم امر ليس معبرا | Somebody said the word revolution is a bad word. |
لذا قررت الرجوع إلى الاشتغال بالعلم فقط وترك التواصل للآخرين. | So I decided to go back to strictly doing science and leave the communication to others. |
لا يتعلق الأمر بشأن ارتفاع حرارة الأرض بالعلم، يتعلق الأمر بالتجربة. | Global warming is not about science. It's about experience. |
محمد كنت شغوف ا دائم ا بالعلم لأنني أعتقد أن بإمكاني تفسير تركيبة | I've always been fascinated by science because with a handful of equations, |
كانتريمان نعم، لقد كنت شغوفة بالعلم منذ أن كنت طفلة صغيرة. | I've been fascinated by science since I was a little kid. |
الفضول والاهتمام والبراءة والحماس هي أساس ومن الأمور الأكثر أهمية للقيام بالعلم. | Curiosity, interest, innocence and zeal are the most basic and most important things to do science. |
ولعلكم تعلمون أيضا أنه ، فيما يتعلق بالعلم والطب، فإن بوسطن أشبه بمتجر حلوى. | And you might also know that, for science and medicine, Boston is a bit of a candy store. |
وكانت فعالة جدا البعض يظن ان وصف تلك بثورة بالعلم امر ليس معبرا | Extremely effective, it really did somebody said the word revolution is a bad word. |
و هكذا ماذا صنعنا بالعلم هو أننا نعرض للهيئة الدولية نبني نماذج جديدة | And so what we've done with the science is we're showing the International Commission, building new models, showing them that a two stock no mixing model to this day, used to reject the ClTES treaty that model isn't the right model. |
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك . | We are closer to him than you , even though you cannot see ? |
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك . | And We are nearer to him than you are , but you cannot see . |
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك . | ( And We are nigher him than you , but you do not see Us ) |
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك . | And We are nigher Unto him than ye are , but ye behold not |
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك . | But We ( i.e. Our angels who take the soul ) are nearer to him than you , but you see not , Tafsir At Tabari , Vol . 27 , Page 209 |
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك . | We are nearer to it than you are , but you do not see . |
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك . | at that moment when We are closer to him than you , although you do not see ( Us ) |
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك . | And We are nearer unto him than ye are , but ye see not |
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك . | and We are nearer to him than you are , though you do not perceive |
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك . | We are nearer to him than you , but you do not see |
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك . | And Our angels are nearer to him than you , but you do not see |
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك . | We are closer to him than you , but you cannot see . |
ونحن أقرب إليه منكم بالعلم ولكن لا تبصرون من البصيرة ، أي لا تعلمون ذلك . | And We are nearer to it than you , but you do not see |